• ベストアンサー

英語の和訳をお願いします!

ホームシックについて彼をやりとりしていたときに i don't miss home so much with great girlfriend like you. と入ってきたのですが、イマイチ理解できておりません。 是非、お助けてください(>_<)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

君みたいな素敵な彼女と一緒なら、家族と離れても寂しくない。 ※a girlfriend が正しいです。メール交換レベルなら省略されることも多いようですが…。

tsjmdm
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 色んな方にご回答頂いたので 非常にベストアンサーに悩んだのですが、 彼が一番いいそうなイメージだったので選ばせて頂きました! 補足もありがとうございます 私自身がa付け忘れが多いので気を付けますね(*^_^*) 本当にありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3

ホームシックだなんて。君という素敵なガールフレンドがいるのに。 英語の語順を生かして訳してみました。 ご参考になればと思います。

tsjmdm
質問者

お礼

ご回答いただきありがとうございます!! 語順によって、少し受け取り方も違った感じになるんですね(*^^)v ふむふむ勉強になりました 本当にありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

君のような素敵なガールフレンドがいるから家が恋しいとは思わないよ。

tsjmdm
質問者

お礼

ご回答いただき、ありがとうございます! そういう意味だったんですね(*^_^*) 頂いた内容が彼が言いそうなイメージに近かったです! 本当にありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    あなたのような偉大なガールフレンドがいるので、私はホームシックにはかからない。

tsjmdm
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! ようやくどういう意味だったのか解ったので かなり嬉しい気持ちになりました。 最初なぜかネガティブな内容かと すこし不安になってたので良かったです(*^_^*) ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
このQ&Aのポイント
  • BrotherプリンターのDCP-J978Nでエラー38の紙詰まりが何回も起きるトラブルについて解決方法をご紹介します。
  • 無線LANで接続されているBrotherプリンターの紙詰まりトラブルについて、Brother iprinter&scannerアプリを使用して解消する方法をご紹介します。
  • Brotherプリンターの紙詰まりトラブルを解決するために、電話回線の種類をひかりからアナログ回線に変更することをおすすめします。
回答を見る