• ベストアンサー

オンライン英和,和英辞書のお勧めは?

インターネットですぐに調べられる英和,和英辞書で,お勧めのものかあれば教えてください。 語数,速さ,詳しさなども合わせて教えていただければ嬉しいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#211914
noname#211914
回答No.2

以下の参考URLは参考になりますでしょうか? 「英辞郎」 結構専門用語(医学系?)も調べられます。 ご参考まで。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/
seven_triton
質問者

お礼

これすごいですね。 熟語がいっぱい出てきて。 ありがとうございました。

その他の回答 (6)

  • dd44
  • ベストアンサー率28% (151/521)
回答No.7

#6の質問について。 ちょっとしたWordなんかと連動するソフトや、冊子がついてくる点と、CDROMなんでネットにつながって無くても利用出来る点がメリットですね。 逆にいえば常にオンラインの環境なら、わざわざ買わなくてもいいと思います。オンライン辞書のほうは細かいイディオムなどが日々更新されているようですし。(最新版は122万語だとか)

参考URL:
http://home.alc.co.jp/db/owa/sp_item_detail?p_sec_cd=31&p_item_cd=7002497
回答No.6

英辞郎は一番のお勧めです。英和辞典としても和英辞典でも最高です。例文も豊富です。 最初は英和と和英を切り替えなければなりませんでしたが、いまでは日本語でも英語でもわからない単語を入れればよくなりました。 携帯用は月額170円というのがちょっと不満です。 エキサイトの辞書では英和中辞典が調べられます。 発音を聞くことも出来ます。 ただし第6版ですからちょっと古いです。 三省堂はオンライン辞書の一覧です。 英英辞典が多いですが、いずれもわかりやすい説明なので、引き比べることも出来ます。

参考URL:
http://www.excite.co.jp/dictionary/,http://www.alc.co.jp,http://tb.sanseido.co.jp/newcrown/link_dic.html
seven_triton
質問者

お礼

ありがとうございます。 1800円ぐらいで売ってある英辞郎と,オンラインで調べられる英辞郎では違いはあるんですか?

回答No.5

gooですね。 学生ならGOOでいいでしょう

seven_triton
質問者

お礼

学生です(笑) ありがとうございました。

  • dd44
  • ベストアンサー率28% (151/521)
回答No.4

#2さんと同様アルクの英辞郎に一票 収録語数では最強 http://www.alc.co.jp/

seven_triton
質問者

お礼

>収録語数では最強 そうなんですか。熟語もたくさん出てくるし,ここは気に入りました。ありがとうございました。

  • 4foryou
  • ベストアンサー率50% (2/4)
回答No.3

どこでも速さはかわりませんね。ブロードバンド時代バンザイって感じです。まあ有名どころなら落ちることもあまりないと思いますし。 goo 英和 和英 国語  http://dictionary.goo.ne.jp/ エキサイト文章翻訳  http://www.excite.co.jp/world/text/ pop辞書.com http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal.aspx 三省堂web dictionary http://www.sanseido.net/ RNN時事英語 http://rnnnews.jp/search/ まあいっぱいあります

seven_triton
質問者

お礼

いろいろ紹介してくださってありがとうございました。

noname#5701
noname#5701
回答No.1
参考URL:
http://www.infoseek.co.jp/Honyaku/,http://www.excite.co.jp/world/
seven_triton
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう