• ベストアンサー

英語にしていただけませんか?

タイムライン上だと彼が怒るからメッセージでもいいかな? ↑これを英語にしていただけませんか? お願いします。

noname#172741
noname#172741
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

  #1です。補足です。 >>「彼」のとこを「彼氏」にしたいのですが、このままの文で大丈夫ですか??     はいそのままで大丈夫です。

noname#172741
質問者

お礼

いつも朝早くから質問に答えていただきありがとうございます。 またよろしくお願いします!

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

On Time-Line he is likely to lose his temper, so may I send a message?

noname#172741
質問者

補足

「彼」のとこを「彼氏」にしたいのですが、このままの文で大丈夫ですか??

関連するQ&A

  • SNSの書き込みで英語で知らせたいのです

    現在FBをしています。 友人の中で数名ほど英語圏の方々がいます。 その友人たちへメッセージを送ったのですがどうも読んでいないようなのです。 というか気がついていないのかもです。 そこで簡単にタイムラインで知らせたいことを英語で伝えたいのです。 (この前友人たちへFacebookの中でメッセージを送りました。 しかし彼らの返事は来ていないと。。 どうしてかな?? そこでです。 メッセージボタンをクリックしてみてください。そしてその他というボタンも押してみてね。←ここ重要。 見落とされてる可能性がじゅうぶんあります。) とカッコの部分を伝えたいのです。 長文で申し訳ありませんがどうかよろしくお願い致します。

  • 英語に訳して下さい

    英語に訳して下さい。 もし私のラインメッセージが迷惑なら、はっきり言って下さいね。 もうメッセージは送りません。 (怒ってる感じではなく伝えたいです。) よろしくお願いします。

  • この英語であっていますか?

    『ずっと笑顔で…』←コレを英語にすると『For a long time in the smile』であっていますでしょうか? もしくは、他の言い方とかありますか? もし、正解ならばなのですが、 『For a long time          in the smile』 のように、2段にわけてメッセージのように書いてもおかしくないでしょうか? お分かりの方、よろしくお願いします。

  • 「もし~したくなったらいつでも連絡して」を英語で

    英文をチェックして頂きたいのですが、 「もし~したくなったらいつでも(気軽に)メッセージください」 を英語にすると、どうなるでしょうか? 例えば、 「もしテニスしたくなったら、いつでもメッセージくださいね」 だったら、 「If you feel like playing tennis, your message is welcomed at any time.」 で問題ないでしょうか? まだまだ英語勉強中なので、どうかご教授お願い致します。

  • イギリス英語とアメリカ英語のちがい

    先ほど、「タイムライン」という映画を見ていて、スコットランド人俳優のジェラルド・バトラーが、イングランド人と話しているシーンがあったのですが、アクセントが違うといって、スコットランド出身だとばれる、というところがありました。 私は全然わからなかったのですが、スコットランドとイングランドの英語の違いってそんなにあるのでしょうか? 同様に、アメリカ英語とイギリス英語の違いってそんなにわかるんでしょうか? 詳しい方、おしえていただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • ケータイ壊れたら、ライン見れないの?

    彼氏にラインでメッセージを送ったのですがなかなか既読にならないし、その日の夜電話してもつながるけど出ない。 私がタイムラインを投稿したら、夜中に彼氏からケータイ壊れたとタイムラインにメッセージがありました。 ラインのメッセージを見れなくてもタイムラインは見れたりするんですか?

  • 英語:「NYとの時差」って英語でなんていうんですか

    「NYとの時差」って英語でいいたいんですが、英語でなんていえばいいのでしょう? 「Time difference to NY」? 「Time difference from NY」? 英語わかる方いらしたら教えていただけないでしょうか?

  • 英語での尋ね方。

    カラオケ店でバイトしているのですが、時々、日本語のわからない外国人が来るので、英語での対応の仕方に困っています。 How many people,today?まではいいのですが、「ご利用時間は?」 「ご希望の機種は?」って英語でどう言えば良いのでしょうか?さらにもっと大変なのが「飲み放題」と「フリータイム」と言うシステム・・・『ルーム料金と別に\○○払えば、飲み放題です。』なんて英語でどう言えばいいのかなんて検討もつきません。それから、「フリータイム」って和製英語ですよね?英語では何て言うのでしょうか?困っています。英語が堪能な方、どうか教えてください。

  • FACEBOOK タイムライン メッセージ

    質問させてください FACEBOOKの使い方について。 誕生日が近い友人 タイムラインにメッセージを書き込みましょう ! とFACEBOOKからメッセージがきて、 タイムラインに書き込んだ場合。 すぐに公開になってしまいますか? それとも、誕生日までは見れないのでしょうか? 当日、メッセージなどができなそうなので、 事前に書き込めるようならサプライズ!で メッセージを送りたいなと思っています

  • 英語表現について

    いつもお世話になっております。英語表現について教えていただけますでしょうか。 What time is your dinner time? time, timeと続けてあるのですが,正しいでしょうか?