• ベストアンサー

小売業の専門用語の英訳

日本の小売業界で使用される専門用語だと思うのですが、英語の場合はどのようになるのでしょうか? 1.入数 2.正箱 日本でもなかなか使わないので難しいかと思うのですが、分かる方いましたらぜひ教えて下さい。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.1

1. 入数=数量なので、the quantityで、1個の箱ごとの入数は、the quantity per box (又はper case) 2.正規の箱と解釈して、the genuine box又はthe genuine caseで良いと思います。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう