• ベストアンサー

韓国語

私は在日の韓国人です。 生まれた場所・育った場所はどちらも日本人です。 しかも20代ですが両親と韓国になども行ったことがありません。 そして韓国語は両親に教えてもらっていませんのでしゃべれませんし、韓国料理も教えて貰ったことがないです。 皆さんにお聞きしたいのが20年以上も経ちますが私は在日ですが韓国人です。 やはり日本語しか話せないのはおかしいですか? 今から話せるようにならないとダメでしょうか? 韓国料理も覚えないとダメでしょうか?

noname#158379
noname#158379

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 5963b
  • ベストアンサー率16% (4/25)
回答No.3

気にし過ぎ。健全な人間だから。やりたいことやりましょう(^_^)v

noname#158379
質問者

お礼

そうですね。 やりたいことやっていきます!! 回答有難うございました。

その他の回答 (2)

  • taro-john
  • ベストアンサー率28% (25/88)
回答No.2

別に話せなくても大丈夫です。 義務感に駆られて韓国語を習得しようとしたり、無理に料理を覚える必要もありません。実際に御両親からも強制されてない訳ですし。 いつか無性に母国語が学びたくなる日が来るかもしれないし、一生来ないかもしれません。 御両親に教えてもらわなかった事が、吉と出るか凶と出るか、それも分かりませんが、せっかくその様な自由な環境で育ててもらったなら、あなたはあなたなりの感覚で生きていくのがいいのではないでしょうか? これからもご自身が良いと思ったこと、興味を持ったことにアンテナを伸ばし、チャレンジして、もし結果的にそれが韓国につながることであれば、それも一つの運命です。 ただ、自由に動くことは、それなりの責任が伴うのでお忘れなく!

noname#158379
質問者

お礼

なるほど。 責任をもって自由に動こうと思います!! 回答有難うございます。

noname#178467
noname#178467
回答No.1

 ご質問の主旨は何でしょうか? 貴君がご自身の民族性を大切に思うなら韓国語を初め 学ぶべき事は山ほどあります。全部でなくとも1つ1 つ学ばれてはいかがでしょう?  でも、現実若い世代になるほどそれぞれの生活する 国の文化に溶け込んできます。自然なことです。  人は自分が何者であるのかアイデンティティが重要。 溶け込みつつも何かしら祖国の文化を受け継ぐのが良い のではありませんか。

noname#158379
質問者

お礼

趣旨は韓国人なのに韓国語話せないのはおかしいのか? ということですね。 ですがはなせなくても大丈夫と言うことなので 機会があれば韓国のことを色々調べていこうと思います。 回答有難うございます。

関連するQ&A

  • 韓国語について

    現在大学1年生で経営学を専攻している者です。 就職活動においての韓国語について3つ質問があります。 (1)企業に、韓国語が話せる(または見込みがある)人材として評価されるには、どの程度まで話せることができれば良いのでしょうか。(カタコトに、流ちょうに、など) (2)話せる話せないとは別に韓国語検定、最低○級を取れば、企業に評価されるのでしょうか。 (3)現在の就職活動の状況から、韓国語を話せることは武器になるでしょうか。 韓国に進出している日本の大手企業はたくさんあると思います。また、日本に進出している韓国企業もサムスン電子やロッテなど有名な企業が思い浮かびます。しかし、韓国語と日本語がどちらもできる在日韓国人の方はたくさんいますし、韓国に住む韓国人で、日本語が流ちょうに話せる方もたくさんいると聞きました。 そのような状況で、韓国語を2年ほど勉強してカタコトで話せる程度の日本の学生が入社試験を受けたとして、どの程度評価されるでしょうか。 以上の3つになります。 どれか一つでも回答いただけるものがあれば、お願いします。 よろしくお願いします。

  • 在日韓国人は韓国語が話せるのは普通ですか?

    在日韓国人の三世あたりの人は韓国語を話せるのが普通なのでしょうか? 在日韓国人でも日本人と同じ普通の小・中・高と通った人は韓国語が話せないような気もしますが。

  • 彼は在日韓国人

    回答お願いします(..) 今彼と付き合って2ヶ月です。彼に付き合ってから在日韓国人だということを打ち明けられました。今彼は22歳で帰化はする予定だそうです。 18歳になり、自分で戸籍や住民票をとる手続きをするようになり、知ったそうです。 私は両親が韓国が好きで、特に母親は韓国語をならったり、韓流ドラマを見たりするし、家族で韓国旅行にいったこともあり、そこまで韓国に嫌悪感は抱いていません。 しかし、日本ではまだまだ韓国人や在日韓国人を嫌う人が多いのも理解しています。彼自身は帰化しても、彼のお母さんは韓国と日本のハーフでお父さんや祖父母は韓国人です。また、彼の友達にも韓国とのハーフが数人います。 私には話したことはないですが、付き合うまで自分が在日だと言わなかったのは嫌われるか怖かったからだと言っていたし、彼は差別されたこともあるのかもしれません。とても優しい人だし、彼のことは好きです。在日だからと別れるのは彼をとても傷つけると思うし、別れたいとは思いません。 でも、ネットなどは在日と付き合うなんて論外だ!なんて言う人をよく見ます。在日韓国人の彼と付き合うと、どんな弊害が考えられますか?彼が帰化してもやはりトラブルはあるでしょうか? 今すぐ別れることはないのですが、今後のために知っておきたいです!

  • 就職活動においての韓国語

    現在大学1年生で経営学を専攻している者です。 就職活動においての韓国語について3つ質問があります。 (1)企業に、韓国語が話せる(または見込みがある)人材として評価されるには、どの程度まで話せることができれば良いのでしょうか。(カタコトに、流ちょうに、など) (2)話せる話せないとは別に韓国語検定、最低○級を取れば、企業に評価されるのでしょうか。 (3)現在の就職活動の状況から、韓国語を話せることは武器になるでしょうか。 韓国に進出している日本の大手企業はたくさんあると思います。また、日本に進出している韓国企業もサムスン電子やロッテなど有名な企業が思い浮かびます。しかし、韓国語と日本語がどちらもできる在日韓国人の方はたくさんいますし、韓国に住む韓国人で、日本語が流ちょうに話せる方もたくさんいると聞きました。 そのような状況で、韓国語を2年ほど勉強してカタコトで話せる程度の日本の学生が入社試験を受けたとして、どの程度評価されるでしょうか。 以上の3つになります。 どれか一つでも回答いただけるものがあれば、お願いします。 よろしくお願いします。

  • 韓国語に困ってます。

    韓国語に困ってます。 先日韓国に旅行に行ってきました。 韓国のお風呂で日本の知らない人と話をしていたら、話の中に韓国の人が 入ってきて友達になりました。 日本人で知らない彼は韓国語ができます。 韓国の人の家まで連れて行かれ、親友と両親に紹介されました。 そこまではいいのですが、両方とも言葉ができません。 僕は日本語と英語で、韓国の彼は韓国語です。 日本の韓国語を知ってる彼はそこでわかれたので、どこにいるかわかりません。 携帯の番号をしつこく聞かれたので教えてしまいました。 それで毎日韓国から携帯に電話が来るのですか、ぼくは言葉わからず困ってます。 お金がかかるだろうとこちらからかかってくるたびに折り返しでスカイプでかけてます。 今スカイプで話をしてますが、韓国語わからないのでわかるまで待ってくれと言ってますが 一つ聞きたいのですか,スカイプは有料で韓国の携帯にかけてます。 これは録音できますか? できるのでしたら、その方法教えてください。 韓国語を発音するに簡単に覚えられるサイトあるでしょうか? 非常に困ってます。 よろしくお願いします。

  • もし彼女が在日韓国人だったら、、

    私は在日韓国人3世の22歳、女です。 産まれた時から日本にいるので、文化や言葉や 礼儀作法は日本人と変わりありません。韓国語も話せません。 ただ、韓国料理は好きでよく新大久保へ行きます。 少し前に友人と新大久保に行った時、反韓デモ?? がおきていて、韓国人も在日韓国人も今すぐでていけ、消えろ。 など大の男の人達が叫びながら歩いていました。 正直、とてもショックでしたし、怖かったです。心は日本人なのになぜこんなに 誹謗中傷されるのか。。 今まで付き合ってきた友人や彼氏は韓国に対して悪いイメージがない 人ばかりだったので、私は恵まれた環境だったんだ、と知りました。 (ちなみに、自分から言わなければ韓国人と気づかれませんし、言っても 信じてもらえなかったりします) いずれは帰化するつもりですが、これから新しく人間関係を築くのが 怖いです。彼氏が出来たらフられるかも?友達に在日韓国人と知れたら 引かれるかも?ととっても不安です。 あともう一つ不安要素があり、父親がヤクザだそうです。最近知りました。 皆さん、正直もし、こんな人が彼女、友人だったら嫌ですか? 私は気性が荒くないですし、短気でもありません。 よく韓国人女は気が強い、すぐキレる、など言いますがそんな事は無いと思います。。 回答お願いいたします。m(_ _)m

  • 韓国語の翻訳をお願いします!

    はじめまして。 私は在日韓国人で、韓国語はある程度わかるのですが、 昨日、カカオトークから知らない人に韓国語でよくわからないことを言われ、誰ですかとたずねました。 そこからいろいろと会話をしていったら、いきなり「꺼져」と言われ、お前が嫌いだと言われました。 どうやら相手は、私と会話が通じなくてイライラしているようです。 そこで私は相手に、 「あ~イライラしているんですね。 私は日本に住んでいるので、韓国語があまりわかりません。 私も平気で「きえろ」と言う人は嫌いです。」 と言いたいです。 これを翻訳機を使った感じではなく、自然な韓国語で訳してほしいです。 お願いします!!

  • 在日韓国人とのお付き合い

    私は、彼が在日韓国人である事を知った上で、お付き合いをしていました。 彼からお付き合いしてほしいとのことで、交際が始りました。 私は家族に付き合っている彼が在日であると伝えると、『良い人と出会えてよかったね』って喜んでくれていました。でも、彼の家族は違って、日本人である私は受け入れられないみたいです。 彼が長男ということもあり、結婚となると同じ在日同士でないとダメみたいです。 親の言う事を聞くのも分からなくもないのですが、私は諦めきれません。 彼は今まで日本に住んでいる以上、日本人と付き合っているはずです。 今まで親から反対された事もあると思います。 でも、なぜ彼が私に付き合ってほしいと言ったのかが理解できません。 同じような境遇の方いらっしゃいますか? また、彼の親が日本人との結婚を反対している以上、この先何も望めないのでしょうか? みなさんの意見を聞かせてください。 宜しくお願いします。

  • 在日韓国人の彼と結婚

    付き合って2年半の在日韓国人の彼と付き合っています。 今まで何回か結婚や将来の話は2人でしましたが、彼はいつも はぐらかしてばかりでした。 理由を聞くと、彼の両親が同じ在日と結婚してほしいと思っているとのこと。同じ環境の方が気苦労しなくてすむからと。。 彼は長男なので両親の思いは強いようです。下の兄弟がいますが、長男以外は日本人との結婚でも大丈夫だそうです。彼は私とは結婚したいけれど、両親の気持ちも無視できないといっています。 彼の両親は私自身が駄目ということではなく、私が「日本人」ということが認められないとのことです。 私の両親は彼が在日であることを知っていますが、私のことを応援してくれています。 彼の両親にはまだ会ったことはないですが、近々初めて私の親と3人で食事することになりました。 私たちはお互い結婚したいと思っていますが、これからどのように彼のご両親に認めてもらえばよいのか悩んでいます。

  • 名前の改名。在日韓国人の方に質問です。

    名前の改名。在日韓国人の方に質問です。 私は在日韓国人3世(国籍も韓国)なのですが、自分の名前を改名したいと思っています。 両親ともに日本育ちの在日韓国人2世なのですが、私が生まれたとき、 私が今後日本で暮らしやすいように、いじめられたりしないようにと 日本人風の名前を付けられました。 (そのとき、別で韓国名のようなものは命名されませんでした。) 小学校入学まで、通名の苗字と、本名ですが日本風の名前で暮していましたが、 小学校入学時、なにを思ったか両親から本名の苗字でいくか、通名の苗字でいくかと 選択を迫られ、当時在日コリアンのこどもたちの集いなどに参加していた私は、 まわりのお友達のように韓国の苗字で行きたいと言ったそうです。 それから今まで、20年以上、苗字=韓国名、名前=日本人っぽい名前で生きてきました。 しかしこのチグハグな名前の組み合わせが本当に嫌で、 それに、わたしの名前は韓国読みにすると韓国ではありえないへんてこりんな 読み方になってしまう為、韓国でパスポートを提示するような場面では 本当に恥ずかしくて辛いです。 前置きが長くなりましたが、以上の理由から下の名前を改名して、 できれば日本でも韓国でも使えるような漢字と読みの名前にしたいと思っているのですが、 韓国籍の人間が日本でどのように改名すればいいのか、 ご存知のかたがいらっしゃいましたら教えていただきたいです。 どのような手続きになるのか、また以上のような理由で改名は認められるのか。 ちなみに改名に関して両親は特に反対してません。(当然ですね) どこを調べていいかも分からず、民団などにも問い合わせましたがよく分からなかったため 皆様のお知恵をお借りできればと思います。 よろしくお願いします! ※苗字を変えるのではなく下の名前を改名したいのです。 日本でも韓国でも使えるような名前にしたいんです。 やはり韓国で申請→日本でも変更の手続きをするべきなんでしょうか。 わたしは韓国籍ですから、日本の家裁で日本での戸籍名を変えるだけでは駄目なのでしょうか。