- ベストアンサー
日本語→英文 お願いします。
英文にしていただきたいです。ご協力していただける方いらっしゃいましたらお願いします(>_<) >>7月11日はありがとうございました。素敵な演奏でした。これを機に日本に興味を持っていただけたら嬉しいです。またお会いしたいです!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- この日本語を英文にできなくて困ってます
明日の朝までに以下の日本語を英文にしなければならないので、困っています。 英語の得意な方、これらを英文にして下さい。 「そもそも「鬼」という字は「おに」と読んでいるわけですが、「おに」という日本語はもともと「おん」つまり「陰」の事です。目に見えない気、主として邪気のことを「おに」といっていたわけです。」 「新しい季節がはじまる立春・立夏・立秋・立冬の一日前を「節分」といい、今では立春の一日前だけを節分とよんでいます。
- ベストアンサー
- 英語
- 次の日本語を英文にして答えてくれる方はいませんか
be good at~(~するのが得意である)の単語をなるべく使って英文に変えてほしいのですが変えれる方教えてください。 ○トランペットを演奏するのが得意である。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文に直してくださる方、お願い致します。
英文に直してくださる方、お願い致します。 英語はまだ勉強を始めたばかりなのですが、まだまだ伝えたいことを英文に出来る力はありません。 どうぞご協力宜しくお願い致します。 「やった!なんて最高にラッキーなんでしょう。ABC(仮名です)の皆さんがこんなに近くに感じられるサイトを見つけられるなんて。私は日本人のファンです。今年の3月、日本のテレビで3分程の映像でしたが皆さんの演奏を拝見しました。たった3分の映像でこんなに心奪われたのは生まれて初めてです。皆さんの演奏が大好き!いつか直接見に行けると信じています。ずっと続けていてくださいね♪いつか日本にも来てくれるといいのに♪」 少し長文になりますが、宜しくお願いします!! それと、「ABC」の部分は仮名で、本当のグループ名が入るのですが、頭文字だけをとったような短縮した呼び方では失礼でしょうか? 本人達は短縮したり、他の外国のファンの方もその呼び方をしているようなのですが… サイト自体が英語ですし、私も初めてそういった所へ書き込みをするのでよくわかりません。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語を英文にしてください
すいませんが下記の文を英文にしてほしいです。 「私の気持ちを英語で説明できないので日本語でメールします」 という文を英文にしてほしいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語を英文にしてください
下記の日本語を英文にしてください。よろしくお願いします。 私の方こそあなたのお蔭で、いつもやる気が起きるし癒されています。 たくさんありがとうと言わせてください。 あなたが私を気遣ってシンプルな言葉で英語を話してくれるのは、とてもありがたいです。 あなたをたくさん理解したいので私も頑張ります。 もしかしたら、あなたが私の最も優れた英語の先生になるかもしれません。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語を英文にしてください。
日本語を英文にしてください。 よろしくお願いします。 わかりました。伝えます。 皆はあなたの歌声が、美しくて優しくて澄んでいると誉めています。 そしてメロディーが、とても綺麗で素敵だと言っています。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
説明不足にもかかわらずご丁寧にありがとうございます!!! 状況としましては、ある合唱団の演奏を聴きに行きまして、たまたまその中の団員の方がたくさんお話をしていただいので、そのお礼としてメッセージを送りたいのです。 ちなみに私は彼を気に入りまして、本当にまたお会いしたいと思っているので社交辞令ではなく、『本当にまた会いたい!』という気持ちも表したいのです。 お手数ですが、時間があればもう一度アドバイスいただければ嬉しいです。