• ベストアンサー

「もらい泣き」の間奏での言葉

 一青窃さんの「もらい泣き」という曲で、よく分からない部分があります。  間奏の部分で、何か「ナカタニ」とか「アナタニ」のように聞こえる一言が繰り返されてるんですが、どうしても何と言っているのか、はっきりしません。  知り合いに聞いたところ、「日本語じゃなくて、中国語で何か言ってるんじゃない?ナカタニって聞こえなくはないけど、おかしいじゃん?」といわれました。  どなたか、何といってるのかご存知でしたら教えてください!シングル発売からずっと気になってるんです☆

  • yacky
  • お礼率87% (211/241)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shiga_3
  • ベストアンサー率64% (978/1526)
回答No.2

ん、あれって意味のある言葉だったんですか。ずっと「ta-ka-ta-ti」っていうリズムだと思ってました。 とりあえず「ta-ka-ta-ti」で引っ掛かったそれらしいページ http://www.imsom.org/tabla/practice/TiReKiTe.html 他の人にも聞いてもらうために試聴データのページ http://columbia.jp/~hitoto/disc.html

参考URL:
http://www.imsom.org/tabla/practice/TiReKiTe.html,http://columbia.jp/~hitoto/disc.html
yacky
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 最初に歌を聞いたとき、「あなたに」って聞こえて、それからだんたん、「ナカタニ」に聞こえてきて…。 リズムの言葉というta ka ta tiという音、似てますね。試聴できるサイトまで教えていただいて、ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • shiga_3
  • ベストアンサー率64% (978/1526)
回答No.3

#2です。 さっきの参照ページよりこちらの方が良さそうです。 曲の最初のリズムが何となくこれ↓っぽいかも。 http://www.yembe.ch/sounds/pages/djembe/base/mendia_2.htm

参考URL:
http://www.yembe.ch/sounds/pages/djembe/base/mendia_2.htm
yacky
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 No.1も読ませていただきました。以前にも同じ質問があったのですね。「もらい泣き」で検索したら数が多すぎて、過去の質問から探すのをあきらめたんですが…。  過去の質問では「台湾語では?」というご意見がありましたので、外国語のカテゴリで質問してみたいと思います。  リズムの音が一番近い気がしますね。

  • SIENTA
  • ベストアンサー率58% (410/696)
回答No.1

こんばんは。 過去に同様(と思う)の質問がありましたが、『泡沫(うたかた)に』ではないでしょうか。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=436050

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=436050

関連するQ&A

  • 『もらい泣き』一青窈のコーラスの歌詞

    一青窈さんの『もらい泣き』がヒットしています。 ものすごく好きで何回も聞いているのですが、どうしても歌詞の一部分でわからないところがあります。 始まって35秒あたりのところで、コーラスがはいりますが、そこで言っている言葉をご存知の方、いらっしゃいましたら教えてください。 わたしは「たかたてぃ」と聞こえるのですが。 「うたかたに」かもしれない、とも思います。 よろしくおねがいします。

  • ZARDの「永遠」の間奏の・・・

    少し前の曲ですが、ZARDの「永遠」の間奏って何と歌っているのでしょうか? 最初の部分の「Fall in love」というのは分かるんですが、その後がよく分かりません。 どうでもいいような疑問ですが何となく気になっています。 こう歌っているんじゃない、というのでも構わないので 良かったら誰か教えて下さい。

  • Janne Da Arc「I'm so Happy」の間奏

    こんにちは(。-人-。) Janne Da Arcの「I'm so Happy」っていう曲の間奏についてなのですが1番のと2番の間奏、曲の最後に歌詞カードには載っていない英語を歌っているともうのですが(霞みゆく空背にしてと同じような感じです)この英語の部分をなんて歌っているのか一字一句教えていただきたいのですがわかる方はいらっしゃいませんか?? 一箇所どうしても聞き取れない単語があってどうしても自分には核心できる歌詞がわかりませんでした。 ご存知の方いらっしゃいましたら教えていただけますと嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

  • 何ていうジャンル、共通点??

    私の好きな歌に何だかジャンルが似ているような 共通点があるような気がします。 一言で言ったり、こういうジャンルの曲、 のように言いたいのですが どういう共通点なのか分かりません。 ・ウインズ パラドックス ・hiro トレジャー ・宇多田ヒカル SAKURAドロップス ・一青ヨウ もらい泣き ・宇多田ヒカル プレイボール ・DCT やさしいキスをして などです。 何だか短調、長調とかそういう違いにも思えますが 何なのでしょうか。 決まってこのような雰囲気の曲が 好きになります。 同じような経験ありませんか?

  • CDの再生速度を調整できるソフト??

     以前トリビアの泉で、一青窈の『もらい泣き』をゆっくり再生すると平井堅になるというものを見たのですが、あれを実際にやってみたいのです。  番組では再生速度を80%にすると、一青窈→平井堅が歌っているようになっていましたが、逆に平井堅の曲の再生スピードを速くすると一青窈が歌っているように聞こえるのか等試してみたい事があります。   でも再生速度をどうやって変えるのかがわかりません。 どうしたら再生速度を変えられるのかご存知の方、教えて下さい。

  • カバーアルバム

    一青窈の「もらい泣き」、ドリカムの「サンキュ」の二曲が収録されているカバーアルバムのタイトル、アーティスト名を教えて下さい。唄っていたのは女性です。 今日TSUTAYAで流れていたのですが、該当するCDが見当たりませんでした。 何曲目かはわかりませんが、上記の2曲は連続していたと思います。 ご存知の方、宜しくお願いします。

  • ある言葉がでてきません。教えてください。

    日本語の形容詞で、以下のような人の様子をどのように表現するか、どうしても思い出せない言葉があります。よろしくお願いします。 たとえば、外国人(特にアメリカ人や中国人の中に時に)があることを主張したりする時に、多くの日本人ならそこまではっきりとは通常は遠慮して言わないところなのに言ってしまっているところを見聞きして、その人に対して感じる言葉。例えば、ぶしつけ、奥ゆかしくない、失礼、遠慮がない、品がない、あさましい、日本人独特の価値観や美的センスにあわないなどが思いつくのですが、どれも一言で端的に表していないような気がします。なんかそのようなことをうまく表現する日本語がありませんでしたっけ?アメリカ人や中国人の方々には大変申し訳ございません。全員がそうではないと思っていますのでお許しください。

  • 前奏、間奏でサッカー・野球・相撲などのスポーツ実況が入った曲

    皆さん、はじめまして。 是非、教えていただきたい曲があり、初めて投稿します。 1996年の春頃の曲なんですが、 女性グループの歌声でさびの部分はたぶん「~ファイナルゲーム、ファイナルゲーム~」と繰り返していたと思います。 また最も印象的に耳に残ったのは前奏と間奏の時に、サッカーや野球、相撲などのスポーツ実況が入っていたのを覚えています。 当時よく聴いていたのですが、忘れてしまって… とても気に入ってた曲なので、どうしても知りたいんです。 たぶんマイナーな女性ユニットの曲だとは思うんですが、 どなたか御存知の方は教えて下さい。よろしくお願いします。

  • マスカーニの間奏曲とアヴェマリアの違い

    オペラ・声楽にお詳しい方、教えてください。 マスカーニの有名なカバレリアの間奏曲ですが、 これに歌詞をつけた「アヴェ・マリア」ってありますよね。 このメロディーの前半はどこから来ているのでしょうか。 間奏曲は大きく2部に分けられ、 おおざっぱにいうと、天上の調べのように美しい前半と いかにも大らかでイタリアオペラっぽい後半からなっています。 「アヴェ・マリア」版ではこの前半部分で、 オケ版にはない独自の旋律を歌っています。 (伴奏は原曲のオケ版なのですがね・・・。) オケ版のさらに原曲のピアノ曲にもこの旋律はありません。 この前半のメロディーはいつ生まれたものでしょうか? ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。 追記:一昨年J-POPのJoelleがカバーしたバージョンも    この前半部分から歌い出しています。    後半の旋律に細かく付点を入れている辺りは秀逸ですね。

  • 「石」「意思」は世界各国の言葉でどう言いますか?

     「石」「意思」は世界各国の言葉でどう言いますか?  英語、フランス語、イタリア語、ロシア語、ドイツ語・・・・・etc ではどのように 発音されますか?  「石」「意思」をテーマにした、自作の曲の間奏部分で、それらの言葉をコラージュ のように入れたいと思っています。  もちろん外国語表記では読めないので、(不完全ですが)カタカナ・ひらがな等の 日本語表記、あるいは音声添付でお願いします。  とにかく、1言語だけでも結構ですので、どうぞよろしくお願いします。

専門家に質問してみよう