• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:カジュアルな英訳お願いします(その26))

マックの新しいサービスについて思う

このQ&Aのポイント
  • マックとかにこんなサービスがあればいいなと思った。マックの新しいサービスについて思う。
  • マックにはスマイルだけじゃなく、眼(がん)飛ばしとか、ケンカ売りとか舌打ちサービスとかがあったらいいなと思う。
  • トッピングで 眼飛ばしとケンカ売りを頼めば舌打ちが無料になるらしい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

1 It just blew my mind but what if these kind of services were in McDonald or such... 2 like... looking daggers, picking fights or tutting, besides smile? 3 Get free "tutting" by ordering both "looking daggers" and picking fights"! 4 "What the hell, you wanna get the cheapest hamburger? Go home, jerk!" 5 I guess I'd better go to bed...

china1
質問者

お礼

こんばんは。 はじめまして。 回答を頂き感謝しております。 3番目の回答でGet・・・・と回答頂きなんとなくアメリカっぽいなぁと感心しました。 5番目の最後のてんてんてん(コンマ?コロン?)それさえも英語でなんと言うか忘れてしまいましたが、 トボトボ、還暦ちかい自分がベッドに向かって歩いてる姿を想像し笑ってしまいました。 ありがとうございます。 感謝です。 これからも宜しくお願い致します。

その他の回答 (1)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

1 今思ったけど、マックとかにこんなサービスがあればいいなと思った。 I've just thought up a service that would be great if McDonald was to offer. 2 スマイルだけじゃなく、眼(がん)飛ばしとか、ケンカ売りとか舌打ちサービスとか。 Besides the free "smile" service, they could offer "staring at the clerk", "picking a fight", or "tutting" and so on. 3トッピングで 眼飛ばしとケンカ売り頼めば舌打ちが無料! Ordering "staring at the clerk" and "picking a fight" gives you a free "tutting"! . 4(眼飛ばしとケンカ売りサービス注文して)なんだよぉ、てめぇ一番安いバーガーだとぉ?なめんじゃねぇぞ!チッ! "What? You wanna cheapest hamburger? F*ck you! Get out of here! 'Tsk!'". 5 オレ寝た方がいいな。 I think I'd better go to sleep.

china1
質問者

お礼

こんばんは。 いつも回答頂きありがとうございます。 自分で舌打ちが無料と書いておきながら 今になって、アメリカとかでは、舌打ちが相手に 凄く不快感を与えるものなんだろうかな? と疑問がわいてきましたが、あくまでも自分の日記を 添削していただいてると、いとも簡単に考えを変更しました。 この頃、人生は本当に短く、働き終わったと思ったら もう人生を楽しむ時間もあまりないのだと感じてます。 愚痴になってしまいました。 ありがとうございます。 感謝です、 これからも宜しくお願い致します。

関連するQ&A