• ベストアンサー

「真ん中より少し後ろ」を英語で

映画館の席で、前の方で見ると目がまわるので「真ん中より少し後ろの席がいいよ」といいたいのですが「真ん中より少し後ろ」はなんと表現したらよいですか。 little behind from the center ではおかしいですよね。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

  a bit further back than the center とも

matsu1738
質問者

お礼

なるほど!further back than the centerですね。 ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • speglo
  • ベストアンサー率47% (167/353)
回答No.3

ようするに、劇場では、the front row, the center row, the back row と言ういい方をします。「すこし後ろがいい」とはっきり何列目と言っていないのですから、「その辺り」area を使って  I prefer a seat in the area behind the center row. がいいでしょう。 

matsu1738
質問者

お礼

わかりました。 ご回答ありがとうございました。

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

訳例です: (I prefer) seats slightly behind the middle row.

matsu1738
質問者

お礼

slightly behind the middle rowとも言えるんですね! ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ど真ん中を英語で言うと

    「渦の中心」「中心の中心」みたいな「ど真ん中」というような表現を英語でなんというのですか?ご存じの方教えてください。

  • 映画館の席、どこが一番好きですか?

    映画館の席、どこが一番好きですか? 今日、映画『悪人』を観ました。 観客は映画館の1/3も埋まっていませんでしたが、前から2~3列目にも、真ん中にも、一番後ろの列にも観客が座り、意外と一定の間隔でバラバラに座っていました。 私は真ん中より少し後ろの列で、中央の席が好きです。 前過ぎると目と首が痛く、後ろ過ぎるとスクリーンが小さく見えるため、真ん中より少し後ろの列の中央の席が一番好きです。 皆様は、普段どの席で観ますか?

  • 前置詞の後に続く副詞が名詞化?

    初めて利用させてもらいます。nigaurijinと申します。よろしくお願いします。ある本に You pushed it from behind, and I'll put it.「君は後ろから押すんだ。僕はひっぱているから」 という文があるのですが、私がひっかるのはfrom behindの部分です。ニュアンス的に「後ろから」って意味はわかるのですが、behindが名詞でないのでfrom behindが「後ろから」という意になぜなるのか文法的にわかりません。辞書にはfrom behindが「後ろから」という熟語があるのですが、この場合のbehindは名詞になるのでしょうか? それならなぜ名詞になるのかを説明願えませんか。aroud hereとかも気になるので。よろしくお願いします。

  • 映画館について

    いつもお世話になっております。 今度、指定席で映画を観に行こうと思っているのですがどの席が映画館で見てよかったと思える席なんでしょう。 いつもは一番後ろなんですが目が悪くて字幕が見えないときもあるんです…。 やはり真ん中くらいがいいのでしょうか??

  • 700系の真ん中シートは広いの?

    のぞみにも使われている700系の3人掛けシートの真ん中(座席番号Bの席)は若干広く作られていると聞いたことが有るんですが、乗ったことの有るかた、教えてください。

  • ガットの真ん中が切れた、なぜ真ん中?

    ガットが初めて切れました。 いつもは切れる前に張り替えていたのですが、 今回は練習中(スマッシュを打って)に縦糸が真ん中から切れてしまいました。 切れる場所によって意味(下手とか、スマッシュが早いとか)が違うと聞きました。 真ん中、上の方、下の方、その他の場所で切れた場合、どんな意味をもっているのでしょうか? 意味というか、プレースタイルと言った方がいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 映画館でのマナーにこんなマナーってあるんですか。

    昨日、ある映画館で映画を見ました。 その映画館は大変小さな映画館で、マイナーな映画や名作を上映している映画館です。 席は43席しかありません。6列あって1列に6席並んでいます。真ん中に通路があるので、左に3席右に3席という具合です。そして、一番後ろ(6列目の後ろ)に7席並んでいます。 私は、6列目の左側に並んでいる3席のうちの真ん中の席に座りました。左右の席は空いてました。 映画は、日本映画で上映時間は101分でした。私は、ずっと同じ姿勢で(背中を座席の背もたれにつけて)映画を見るのが少し辛いので、ときどき姿勢を変えました。お尻の位置を左右に少しずらしたり、またお尻を前にずらしてみたり、また前屈みになってみたりしました。 映画が終わって立ち上がったとき、後ろの客が話しかけてきました。クレームをつけてきたのです。 3席あるうち真ん中の席に座ると、後ろの客が見にくいから左端か右端かどちらかの席に座るようにして下さいと言うのです。また、前屈みになると余計見にくくなるので、止めるようにして下さいとも言いました。それが映画館で映画を見るさいのマナーだと言うのです。このマナーは、なにもこの映画館だけでのことではなく、どの映画館でも同じですとも言いました。 私は、そんなマナーがあるとは全然知らなかったので、黙って聞いて一応うなずいておきました。 でも、ほんとは半信半疑でした。もしも私が3席あるうちの左端の席か右端の席に座ったとすると、クレームをつけてきた客は、自分の前に誰も座っていない状態になるので見やすくなるでしょう。でも、左端か右端の客が、こんどは見にくい状態になるのではないでしょうか。 前屈みになると余計見にくくなるというのも、どうも理解しがたいところがあります。前屈みになると頭の位置が低くなるわけですから、かえって見やすくなるように思うのですが。そんなことはないのでしょうか。 ともかく、クレームの内容が納得できず、もやもやした気持ちになり、それはおかしいんじゃないですかと言いたくなったのですが、そこで口論になるのは嫌だったので、もやもやした気持ちのままその場はやり過ごしました。 質問ですが、後ろの客がクレームをつけてきた内容は正しいのですか。本当に映画館で映画をみるときにそのようなマナーがあるのですか。映画を見る客の全員が、そのマナーを知っていて守っているのですか。 ちなみに、その映画館はすでに書きましたが大変小さな映画館でして、前から後ろにかけて階段状に高くなってはいません。平坦です。 「どの映画館でもそうです」と言ったこともひっかかっています。 後ろの客は、単に自分が見にくかったからだけなんじゃないのかな、とも思ったりします。 ご回答をお願いいたします。

  • 「少し英語が話せる」を英語で言うと

    題名は忘れたのですが、「日本人がよくやるミス」みたいな題の本で、 I can speak English a little.はネイティブが聞くといやな表現で、I can speak a little English.と言うほうが良いと言うのを見たことがあります。 しかしNewCrownという教科書の中1の78ページには、I study English. So I can speak it a little.と言う表現が出てきます。 これはどちらが良いのですか??

  • ドーム球場のセンター後ろの外野席の空席

    こんにちは。 またまたお知恵をお貸しください。 昨日日本シリーズを見ていたのですが、 ナゴヤドームの外野のセンターの後ろ部分の席が ネット裏からずっと後まで空席でした。 たしか西武球場はビッちり埋まっていたように思います。 札幌ドームに行く機会もあるのですが、 やはり外野席の真ん中は空席です。 甲子園とかはビッちりですよね。 何か空けておく理由があるのでしょうか。

  • ライオンキング大阪の座席、どちらがおすすめ?

    細かい質問になりますがお許し下さい。 ライオンキング大阪のチケットを 一緒に行く友人にとってもらいまいた。 私に小さい子供がいるため とれた席の中でどちらか好きな席に座っていいと言われています。 1列違いなので友人らとは前後になります。 S1席の右側のブロックの (1)前から5列目の真ん中あたり (2)前から6列目の真ん中あたり ではどちらがおすすめでしょうか。 センターではありません。 どちらも端のブロックの前後です。 端の前の方のブロックのため1列でも後ろの方が 子供には見えやすいでしょうか。