- ベストアンサー
フランス語で何というのですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
すでに回答が出ていますが 若干補足させていただきます。「蝶」は le papillonでいいのですが、フランス人て「蝶」と「蛾」の区別をしないんですよ。そこで 厳密には(厳密と言っても昆虫学に基づいているわけではありませんが)、蝶は le papillon de jour(ル・パピヨン・ドゥ・ジュール)と呼びます。
その他の回答 (3)
- kotokotokotton
- ベストアンサー率17% (31/181)
龍は le doragon ル ドラゴン 蝶は le papillon ル パピイョン (ル パピヨンでいいかな)。
お礼
わざわざありがとうございました!le papillonって良い響きですね。実はお店の名前を考えているんですが、既に存在しているようで残念・・。papillonという単語を使って他に色々組み合わせてみて考えてみます!ありがとうございました。
- piyo321
- ベストアンサー率0% (0/3)
なまかじりですが・・NO1の方のおっしゃるとおり、蝶はpapillon(パピィオン)龍はdragon(ドラゴン)と辞書に出ています。
お礼
素早い回答とわざわざ辞書を引いて下さりありがとうございました。助かりました^^
- shy00
- ベストアンサー率34% (2081/5977)
蝶:papillon(某ブランドでバックの名前でもあります) 龍はdragonでいいかと・・・
お礼
素早い回答ありがとうございます。そう言えばパピヨンって有名でしたね^^;ドラゴンはそのままなんですね。勉強になりました。どうもありがとうございました。
関連するQ&A
- フランス語で エクロール
はじめまして フランス語で 孵化する/花開く を意味する「エクロール」という単語があると聞いたのですが、ネットの辞書や翻訳サービスで調べても、該当するものが見つかりませんでした。 eclore で調べたのですが、スペルが誤っているのでしょうか? また「開花」という名詞として使う場合、冠詞はどのようになりますか? フランス語の知識がまったくなく、とんちんかんな質問でしたらお恥ずかしいのですが、教えていただければ幸いです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- gardenをフランス語にすると何ですか?
フランス語の辞書がなく・・・ 教えてください。 スペルと読み方が知りたいです。 あと、「小さな庭」をフランス語では? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語でなんていうの?
あの、フランス語でなんと言うか教えてください。 「真の月」 辞書で調べようかと思ったのですが・・・フランス語の辞書が今手元に無くて・・・^ ^; すみません・・・・。 どうぞよろしくお願いしますm(_ _)m
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 日常でつかえるフランス語
はじめまして。 フランス語に少しだけ興味があるんですが・・・ 日本語や英語に「キモい」や「いゆー(スペルがわからないんですが;)」などの若者語(?)というか、 辞書にのってないような(キモいはのってますが)言葉があるように、 フランス語にもそういった言葉はあるんでしょうか? ↑と同じような言葉があれば、教えて頂きたいです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語で『永遠に美しく‥』
フランス語で『永遠に美しく‥』って“アビーベル”であっていますか?あっていたらスペルを教えて下さい。また、間違っていたら正解を教えて下さい。知り合いが“アビーベル”であっていると言うのですが辞書には載っていません‥もしかしてフランス語ではないのかな???そこらへんに詳しい方お願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- フランス語・・・他の外来語詳しい方・教えて下さい。
色々検索して探したのですが、全く解りませんでした。 詳しい方教えて下さい。 フランス語が、一番知りたいのですが、 他の外来語でも構いません。 『扉』・『道』・『翼』・『繋がり(人と人との繋がりです。)』 スペルとスペルの読み方を教えて下さい。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
詳細なご説明ありがとうございます!「蝶」ならイメージがいいですが、「蛾」のことでもあるんですね・・。勉強になりました。パピヨンをどうにか店名にしたいんですが、いい組み合わせがなかなか思いつきませんで・・・。自分が蝶や龍のモチーフが好きなのと、扱う商品がインポートなので、フランス語で何か響きのいい名前を・・・と思っています。頑張っていろいろ考えてみます。ありがとうございました^^