• 締切済み

森の果物たち をフランス語に訳すと

森の果物たち と言う文をフランス語に訳すとどのようなスペルに なるのでしょうか?フランス語がわからず申し訳ございません。 どなたか教えてください。

みんなの回答

回答No.2

morimoris さん はじめまして ご希望の『森の果物たち』をフランス語に訳しますと ● Fruits des bois (森) ● Fruits des champs (野原) 一番目の言い方は、有名なジャムの 瓶にも、色々なレシピ本にも記載です ただ、『果物たち』とある言い方に 複数の思いだけでなく、ほのかな 愛情を感じますのでpetitsを添えて ● Petits fruits des bois このように、書き表したいものです 更に、森や野原の用語をふせて それを表現すれば、野生の(sauvages) 実りの秋の(d'automne)と言い換えて ● Fruits sauvages d'automne 此方の方が、季節感と大自然の恵みを。。。

morimoris
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • ingenium
  • ベストアンサー率71% (5/7)
回答No.1

フランス語初心者です。 果物"fruit"の複数形が"fruits"で複数の不定冠詞が"des"、森は"un bois"(小さい森)か、"une foret"(大きい森)のはずです。 Des fruits de la foret ですかね・・・。foretに冠詞が要るかどうかはちょっと自信がありません。 なおforetのeの上には"^"(アクサンシルコンフレックス)という記号がつきます。

morimoris
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A