• ベストアンサー

英訳して下さい

「私が合図したら、そこの窓から逃げるよ」 を英訳して下さいm(_ _)m …学校の宿題は何を求めてるのかなぁ…

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

We will breakout from that window when I give a signal. We will escape through that window ~ 「窓」自体から逃げるのではなく、「窓から外へ」逃げるニュアンスが必要だと思うので、 'out’がつく言葉を使ったほうがいいと思います。

chisadayo
質問者

お礼

成る程(◎o◎)ありがとうございますm(_ _)m

その他の回答 (2)

回答No.2

When I make a signal, escape from the window there.

chisadayo
質問者

お礼

ありがとうございます助かりましたm(_ _)m

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

質問サイトに頼るのではなく、 自力で解決する意欲を求めているのでしょう。

chisadayo
質問者

お礼

あはは(笑)ありがとうございました

関連するQ&A

  • 英訳お願いします

    「私もお礼がしたいので欲しい物があれば言って下さい。」 を英訳してください 学校の宿題ではありません。文通相手にです お願いします!

  • 題名:英訳して下さい。

    題名:英訳して下さい。 私の名前は〇〇です。 人に恵みを与えられる人間、そして利口な人間に育つ様にという意味があります。 上記を英訳して下さい。 学校の宿題という訳ではありません。

  • 英訳するときに

    四コマ漫画を英訳してきてくださいという宿題がでたのですが、 普通英訳するときにはすべて過去形にしますか? それとも現在形でいいのでしょうか?

  • 英訳して下さい

    「今からそこの扉から逃げるよ」 を英訳して下さいm(_ _)m英語の宿題なんですけど、さっぱりです(;∇;)

  • 英訳お願いします

    宿題なんですけど、あってるのか自信ないので英訳おねがいします。 「若いころに流さない汗は、年老いて涙となる。」 お願いします

  • 英訳お願い致します

    「宿題をやってなくてヤバイ」 を英訳お願い致します。

  • 英訳お願いいたします

    窓を開けたままで寝るんじゃなかった。 英訳お願いします。

  • 英訳してください!

    こんにちは いきなりなのですが、「派手な物」と「地味な物」の英訳版を教えてください! 宿題でどう~しても必要なんです。 お早目で分かりやすいご回答お願いします!!

  • 英訳お願いします

    英訳お願いします 子供(5歳)への声かけで 『先生に宿題見せてね!』 を英語にお願いします ちなみに英語教室では 宿題は honework 先生は子供達は名前でよんでます 先生は未婚(だと思います)

  • 英訳お願いします。

    スノーボードはいつから始めたの? 大学一年からはじめてすっかり大好きになったんよ。 今年も忙しいとは思うけどたくさん行きたいね。 お酒をのんだりしてみんなで騒ぐのが好きだね。 今時間大丈夫? 大丈夫だよ。 思ったより時間かかった。 それからこれは英訳ではないのですが、よくwhat's up っていいますよね。これはどんないみなんですか、またこれにたいしてどんなことをいいかえせばいいのですか?また会話をしているときのあいずちってどんなふうにして会話をすすめていけばいいですか?