• ベストアンサー

漢字出現当時における漢字制定の公的機関

漢字の起源は甲骨文字にまでさかのぼるのでしょうが、ある漢字をそのように書くという規範を定める公的機関が存在したのでしょうか。代々の王朝の中に専門職があったのではないかと思うのですが・・・専制君主的な王様がいくつか自分で字を作ったというような突発的なことではなく、もっと体系的な仕事をする部局があっただろうと思います。もっともそれを記録するための漢字が制定されていた当時にはすでにそのような部局は無用のものとして廃止されてしまったのかもしれませんが、ご存知の方はぜひ教えていただければありがたいです。

noname#194289
noname#194289

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yanhua
  • ベストアンサー率72% (508/701)
回答No.2

ANo.1です 訂正です。 1.行の不整合ご注意。 改行が思惑通りできないので誤解を招く結果が発生しています。 【小篆】。 ・事務作業過多により簡略化したものが【隷書】。   の部分ですが、【小篆】。は前の文の続きです。 2.誤記の訂正です。 「訓詁」:先人が伝える転籍の字句の意味を唐代の言葉で解釈。 の行です、 誤:唐代の言葉       正:当代の言葉 他にも気づかれたらご指摘ください。

noname#194289
質問者

お礼

ご丁寧なお心配りをありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • yanhua
  • ベストアンサー率72% (508/701)
回答No.1

回答は一言で言うと、 「政治の体制下で行われた」ということです。   原則は当初から国家=皇帝の要請があった。   時には学者が個人の労作を上申して追認された。 ■ご存知の様に公知の最古の文字は殷の甲骨文字ですが、念のため辿ってみます。特に、夏王朝は論議の最中ですが、『長江文明の発見』徐朝龍著のシナリオ/仮説があります。 なお、以下は異論各論ある中での典型を列挙/引用していますから、個別事項はご自信で納得いくように確認下さい。 ーーーーーーーーー BC3500-2500 良渚文化(りょうしょぶんか):長江文明における文化の一つ、稲作都市文明を形成。洪水で崩壊。文字体系の有無不明、[巴蜀文字=絵文字]あり。 ーーーーーーーーー BC2500-BC16xx 夏王朝(かおうちょう):良渚文化集団が北上し夏王朝を興す。歴史及び考古調査で、夏王朝と河南省二里頭文化=夏文化?は研究過程で未決。一部が蜀方面へ移動し三星堆文化(現成都市の奥に遺跡)を興すなども伝えられる。少なくとも巴蜀文字はあったとの見解も。 ーーーーーーーーー BC16xx-1046 殷王朝(いんおうちょう):【甲骨文字(亀甲獣骨文字、契文とも)】が確認されている。青銅器に刻した文字は【金文(鐘鼎文とも)】と称す。 ーーーーーーーーー BC1046-256 周王朝(しゅうおうちょう):卜占衰退し、甲骨文字の後継として金文多数。ただし、資料の不充分などにより文字の研究には殆ど寄与少ない。花崗岩に刻した文字は【石鼓文(せっこぶん)】、石刻文字で、後出の大篆の雛形。 ☆即ち、貴質問に関して対象は殷以降。なお、政府の官制について記録が残るのは周がはじめてです。  卿事寮-司馬(軍事),司土(土地管理),司工(建築土木?).    大史寮-歴史の編纂・各種儀礼・祭祀 とあり. ☆大史(書記官)の籀(ちゅう)により史籀篇(しちゅうへん)が著され、【籀文(籀書とも)】ができた。この書の題名が『大篆』であったことから、ここでの書体を【大篆】というとの説も。 *余談:『易経』(BC770-403)によれば、「聖人が文字を造った」旨の記述あり。『説文解字』(後漢BC25-220)によれば聖人の名は蒼頡(そうけつ)。眼が四つある。 ーーーーーーーーー BC221-206 秦朝(しんちょう):過去の王朝では字の種類も書体も時代や地域によりばらばらであったが、全土統一の政策上の必要から、始皇帝により車輪の幅・言語・文字・律令・衣冠の統一が行われた。 ・この政策を提言したのは宰相の李斯といわれる。 ・宰相李斯『蒼頡篇』,中車府令趙高『爰歴篇』,大史令胡母敬『博学篇』を分担。籀文を土台に不用字を省き、書体改定をして公式書体とした。【小篆】。 ・事務作業過多により簡略化したものが【隷書】。公式文字でなく、自然発生的な実務用文字。役人(一説では囚人)発案の説も。実用的であることで漢代以降一般化。 ーーーーーーーーー BC206-AC263 ・漢代に於ける「字様書」・・・標準書体を示す書  前漢・武帝 『凡将篇』司馬相如  前漢・元帝 『急就篇』史游  前漢・成帝 『元尚篇』李長,『訓簒篇』揚雄  後漢・和帝 『滂喜篇』賈魴  *以降【楷書】なども登場するが、書体は再び乱れ賢帝や能書家が問題提起。 ーーーーーーーーー AC633貞観7年 ・唐・太祖の命で顔師古が『顔氏定本』を作成。経典の正誤を正した書であるが、併せて文字(楷書)の基準を定めた。楷書の標準を示す『顔氏字様書』として広まるが現在に伝わらず。これを底本として出来た『干禄字書』は科挙試験の標準字様書。 *唐代には『五経正義』『五経文字』『新加九経字様』など、経典(易・書・詩 ・礼記・春秋 他)の文字の乱れを正す膨大な作業も行われている。 ーーーーーーーーー AC1956中華人民共和国成立8年目 ・『漢字簡化法案』公布、現在の簡体字です。     なお『漢語拼音法案』公布は1958年。 ========= さて一段落です。 ☆各時代において、皇帝が(の名前で)学者に令を発して文字の整備をさせてきたことが分かります。この分野の作業は長年月要す、中心になる学者が必須、助手や単純な書き手が大量に要る、などから組織は各朝廷と時代に合わせて存在しました。著者の官職は既知も不明もあります。 ■以下は書体では有りませんが、中国語の漢字に関わるじしょ・じてん。 漢字は表音文字と異なり、個々の文字に関して多面的な属性を持つため、多種のじしょが必要となります。主要なものを挙げます。 ・「義書」:古い書物中の語彙を当代語で解釈し、         文字の意味により分類した辞典。  『爾雅(じが)』著者・時期とも不明。義書第1号。     前漢平帝(BC1-5)の時期にはあったとされる。                   欠落あるも現存。 ・「字書」:文字の形で分類し漢字の本義を解説。  『説文解字』許慎著 後漢AC100.現存。字書第1号。      漢字を部首法で分類配列。  『字林』同上の増補版 AC265頃。  『玉篇』顧野王撰 南北朝AC543。    字義、書体、解釈など変化と混乱が見えてきたもの    を正し、検索の便をも配慮。改定版、古写本など多いが、    現存中で最古は宋本。  『字彙』梅膺祚著 明代神宗AC1615。    文字検索の画期的簡便化。部首数を半減し筆画数で配列。 ・「訓詁」:先人が伝える転籍の字句の意味を唐代の言葉で解釈。   注:義書は語を集めて分類。訓詁は書籍に注釈。  『爾雅』は訓詁ともされる。 ・「釈名」:語源の解説書。  『釈名』劉熙著 後漢末AC220? ・「韻書」:中国語の音韻を分析し体系化したもの。  『声類』李登著 魏AC220-265.韻書第1号。内容不明。  『韻集』呂静  西晋AC265-316. 同上。  『切韻』陸法言 隋朝文帝AC581-604    作詩の押韻の規範となる。  『広韻』陳彭年他編 AC1008 切韻の最終増訂本。  『中原音韻』周徳清編 元朝AC1324.伝統的広韻を脱却。    元雑劇の北曲の韻を踏まえ構成も全く変えた韻書。       『韻鏡』漢字音の音節表。    現存する最古の韻図。中国では紛失、日本に伝わる。 *『康煕字典』清朝康熙帝AC1716に完成し、現在の中国日本とも漢字政策はこれに準拠 *別目的で書いたものを引き出して来て、切り貼り虫食い作業の回答です。見にくい、分かり難い点は、乞ご容赦。 なお、主たる参考資料は『漢字と中国人』大島正二著 岩波新書

noname#194289
質問者

お礼

もったいないほどのご教示をいただき感激いたしております。どうもありがとうございました。さっそく勉強させていただきます。

関連するQ&A

  • 漢字の学習と使用をさらに充実するべきでしょうか

    漢字使用に関する質問をさせてもらったことがあります。 http://okwave.jp/qa/q8667376.html http://okwave.jp/qa/q8674036.html 頂いた回答によると、日本語を表記するのに漢字を使用しないと何らか文化上・教育上・行政上などの不備が生じるという意見が圧倒的でした。納得したとは言えませんが、大変勉強になりました。 何よりも、漢字は元々古代漢民族の言葉を表記するために考案された文字であるにもかかわらず、日本人が漢字にこれほど強い愛着を持って、漢字を身に付けるのに惜しまず非常に多くの時間と労力を意欲的にささげるという事実を知って、本当に驚きました。結局、この愛着を持つ方々と漢字を単なる表記の手段の一つ、あるいは分析の的としか見えない人々との間に越えられない隔たりがあると思います。 では、上記の現実を考慮して、次の考えが浮かんできました: 日本が置かれている地政学の立場を考えると、自給率が低く輸入品に頼って、資源確保や貿易競争が益々大変になっている。世界の貿易・金融・技術・外交などにおいて英語が事実上共通語です。ところが、日本は長年に亘って英語教育に力を入れてきたにもかかわらず、以前として英語を自由に操れる国民が少なく、現状が良い方に変わる見込みも特にありません。従って、日本はこれからも貿易・金融・技術の面で他国と競争して国を支えるほどの資源を確保するのは厳しいであろう。 そこで、今回質問したいのは: 「他国と競争する政策を見直し、所謂ガラパゴス化を積極的に追求する。自給率改善を生命工学に任せながら、他国との差別化を目指して日本独特な文化(和食・伝統工芸品・神秘的な神社と寺・日本庭園・日本伝統芸能・日本美術・武道など)を売り物にして経済を支える。この一環として役に立ってない英語教育を廃止し、代わりに外国人にとって魅力を持つ漢字の学習と使用をさらに充実する」 には、賛成でしょうか、反対でしょうか。 具体的に、「漢字の学習と使用」において次のような事を想定します。 漢字教育 (1) 漢字という書記体系の起源や歴史的な変遷を詳しく教わる (2) 漢字をより深く理解させるために、漢字の成り立ち、特に形声文字の音符が果たす役割を徹底して教わる 漢字使用 (1) 漢字の語源・漢字の体系を不透明させてしまった 1949 年に告示された当用漢字字体表に現れる新字体の漢字を伝統的な形に戻す。 例: 学 → 學; 覚 → 覺; 国 → 國; 宝 → 寶; 広 → 廣 (2) 生き物の表記を仮名の代わりに生き物の特徴を示唆する漢字で表記する。 例: いるか・イルカ → 海豚; とかげ・トカゲ → 蜥蜴; みみず・ミミズ → 蚯蚓 (3) 外国の地名を漢字で表す。まずこのための漢字表を作る。「くちへん」漢字の中で使用頻度の少ない漢字を使用すると良いでしょう。例えば: あ → 啞 い → 咿 う → 吁 え → 哇 お → 唹 か → 呵 き → 唏 く → 吼 け → 噲 こ → 呱 など。 尚、今まで漢字で表記されたことのある地名(パリ → 巴里; イタリア → 伊太利亜; アフリカ → 阿弗利加、など)はそのままにするか「くちへん」表に従って表記するか議論があれば良いです。 (4) 外来語をなんでもかんでも片仮名で表記するのではなく、言い換え方法も活用すると良いです。例えば、上記に使った「生命工学」は多くの場合「バイオテクノロジー」と表記されますが、日本語での話し合い・論議などにおいて「生命工学」で宜しいかと思います。一方、英語での話し合い・論議などなら漢字でも片仮名でもない「biotechnology」を使う。 他の使うべきと思われる言い換えの例: トラウマ → 心の傷 クライアント → 顧客 マニフェスト → 選挙公約 ホールディングス → 持ち株会社 以上。ご回答、お待ちしています。

  • 新しい時代には新しい漢字を制定してもよいのではと

    友人のひとりが言っていましたが、彼によると中華思想の進化を示せる漢字を中国とともに作ったらどうかということでした。論理破綻がありそうですが、中国の潜在力などを考えると何かあるのかなとも思っています。

  • 日本国憲法の制定の当時における意見。

    GHQから提示されて、国会審議に入りました。 だから保守政権はこれの提案者であり、新聞論調も非常に肩を持ちました。 と記憶しております。 占領中の事ですね。 しかしたくさんの議員を持っていたとは思いますが、当時は日本共産党は批判的ではなかったでしょうか? そして時を経て、押し付け憲法論やら何やらが出てきました。 そして更に、現今は安保法案が参議院の審議するところとなります。 この時期、がらりと様相が変わり平和憲法を支持していた保守政権は解釈改正となり、革新系は平和憲法の従来の解釈を主張しています。 質問:憲法制定時における日本共産党の見解は、日本国憲法の制定にどんな意見だったのでしょう?

  • 現在の中国で新しい漢字を制定する公的部門はあるのですか?

    フランスなどでは新しい概念を表す言葉を公的に作る政府機関があると聞いていますが現在の中国では同じような場合どうやって対応しているのでしょうか。漢字を使う意外に方法はないと思いますが、既存の漢字の組合わせだけで対応が可能なのでしょうか。簡体字の制定とは別の問題だと思いますが何か具体的な対応がなされているのでしょうか。

  • 漢字を使った新語を作る公的機関は必要か

    カタカナ語が氾濫していますが、漢字による表現でないとなかなか定着しにくいのではと思います。ただ公約をマニフェストなどというようなものは新しいカタカナ語とは思えないのですが、本当に必要なカタカナ語も少なからず存在すると思います。こういうものを適切な造語で解決する公的な機関があったほうが良いようにも思いますが、皆さんはどのようにお考えでしょうか。

  • 漢字の出現頻度の検索方法

    テキストファイルの言語データ(たとえば小説など)で、漢字の出現頻度を調べたいのですが、どのように調べたらいいかわかりません。 テキストファイル中の言語データで、どの漢字がいくつ使われているのかというように調べていきたいのですが。。。 ご存知の方がいらっしゃったら、教えていただけたらと思います。よろしくお願いします。

  • 当時は悲しかったこと。

    疑問に思うことがあるので質問させてもらいます。 小6の時、ある教師Mにショックなことを言われました。  下校の時(変態が地域に現れるので、集団下校をしていました)友達と二人で歩いて帰ってるときに、こんな会話をしていました。 僕)お前のパンツ臭せー 友)うるせー、ていうかM先生の方がくさいだろー。 僕)え~。 友)キノコ生えてそうじゃん。 ・ ・ ・ そして信号待ちしているときに、友達がM先生にこう言いました。 友)OO(僕の名前)が「M先生のパンツにキノコが生えてる」って言ってたよ。 そこで 僕)そんなこと言ってないし! と言いました。 でもM先生には聞こえてなかったみたいで、 M先生)OOのチンコが写った写真があるんだぞ。みんなに見せてやろうか!? といいました。(その悲劇が起った少し前に学校で合宿にいったので、男子の風呂の写真があるんです。) その時、女子男子が10人くらいいたし、家までまだ距離があり、友達とは信号を渡ったところで別れてしまうのでとても心細かったです。それに、そういうことを言われ慣れてない?(そういう馬鹿明るいタイプじゃ、なかったので)余計にショックでした。言われた瞬間は恥ずかしくて、周りの反応も全然わかりませんでした。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ その時は2、3週間くらい引きずっていました。でもM先生に謝罪をしてもらったので、許すことにしました。 今、思ったことなんですが、このM先生の行為は罪になるんですか?

  • 国会法が制定されているけど

    国会法が制定されているけど 国会法が制定されているけど、明文化されていないけれど、効力を持つっていうのは、いったい、どういうことなんでしょうか? すごくあやふやな感じがして、よく分かりません。 もし良ければ教えてください。おねがいします。

  • 会社法が制定されると

    会社法が制定されて、大会社・小会社の法務業務において、一番変わる点とはなんでしょうか。

  • 法律の制定について

    法律をつくる流れで 衆議院参議院の中の委員会でまず 話し合われると思うのですが、 委員会は、公聴会が開けると思います。 公聴会=国政調査と考えてよいのでしょうか? 誰か教えていただけませんか?