- ベストアンサー
明日職場に韓国の方が来ます。気持ちを伝えるには?
sumin55の回答
- sumin55
- ベストアンサー率59% (49/83)
>私は今韓国語を勉強しているのですが、学校以外で使う機会がないので、勉強するために少しでも韓国語で会話したいと考えています。韓国の方が来ると聞いてから、ずっと楽しみでした。…今度、良かったらお昼ごはんを一緒に食べましょう =저는지금한국어를공부하고있는데,학교이외론쓸기회가없어서, 공부를위해서조금이라도한국어(韓国語)[말]로회화했으면하고생각해요, 한국분이오신다고듣고나서,계속기대하고있었어요,,,,, 다음에괜찮으시다면점심(昼食)같이해요, >ここは皆さん本当に親切な方ばかりなので、安心してお仕事をしてください。それから、心配なことがあればいつでも声をかけてください =이곳의여러분들은정말친절한분들뿐이니까,안심(安心)히[마음놓고]일(仕事)해주세요, 그리고,걱정(心配)돼는게있으시면언제든지얘기[말씀]해주세요, >ここで仕事をしたことは、きっと良い経験になると思うので、一緒に頑張りましょう! =여기서일한것은,반드시좋은경험(経験)이돼리라생각하니,같이열심히해요! もうお客様みえたかしら、、、 *[말씀]:年上の方だったらこちらのほうがいいでしょう。
関連するQ&A
- 韓国人の彼は私の事をどう思ってるのか知りたいです。
似たような質問がたくさんあって参考に見させてもらってますが、 私自身の悩みの解決に直接繋ながるような答えが無かったので長文ですが教えてください。 韓国人の彼とは、私が初めての一人旅で初めての韓国を訪れたときに出会いました。 道を探しているところを彼が声をかけてくれたのが最初です。 道を教えてくれるだけじゃなく、その日一日観光案内してくれました。 出会った頃は韓国語どころかハングル文字すら読めず、英語で会話してました。 メールアドレスを聞いて、観光地を案内してくれたお礼をメールしてから交流が始まりました。 そして、今現在彼とは4度会ってます。(すべて私が韓国へ行ってます) 私が彼のこと好きだな。。。と思い始めたのは2度目に会ってからです。 4度会ってますが、一緒に遊んでるだけで手すら繋いだりしてません。 でも、本当に優しい人です。 でも、友達。。。といった感じです。 彼は日本語を喋れません。でも少し日本語を勉強してるようで平仮名は読めるようになってます。 私は韓国語は勉強中ですが、会話が出来るようなレベルじゃなく、超初心者です。 なので、彼との会話は英語か韓国語、もしくはジェスチャーや絵を描いて伝えてます。 いつも1泊で韓国を訪れて初日の1日しか一緒に遊ばないので、最近メールで 『次回、韓国へ行った時は次の日も一緒に遊びたいです。』 と送ったところ、 『2日間ずっと一緒にいます。ホテルを二人部屋で予約したらどうでしょう?そしたら、もっと長い時間一緒にいれるよ。』 と返事が返ってきました。 なので、付き合ってるわけじゃないし(もちろん好きだとも言われてません)、 『一緒にはいたいけど、付き合っていればいいけど、付き合ってないのに同じ部屋に泊まるのはよくないと思います。』 と送ったら、 『家に帰ってまた次の日出てくる時間が惜しくて。。。別々のベッドにすればいいと思うけど、あなたがそう言うなら女性の意見を尊重します。』 と返事が。。。これって、単に家に帰るのが面倒くさいってことですか?? 私が彼のことを好きだという気持ちはすでに彼は気づいている。。。と思ってるんですが、 気づいてないんでしょうか? 私も『好きだ』とは言ったことないど、ただの友達には言わないような事は言ってます。 (あくまで私基準ですがもしも自分がそういうこと言われたら、「私の事好きなのかな?」って思うようなことです。) 言葉の通じない私が韓国に行く度会ってくれているから友達としての好意はあるかもしれません。 私は20代後半ですが恋愛ベタなのでどなたか助言をください。 久しぶりに好きになった人が出来たので大切に、慎重に行動したいのです。 本当の気持ちなんて彼にしか分からないと思いますが、 第三者の方から見て、どう思うか教えていただければと思います。
- 締切済み
- 恋愛相談
- 英語・韓国に関わる仕事がしたい!
営業の仕事をしている25歳の女です。留学経験なしです。 今まで語学を生かして仕事をするなんて恐れ多いというか自分には無理だとあきらめていました。学生時代の英語の成績も普通レベルで、高校生のときに英検2級のテストだけ合格し、その後の面接には緊張過ぎて不合格でした。しかし、日本語より英語の方が教科書も読んでいて楽しかった事は覚えています。その後大学の1・2年で勉強してから英語には関わっていませんでした。しかし、昨年からの韓国ブームで韓国スターに興味を持ちました。初めて外国人に興味を持ちました。それからその人の声で会話・ドラマを理解したい、韓国に関わる仕事がしたいと思うようになりました。韓国の文化を伝えたりする仕事につきたいと思いました。また、洋画も字幕なしでわかってそれを仕事にいかせたらいいなと思うようになりました。ただ、2言語とも現時点で語学力0です。しかも25歳で始める事にも不安があります。また、どっちを極めたらいいのかも悩んでいる段階です。使える幅が広いの英語だとは思いますが、仕事にしたいと思うのは韓国語ではないかと思います。まだ、勉強不足でその判断さえもわからない段階です。英語ならば翻訳で韓国語は会社で文化を伝える仕事(翻訳できるくらいの力はほしい)したい場合、私は何をすることから始めたらよいのでしょうか?こんな悩みに答えていただける親切な方アドバイスをお願いいたします。
- ベストアンサー
- 転職
- 韓国にたずさわった仕事、教えてください.
私は今、都内で韓国語を勉強している専門学生でただいま 就活中です!私の韓国語のレベルは検定で言うと準2級をあ ともうちょっととというところで落ちたくらいで、会話の 方は週に1,2回ネイティブの人と話したりはしています. なので仕事として韓国語を使うとなると実際、日常会話に 届くかくらいです。なのでもろに韓国語という仕事ではな くて韓国語を少しでも話せたらいいね~というようなとこ ろを探しています.韓国人の方が来たら「ちょっと○○さ ん、韓国の方が来たよ、よろしくね!」という感じで。今 これに近い感じなのが地方公務員にあたるかと思って、勉 強し始めようか考え始めています。私は人とのコミュニケ ーションには自信があります.これからは国際交流関係の バイトやボランティアをしながら、仕事として働けるよう な私になるために努力して行こうと思っています.なにか こんな私にピッタリな、合いそうなお仕事とかってありま すか??心は真剣なのでどなたかアドバイスよろしくお願 いします.
- ベストアンサー
- その他(就職・転職・働き方)
- 仕事で韓国語をつかっているかたに質問です。
仕事で韓国語をつかっているかたに質問です。 韓国語は英語ほど使う機会がないとは思いますが、やはり都市圏、東京、名古屋、大阪、方面しか仕事で使うことはないのでしょうか? 今から、韓国語を覚えようか悩んでいます。
- ベストアンサー
- 経済
- 韓国語に訳してください (ハングルでとできればカタカナも)
韓国語に訳してください (ハングルでとできればカタカナも) 先生 短い間だったけど楽しかったです。 もう少し一緒に勉強したかったです。 偶然どこかで会ったら韓国語で会話できるように頑張ります。 本当にありがとうございました。
- ベストアンサー
- 韓国語
- 韓国語の勉強について!
韓国語を勉強したいと思っています! 韓国語はまだ読み書きできない超初心者です(>_<) いつか短期で韓国に住みたいとも考えています。 韓国語を勉強している方、 韓国語をすらすら読み書き話せる方はどのように勉強しましたか? また、 日常会話に問題ないようになるまでにどれぐらいの期間がかかりましたか? 回答よろしくお願いします!!
- 締切済み
- 韓国語
- 韓国語について
韓国の映画(日本語の字幕入り)を見ていたらときどき日本語とほぼ同じ発音の単語を聞きました たとえば 美男子とか高速道路とかetc.....このような単語は外来語として韓国に入ってきてるのか例えば日本人が英語の単語を会話に入れるみたいなものですか?リスクを伴う仕事とかプロセスが違うとか あとチョンガという単語も時々日本人で使う人がいてこの意味も最近やっとわかって男の独身者とのことです このように韓国語の単語も時々会話にはいってくるのですね最近では このようなことに詳しい方又は韓国語を勉強されてる方ぜひいろいろ教えてください
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 韓国語、何て意味でしょうか?
일끝났어?とは、どんな意味でしょうか? また、韓国語の勉強のしかたがいまいちわかりません。 独学で韓国語をマスターされた方がいらっしゃいましたら、どのように勉強されたか、教えて教えてください。 仲の良い韓国人の友達がいて、日本語が上手なので、 日本語で会話していますが、たまにわからない表現があるようなので、私も韓国語を話して、お互いに教えあったりしたいなぁと思います。
- ベストアンサー
- 韓国語