• ベストアンサー

whichの使用

英語の問題で質問です。 ●私は島根に行くのにどのバスに乗ったらよいか彼女にたずねた。 を英訳すると →I asked her which bus to take to go to Shimane. となりますが →I asked her which to take bus to go to Shimane. ではなんでいけないのか どうしてwhichの後にバスがくるのか? 中高生に分かるように 教えて下さい(T_T) ぜひお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

あなたは何の科目が好きですか。 What subject do you like? あなたはどの(どちらの)科目が好きですか。 Which subject do you like? このように,「何の(どんな)~」「どの(どちらの)~」 は what/which と名詞をひっつけます。 I like math. とあって,math という目的語の代わりが what subject です。 それが前に出る。 What do you like subject? とすると, 目的語が2つに分かれてしまう。 疑問詞は前,それは正しいのですが,疑問詞だけ前に出すのでなく, what subject はかたまりのまま前に出す。 今回も take +目的語で「(バスなどに)乗る」となっていますから, take X「X バスに乗る」とあって,「どのバスに乗るのか」としたい場合, X → which bus と置き換わって which bus to take となります。 このような「何」「どれ」「どちら」でなく, 「何の~」「どの~」「どちらの~」という場合の what/which は 後の「~」にあたる名詞とセットで用いる。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 次の文でのwhetherとwhichの違い

    英文法の問題を解いていて疑問を持ったのですが。 「私たちはバスで行くかそれとも電車で行くかについて話し合った」 「We talked about ( ) ( ) go by bus or by train.」 という問題です。 答えは(whether)(to)か(which)(to)かと思って解答を見たら、(whether)(to)だけが回答として載っていました。 (which)(to)は何となくダメかなぁとは思うのですが、ダメだとしたらなぜでしょうか。 お願いします。

  • 日本語にない英語?

    この前和文英訳のポイントとして日本語にない英語を補う事を学びました.そのときの例がこれです. 私の息子がまたお金を送るように頼んできました. =My son asked me to send him some maney. このように日本語にはないですがsendのあとにhimがありますよね. しかし他の本では (状況:自分が友達の試合を見に行くことになりました.私が試合を見に行くことは決まっています.) もし私の妹に時間があれば,連れて行きたい. とあります.私は If my sister has free time, I want to take her there(to your game). と思ったのですが答えには If my sister has free time, I want to take her. とあります.どういうときに英語を補わなくても良いのでしょうか? またはこの答えが不自然なのでしょうか?

  • whatever とwhicheverの違い

    こんな場合にwhateverは使えるでしょうか。 A: Which bus should I take to go to City Hall? B: Take whichever bus comes first. All the bus will go to your destination. この場合は、Aさんの質問に "Which"が使われているのでWhicheverがふさわしいのかなと感じているのですが、Whateverは使えないでしょうか。 Whicheverは「同類の主に2つのうちのどちらでも」という時に使い、Whateverは「数は2つに限らず」という時に使うと考えていました。しかし、今のバスの場合は2つ以上が想定されているのでは・・・ I will follow whatever decision you make. という例文を見たことがあるのですが、ここにはWhicheverは使えないでしょうか。 「Whatever+名詞~?」と「Whichever+名詞~?」の使い分けがわかりません。 どなたかぜひ教えてください。 

  • 話法の問題教えてください

    話法の問題教えてください 1 話法を書き換え   She asked me if I was sure I would get a letter from judy.    → She said to him , " Why (              ) me the truth?" 2 (1)直接話法(2)間接話法  2-1彼は私に「どれが一番良いプランだと思いますか。と言った    (1) He said to me,"Which (               )?"    (2) He asked to me (                  ). 2-2私は彼に「バスで行くのですか、それともタクシーで行くのですか。」と言った    (1) I said to him,"(    )you go by bus or by taxi?"    (2) I asked him if he (         )by busor by taxi.  2-3「どこで髪を切ってもらったの?」とミキは私に尋ねた    (2) Miki asked me where (             ) my hair cut. よろしくお願いします

  • whichの使い方について

    英語の文で、which, who, when, whatなどよく使っているのを見ます。 質問なんですが、which などの後ろには、どういうときに主語がきて、どういうときに動詞がくるのでしょうか? たとえば、「わたしは中学生の時に音楽の勉強をしていた」などだと I've studeid music when I was junior high school student などになりますよね? で、「多くの人がたくさんの種類の服を持っている」をwhichを使ってあらわすとき(なかったらごめんなさい) Many people have clothe which ~ は、どのようになりますか? whichの後に主語なんてきませんよね? いろいろ書きましたが、教えてほしいことは、whichなどの使い方です。 よろしくお願いします。

  • Which~、~or ~?の疑問文

    (1)Which do you think is better, taking a bus or a taxi? (2)Which do you think is better, to take a bus or a taxi? (1)も(2)も大差なく使えると思っています。 その考えはあってますか? ちょっと長すぎて例文検索がうまくできませんでした。教えてください。

  • 英文のニュアンスの違い

    高校英語の採点をしています。 I decided to go to Americaが正解の英訳問題で、 I decided that I would go to America と書いている生徒がいるのですが、どう判断すればいいか 迷っています。 I decided to go to Americaと、 I decided that I would go to Americaのニュアンスの違いを教えてください。

  • to 不定詞の用法

    大学入試の受験参考書ではI asked her to go there.が第5文型であり、to go 以下はCになる・・・という記述があります。しかし、この to 不定詞が一体何用法か(名詞?形容詞?副詞?)については、一切触れられてていません。どなたかご存知の方、教えてください。

  • 関係代名詞

    こんにちは。英語の初心者です。 わかりやすい解説頂けると助かります。 私の行きたかった専門学校は倒産しました。 上記を英文にしたいのですが 英訳サイトでは The school which I wanted to go went bankrupt. とでるのですが……。 語順が全く理解できません。

  • of which

    いつもお世話になっております。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 Goden Grey is to take on the task of revitalizing the struggling business, the share price of which has dropped to nearly half its value in two years. (1)of which の後に穴がありますが、その穴にはthe share price が該当しますか? (2)of whichのofを後に持ってくると the share price which has dropped of to nearly half its value in two years. でしょうか? dropped of という熟語がないので間違っているような気もしています。 (3) , までの文と , 以降の文がかみ合っていないように思いますが、この文章文法的にあっているのでしょうか? どうぞ宜しくお願い申し上げます。