ベストアンサー フランスの関税報告書のCN23について 2011/06/22 00:32 フランスの関税申告書にDeclaration en douane CN 23とありました。CN 23の意味がわかりません。どなたか教えて頂けませんか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー JLGREPO ベストアンサー率53% (75/141) 2011/06/23 08:21 回答No.1 http://www.post.japanpost.jp/int/use/writing/customs.html 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学その他(語学) 関連するQ&A フランスでお買い物・・・内税?関税?? こんにちわ 来月 仕事で初めてフランス(カンヌ)へ行きます。 ついでに、ショーメの指輪*2を買ってこようかと思っているのですが、税金についておしえてください。 激しい円高ということもあって 本店のあるフランスで買うのが得かなと~と調べ始めたのですが、 内税(消費税)免除やら 単品で20万円以上は成田で関税を取られる など、 なかなか複雑で・・・ 教えていただきたいことは 1.内税の免除はいかほどでしょうか。フランスの消費税19.6%まるまる?? 2.成田にて取られる関税は 物品の何%でしょうか。 参考にならないかもしれませんが 現在日本では 40万と20万円で売られているものです。 よろしくお願いします。 払っていない関税について 海外のサイトで商品を購入したのですが関税がかかりませんでした。 そのサイトで代金を支払う時も関税がかかっていなく、商品代金+送料のみ支払いました。 商品を受け取ったら「関税元払い」と伝票に日本語で書かれていました。 関税を払っていないのに元払いというのはどういうことなのでしょうか? また来年の確定申告のときに払っていないこの関税を申告しなかった場合、もし税務調査を受けたら未払い関税+追徴課税されるのでしょうか? ちなみに商品はヤフオクで売りました。売るのを目的で購入しています。 配送業者はUPSです。 おそらく関税を全額払っている人はほとんどいないと思いますが、税務調査を受けなければ大丈夫という認識なのでしょうか? 別に脱税をしようと思っているわけではなく、どうしたらいいのかを知りたいです。 どうぞよろしくお願い致します。 フランス買付けの関税について 私は雑貨の販売をしているものです。 今回フランスに旅行に行くので、フリーの時間に蚤の市などで雑貨を少し買い付けて行きたいと思っています。 購入予定は、アクセサリーのパーツ、ボタン、一輪挿しなどの食器以外のビン類、文房具(ボールペン)などです。 予算は5万円です。1個当たり¥2000以下のものを少量ずつ買いたいと思っています。 これらを売って利益を得たいのではなく、 買付けもやっているお店ですとアピールして、集客を伸ばしたいのです。 購入したものはヤマト運輸か手荷物で持ち帰ろうと思っています。 そこで質問なのですが、販売目的なので、関税や消費税がかかると思うのですが、いつ、どこで「販売目的です」と申告すればよいのでしょうか? ヤマト運輸で荷物を送る際に伝えればいいのでしょうか? おそらく、この額ですときちんと申告せずに販売している方が多いと思いますが(オークションなどで)、一応実店舗もありますし、きちんと手順をふんで販売したいのです。 また、販売品とは別にお客さま用に景品を購入したいのですが、これらにも関税や消費税がとられるのでしょうか? 1個¥200くらいのものを購入して、当店のポイントカードがたまった場合の景品にしたいと思っています。予算は1万円です。 それと、私は古物商の資格はもっていません。 出発前にとりにいく時間がないので、帰国後とりにいって、その後販売したいのですが、古物商の資格がないのに現地で買い付けてもいいのでしょうか?ブランド品などは買わないのであまり問題はないと思うのですが(カテ違いですが、ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください) どうぞ、皆さまのお知恵をお貸しください。 関税化 米の関税化?関税化とどういういみですか? わかりやすくおしえてください。 日本からフランスへのEMS小包みと関税について教えてください。 日本からフランスへのEMS小包みと関税について教えてください。 先日、日本からフランスへ5000円相当の物(衣服)をEMSで送りました。 そして、いざフランスで荷物を受け取るときに、TAXで32ユーロ払って下さいとの通知が来ていました。 5000円の物に、32ユーロって高くないでしょうか? どういった計算でこの様な金額になったのか知りたいのですが、御存じの方ぜひ教えてください。 よろしくお願いします。 日本からフランスへ発送、関税がかかりました 3800円の商品を日本からギフトとしてフランスへ送ってもらいました。 フランスの関税は個人輸入の場合45ユーロ以下の商品にはかからないはずですが、33ユーロのTAXを支払えというメールが今朝届きました。 人へのプレゼントなので、とにかく急いでおり(配達が大幅に遅れており友人の誕生日もすぎてしまいました)受けとる際になにも知らない配達人とモメるのは嫌なので、33ユーロ払って受け取った後に返金手続きをしたいと思うのですが、どういう手順になるかご存知の方いらっしゃいますか? ちなみにクロネコヤマトにて発送しましたが、日本を出るとDHLの範疇になるようです。 免税になるはずの商品に関税を払えと言われた事がある方って結構いらっしゃるのでしょうか。 泣き寝入りするのは悔しいですが、返金は難しいですかね... どんな情報でもご存知の方よろしくお願いします。 関税の仕訳 関税の仕訳をおしえてください フェデックスから請求書が来たのですが 内容は ・関税 付加価値税/消費税(フランスで掛かる消費税VAT) ・関税・消費税特別手数料 でした。 関税は、仕入に掛かった場合仕入 備品に掛かった場合は備品に加算し仕訳しますが、 この場合何にか掛かった関税か不明なのです。 勘定科目は何で処理すればよいのでしょうか。 関税について フランスに友人がいて ブランドを現地で仕入れ 日本に発送するときの手続きに ついて 教えてくれませんか?また こういう事は違法なんでしょうか??なんでも暗黙の了解ていうか グレイゾーンが あるのだと思うのですが ここまではOKだという やすく関税を抑えられる 方法も教えてくれたら ありがたいです。 このフランス語を訳すと何という意味になるのでしょうか? このフランス語を訳すと何という意味になるのでしょうか? LADUREE en fleur よろしくお願いします。 関税法について 関税法代7条の16第2項による決定がされたとき、納税義務者にたいして無申告加算税が課せられた場合。納付すべき税額が355,000円である場合で、当該税額に無申告加算税が課せられる場合の納付すべき無申告加算税の税額はいくらか。 答 355,000×0.15=53,250 だと思ったのですが、 答 52,500となっています。何故でしょうか。 関税の必要性 関税の必要性について疑問があります。 食料品など生命に関わるような品目についてはある程度の関税をかける必要はあるでしょうが、美術品などの生命に関わらないようなものにまで関税をかける意味が分りません。(芸術品、高級な衣料品、装飾品など) どういった理由でこれらの品目に関税をかけているのでしょうか? 個人輸入の関税について 今回、アメリカからムートンブーツを2足個人輸入しました。 本日届いたのですが、関税と消費税などまとめて\10,100もかかりました。 UPSという運送業者ですが、輸入申告控えを見ると、 申告価格(CIF)¥21274 関税率G ¥4300/PR 関税額 ¥8600 と、書かれています。 自分の調べだと、2足中高いほうに課せられるというふうでしたが。。。 理解できずに質問しました。 ¥8600って関税額ずいぶん高いですよね。 どこにも聞けずに困ってるのでどなたかご存知の方、教えてください。 よろしくお願いします。 関税書類の書き方 こんにちは。食品を輸入するに当たって関税書類 (輸入、納税申告書)の書き方で質問があります。 今回初めて食酢をコンテナのLCLで輸入しました。 書籍を見ながら書類を作成してるのですが、分からな いことが出てきました。 まず輸入(納税)申告書の上の方にある「IC」 「IS」などの○をつける場所があると思うのですが ここには何を記入したらよいのでしょうか? 書籍にはICは直輸入の意とは書いてあるものの どうしてよいのかわかりません。 http://www.customs.go.jp/tariff/2004/index.htm 次に実行関税率表をインターネットで回覧したのです が食酢は8%となっています。WTO協定、 特恵ト ッケイ、 LDC特恵、とはどのような意味なのでしょう?関税率が違うようなのですが・・。 またお酢500mlを1千本という形でしたら従価税 と重量税どちらで計算すべきなのでしょう? 最後に書類を提出する順序なのですが、船会社にインボイスを提出してD/Oを交付していただき、食品等 輸入届出書を検疫所に提出し、最後に関税 の書類を税関に提出。この順序でしようかと思うの ですが問題ないでしょうか? どなたか詳しいかたいましたらよろしくお願いします。 フランス語 en Franceとde Franceの違いについて 現在、フランスでフランス語を学んでいます。明日までに、「Qui etait le dernier roi de France? 」という文と「Qui etait le dernier roi en France?」(アクサンがうまく入らないのでの点、ご了承ください)の違いを調べて来い(答えも含め)という宿題が出たのですが、いろいろ参考書を調べているのですが、今ひとつ明確な違いがわかりません。どなたかご存知の方がいましたら、教えてください。 前者は、フランスから来た王になるのでしょうか? deを使うときは、deの後ろの語(この場合「フランス」)よりも前の名詞を強調しているという解説を『現代フランス広文典』(目黒士門著)で見つけました(p93)。すると、enを使うときは、どうなるんでしょう。 また意味はどうなるんでしょう。前者は「フランスの最後の王は誰か?」それとも「フランス出身の最後の王は誰か?」なんでしょうか。後者は「フランスに居た最後の王は誰か?」ということなんでしょうか。するとこれは、他国の王でもいいってことなんでしょうか? よろしくお願いします。 このフランス語の意味教えてください PAULのサイトをみていて、 maison du qualite fondee en 1889 とあるのですが、どう言う意味でしょうか? fondee の意味が全然分かりません。 フランス語はまったくの初心者なので、どうぞ教えてください。お願いします。 輸入関税の重加算税について教えてください。 いつもおせわになります。 輸入関税に詳しい方、教えてください。 新年度になったばかりで、社内プレゼンをする際、輸入関税消費税について 発表することになりました。 そのときに、関税過少申告をした際のデメリットについて発表する予定です。 関税申告を過少申告したときにおきる重加算税についてですが、 デメリットとして追徴課税(35%, 40%)のほかにE/Lの失効とか 包括延納が使えなくなるとか、あるのでしょうか? 関税はどんな場合に掛かるのですか? たびたびお世話になっています。 今私は韓国に住んでいるのですが、知り合いが病気になり、日本の薬が良く聞くという事なので、今日本から送ってもらっているのですが送料が高いので、今度日本に帰る時に、その薬を持って帰ってきて欲しいといわれました。その時に関税が発生するかどうか教えてください。 薬といっても健康食品です。 金額は60万円位です。もし関税が発生するのでしたら、申告の仕方とかも教えていただけたら嬉しいです。よろしくお願いします。 papillonnageを使ったフランス語 題名のとおり papillonnage を使ったフランス語?の文?を探しています。 たとえば papillonnage en iris 見たいな風な感じのものです。 今回は、新しいメールアドレスにするために探しています。 フランス語などはわかりませんので、 できれば意味なども教えていただけると助かります。 できるだけたくさんいただけると嬉しいです。 どうかよろしくお願いします。 関税書類の書き方2 すみません。 関税書類の書き方で再度質問です。 中国から食酢500mlを1千本輸入したのですが、 関税書類の書き方で質問でhttp://www.customs.go.jp/tariff/2004/index.htm 前の質問で従価税か重量税かは実行関税率表に示され ている方で計算する、とアドバイスをいただいたの ですが、従価税か重量税かはどこに示されているの でしょうか?税関のHP等を見ても見当たりません・・。一覧が見れる場所などがありました教えて くださいませんでしょうか? また個人での通関は難しいと指摘されたのですが、 輸入申告書を見る限りは相手先の住所やこちらの 住所を書いて、関税率を計算して書き込むだけに 見えるのですが、このあと何か難しい作業があるの でしょうか?どなたかアドバイスありましたら よろしくお願いします。 関税率表の見方について すいません。関税率表の見方と、関税局について質問があるのですが、 今度海外からコンテナで荷物が届くのですが、通関書類(関税の申告書)ですが、関税率についてコンテナが到着する港の管轄の関税局 に直接電話して問い合わせてもいいのでしょうか?以前税関窓口で見た時は 関税率の相談窓口みたいなのがありまして、皆さん並んでいるようでし たので、電話で問い合わせるのはよくないでしょうか。 (関税局が車で2時間近くかかるもので出来れば電話で教えてもらえる と助かるのですが・・) また特恵についてなのですが、特定の国からの輸入には関税が一定額 免除されるなどの事は聞いた事があるのですが、例えば下の関税率表ですと特恵や特別特恵などがありますが、これはどのような条件だと 当てはまるのでしょうか? 具体的に示している条件表などはネット で見る事はできるのでしょうか? お詳しい方いましたらよろしくお願いします。 http://www.customs.go.jp/tariff/2008_4/data/40.htm