• ベストアンサー

英文での返答

「いい人がいたら紹介するね。それよりナンパしてみたら?」 どう英文に訳したら正しいでしょうか。軽いジョーク的な感じがベストです。 英語初心者ですみませんが、どなたかお力をお貸し下さいませ。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

If there is a good girl/boy, I'll introduce her/him to you. Rather, how about hitting on someone?

tenkiti0415
質問者

お礼

ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文に訳していただきたいです

    今、英文で自己紹介を作っているのですが どうしても下記の文章が作れません。 英語が得意な方、お力を貸して頂けませんでしょうか。 こちらです↓ 「昔はよくパンクロックばかり聴いていました。」 「でも今は、酒を飲みたくなる様な渋い感じの音楽をよく聴きます。」 すみませんが、宜しくお願いします!!!

  • 英文に訳していただけませんでしょうか?

    皆様お力ください。よろしくお願い致します。 Native speaker of English の方から、「あなたはきっと英語が上達してくるでしょう」といった内容の励ましをいただきました。 とてもうれしかったので英語で返事をしたいと思うのですが、内容は 「あなたの言葉で自信がつきました。(またはあなたの言葉が私にとって力になります。) 私はこれからも英語の勉強をがんばります!」 とお伝えしたいのですが英語で近いニュアンスでどう英文を作成すればよろしいでしょうか? ご助力お願い致します。

  • 英文和訳、お願いいたします。

    英語初心者の者です。 この度、会社で英語を使った業務につくことになり、毎日七転八倒しております。 以下の英文がどうしても理解できません。 和訳をお願いできないでしょうか? 特に、「together」を使う意味がわかりません。 どうぞお力をおかし下さい。

  • 英文をチェックしてもらいたい

    英語が苦手なので、英文で日記をつけてみようと思っています。そして、せっかく英文を書くのなら、誰かに文法のチェックをして欲しいと思っています。しかし、英文チェックをしてくれるような英語の出来る人が周りにいません。なにか良い案はありませんか? 私は大学生なので、大学の先生に頼もうかと思いましたが、英語の授業がないので、知り合いに英語の先生がいないです。また、英語が全くといっていいほど出来ないので、初心者の英文を先生にチェックしてもらうことに対しても抵抗というか、申し訳ないなぁという気持ちでもあります。

  • 英文を教えてください

    「pingが通らない」を英語でどのように表現するのがBESTでしょうか? 「ここまではpingが通ったのにここからはpingが通らないので御社の問題です」という英文にしたいのですが。よろしくお願いします。

  • ハガキの文(英文)が読めません…

    ポストクロッシングでハガキが届いたのですが、 残念なことに(私の英語力が無さ過ぎる為)相手の名前と年齢以外、ほとんど読めません。。 人様から頂いたハガキを載せるのはどうかと思いましたが、 全然読めない&読める人が周りにいない為、こちらで質問させて頂きました。 ベストアンサーを選ばせて頂いあと、質問を削除する可能性もありますが どなたか訳して頂けないでしょうか?もしくは、英文のままでも構いません。 すみませんがよろしくお願い致しますm(_ _)m

  • 英文にしたい!

    英語がまったくダメな私のためにお力をお貸しください! 「ユキのメロディはとても優しい」 この文章を英文にして友に贈りたいのです。 宜しくお願いします☆

  • これを英文に訳すとどうなるか教えて下さい。

    これを英文に訳すとどうなるか教えて下さい。 「あなたに話が通じて嬉しい。」を英文に訳すとどうなるか教えて下さい。 また、「もう少し頑張って英語を勉強しようと思う」と言った表現は so I study English more.でも通じますか? 英語はズブの初心者なのですが日本語脳で英語の文章を考えてしまい、余計話が複雑になって通じなくなってしまいます。 下手な英文でも気持ちが通じるようにしたいのですが、何か良いアドバイスもお願いします。

  • 英文にしてください!

    プレゼントでiPodをあげようと思っていて 恥ずかしながらメッセージを刻もうと思っているのですが、候補も多く、上手く英文が出来なくて 困っています。 プレゼントの経緯は、もともとは私が買ったiPodを私が使っていたんですが、環境が変わったこともあり彼氏がいつの間にか使うようになり、長いこと私物化していて一昨日、彼の不注意でトイレに落としてしまい壊れてしまったのです。それで彼氏はずいぶん落ち込んで私に謝ってきたのですが、当の私のほうはまったく気にしてないのにも関わらず、 彼氏は本当に落ち込んでしまっていて・・・。 それに今月、彼氏の誕生日をすっかり忘れていて何もプレゼントしていないので、すこしひねったジョークを刻むのもありかなあとか迷っています。一ヶ月遅れの来月9日に渡そうと思っています。 (1)いつもあなたとともに (2)ずっと一緒 (3)水の中に落とさないで(ジョーク) (4)私もこれ(iPod)も あなたを幸せにする(or)楽しませる happy birthday?(一ヶ月遅れで渡すから)とかでもいいかなあ とか・・・。いつもジョークが絶えないカップルなので何か笑えて思い出になる一文、心に響く一文を刻むことが出来ないかなあと 悩んでいます。 恥ずかしくつまらない質問で大変申し訳ないですが、お力を貸していただけないでしょうか?

  • 「頑張るぞ~」を英文にしたいのですが教えてもらえますか?

    「頑張るぞ~」を英文にしたいのですが教えてもらえますか? それからもう一つ質問があります相撲の外人力士がよく使う言葉で「頑張ります」か「頑張りました」を英語で、たしか I ???? do my best.だったと思いますが、????の部分が思い出せません。(wellだったか?)それは、「頑張ります」か「頑張りました」のどちらの意味になるのでしょうか? よろしくお願いします。