• 締切済み

英語にお願いします!!

(1)。。。そのスタンドカッコイイねぇ!! (2)。。。隣のDJもカッコイイねぇ!!

みんなの回答

  • wyeatearp
  • ベストアンサー率43% (110/254)
回答No.1

最近【かっこいい、いかす】というと Cool というスラングが持て囃されていますがこれは所詮は俗語、品格のある人は滅多に使わない言葉なんです。場所をわきまえて使えばピカッと光るんだが、なんでもかんでも cool cool では芸がないとは思いませんか? なにがかっこい」かによって形容詞【かっこいい】を選ばないといけない。たとえば: ☆ (1)。。。そのスタンドカッコイイねぇ!!という文脈なら cool なんかより charming でしょう。もし古風な落ち着いたスタンドなら elegant などもいい。 それが: ★ (2)。。。隣のDJもカッコイイねぇ!!   となると姿形の話だから性的な魅力もあるだろうし雰囲気から大人びているか子供っぽいかなど主観的な面もある。tempting などといえばぐっと来る感じが出るし attractive magnetic などもある。cool などでは描けない表現力をもつ形容詞が五万とあるから文章書きなど一生それで苦労しているようなものです。 いいたいのは cool cool cool は詫びさびのわかる日本人としては慎みたいということです。 ご参考まで。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう