• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:"and"と"or"のどちらが適切か?)

andとorのどちらが適切か?

このQ&Aのポイント
  • AモードとBモードでは特定の設定ができません。
  • AとBモードの両方のモードが設定できないため、andが適切です。
  • AモードとBモードは同時に両方のモードに入れることができないため、orが適切です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

和文:AモードとBモードでは、以下の設定ができません。 (注:モードはAとBのほかにもいくつかのモードがあります。また、AモードとBモードは同時に両方のモードに入れることはできません) 英文: (1) In A and B mode, you cannot the following setting. (2) In A or B mode, you cannot the following setting. 解説 (1) 否定語は通常はその右側を否定するので、今回の場合は、andにする必要があります。そり理由は、否定語の左側にあるため、notの影響を受けないためです。他方、orにすると、A又はBですので、どちらかのモードではできることになってしまいます。 (2) この文では、AとBの両方のモードで同時にという意味にはなりません。 (3) modeは複数なので、in Mode A and Mode B(又はModes A and B)とするか、又はin the A and B modesとする必要があります(後者の場合は普通名詞の複数形で、かつ特定のモード動作なのでtheが必要です)。 (4) 技術関係の場合は、「~を行う」はperformを用いてperform the following settingとします。 (5) the following ~で文が終わる場合は「コロン」を付けて、the following setting:とするのが正式な書き方です。

tkdchocolat
質問者

お礼

パーフェクトな回答ありがとうございます。おそらく技術英文に精通された方ですね。 こんな短い文にたくさんの抜け落ちがありました。 大変参考になりました。

その他の回答 (2)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7250)
回答No.2

趣味で時々英語の文を見たりしている程度の者であり、技術的な英語を目にする機会はほとんどない者で、全くの素人ですが、次のように思いました。 A and B とすると、A と B が同時だという誤解を招く危険があるように思います。 従って、私は A or B の方が適切であるように感じます。 また、you cannot the following setting という部分は変ではないでしょうか。cannot の後ろには動詞の原形が来るはずです。この場合だと、you cannot set the following の方が適切ではないかと思います。 また、これは自信はありませんが、in mode よりは on mode とする方が自然ではないでしょうか。 On mode A/B, ... という書き方もできるかもしれません。

tkdchocolat
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 うっかり動詞を入れ忘れてしまいました。。

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.1

この場合の「AモードとBモードでは」は、より正確な意味としては「AモードあるいはBモードでは」でしょうから、orの方が適切だと思います。 それより気になったのが、"you cannot the following setting"の部分。これは文法的にOKなのでしょうか・・。(そういう慣用表現がある?)一応触れておきます。

tkdchocolat
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 うっかり動詞を入れ忘れてしまいました。。

関連するQ&A