• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英語の問題で質問が・・

同じ意味にする。↓ (1) ・He got up late and (miss) the bus this morning. ・( ) got up late,he ( ) to ( ) the bus this morning. バスに乗り遅れた、ということなのでmissを入れました。いいかえると。。分詞構文を使うんでしょうか?toのところは全く分かりません。。 どれが間違っているか↓ (2)We will get there soon. It's only ( ) from here. ここから歩いてたった10分、という文にしたいのですが、 10 minutes's walk 10 minutes' walking 10 minutes 10-minute walk どれも似ていて良さそうなんですが、、違いが分かりません。 書き換え↓ (3)My old box weighed 3 times as much as my new box. (weightを使って) (4)The windows on the north side are only one-third as large as those on the south side.(sizeを使って) どういった文の構造にすれば良いか全く分かりません>< 動詞を変形して入れる↓ (5)Read the weather report,and you will know if it (will rain) or not. (6)As it ( ) for 3 days already, we wanted it to stop (raining) . 自分で考えたのがあってるかどうか確かめたいです。 質問多くてすみません。どれか一つでも教えてください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数114
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

(1) ・He got up late and (missed) the bus this morning. 過去のことなので,後ろも過去形です。 ・(Having) got up late, he (failed) to (catch) the bus this morning. 一語ということになると,having 過去分詞という完了形の分詞構文とするしかありません。 fail to「~しそこなう,~しない」+ catch「間に合う」で miss と同じになります。 (2)We will get there soon. It's only ( ) from here. walk という名詞で「歩く道のり,歩行距離」の意味です。 walking にはそういう意味はありません。 「歩いて10分」は a ten-minute walk a ten minutes walk ten minutes' walk a ten minutes' walk などの言い方が可能です。 ten minutes' という「アポストロフィ・エス」の場合,a はあってもなくてもいいです。 (受験英語ではない方がいいかも) 複数につける場合は「アポストロフィ」のみです。 minutes's とはなりません。 (3)My old box weighed 3 times as much as my new box. My old box is 3 three times the weight of my new box. (4)The windows on the north side are only one-third as large as those on the south side. The windows on the north side are only one-third the size of those on the south side. (5)Read the weather report, and you will know if it (will rain) or not. これでいいですが,ちょっとおかしな英語ですね。will know あたり。 (6)As it (had been raining) for 3 days already, we wanted it to stop (raining) . もう,3日も雨が降り続いていたので,やんでほしいと思った。 過去完了進行形で,その時までの継続を表します。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

なるはど、よく理解できました^^ あ、今度良ければ英語が得意になる方法?とかあったら教えてほしいです(笑) 回答を頂き、ありがとうございます。

関連するQ&A

  • bring と take の使い分け

    基本の bring 「持ってくる」 take 「連れて行く 持っていく」 は、なんとかわかるのですが、 ≫A few minutes' walk brought us to the library.   (数分の徒歩が我々を図書館に連れていく。→数分歩けば図書館に着く。 =If we walk in a few minutes,we reach the library. ) ≫That bus will take you to Osaka in five minutes. (あのバスに乗れば5分で大阪に着きますよ。) のような場合の使い分けがわかりません。 「バスは、自分を乗せたあと何処かへ行き最終地点が自分と同じ場所ではないから take」 で  「A few minutes' walk は、自分とぴったり同じで 出発からゴールまでを一緒するので、ゴール( the library)から見ても A few minutes' walk が 持ってくるのは、us と考えると bring」 ? なんて 考えてみました。 なんか無理があるような・・・・ 宜しくお願いいたします。

  • 英語の宿題なんです

    (1)It will ( take / to / do / good / him ) a walk every morning. (2)They ( those sketches / be / believed / genuine Picassos / to ). それぞれ私が考えた答えなんですが、 (1)It will do good to take him a walk every morning. (2)They believed those sketches to be genuine Picassos. これであっているのでしょうか? しかも、(1)についてはdo good がしっくりこなくて訳が分かりません。 (2)も to be genuine Picassosが”本物のピカソのスケッチになった” なんて訳がつくのでしょうか? 分かる方、解説付きで答えていただけますか?

  • 英語の問題

    1:She proposed that a doctor()be called in immdiately. (1)would (2)should (3)could (4)ought 2:I don't see Tom. I wonder why he's late. Well,he()his train or maybe he overslept. (1)might have missed (2)might miss (3)should have missed (4)should miss 3:It's not very important. We might()forget about it. (1)as much (2)as possibly (3)as quickly (4)as well 4:Before marriage she made him agree that he ()never break his promises. (1)could (2)shouldn't (3)would (4)wouldn't ()に入る答えと和訳をお願いします

  • 英語の質問です!

    やさしい英語でかかれておりさえすれば、どの本でも結構ですよ。 Any ()()()()() as it is written in easy English. (1)as (2)will (3)book (4)long (5)do 戦争のない日が来ることを私は信じています。 I believe ()()()() there () no war. (1)day (2)the (3)when (4)will be (5)will come タクシーに乗るよりも歩くほうが速いことがあります。 It ()()()()() a taxi. (1)sometimes quicker (2)is (3)than (4)to take (5)to walk 帰宅したとたんに雨が降りだした。 No ()()()()() it began to rain. (1)come home (2)had (3)I (4)sooner (5)than の答えと解説をお願いします!

  • 英語文

    次の英文ですが()内を正しい語順に並び替えてほしいのですが It will (take / to / do / good / him) a walk every morning. They (those sketches / be / believed / genuine Picassos / to).

  • 無生物主語の文(bringとtakeの使い分け)

    下記の無生物主語の英文で、意味がほとんど変わることなく、1のtakeをbringに、2のbringをtakeに換えることは可能ですか? もし、交換できないのであれば、その理由を教えてください。 1. A few minutes' bus ride will take you to the station. 2. Twenty minutes' walk will bring you to the station.

  • 英語を教えてください。

    (1)The soccer game excited us. →The soccer game was ( ). (2)At the sight of a policeman he began to run away. →( ) a policeman, he began to run away. (3)Electricity is made by a machine people call a generator. →Electricity is made by a machine ( ) a generator. (4)As there was no taxi, I had to walk home. →( ) ( ) no taxi, I had to walk home (5)If the weather permits, I will go on a picnic with you tomorrow. →( ) ( ) , I will go on a picnic with you tomorrow. (6)Working hard, you will get good results. →( ) you ( ) hard, you will get good results. (7)These dogs, if they are trained properly, will be able to do a lot of tricks. →These dogs,( ) ( ) , will be able to do a lot of tricks. (1)~(7)は各組が同じ文になるように( )に適語を入れてください。 (8)When he arrived at the bus stop, he found the bus had already started. (9)After the battle was over, the dead and the dying were left in the field. (10)When night came on, we turned back home. (11)It being Sunday, we had no school. (12)Granting that this is true, what follows? (8)~(10)は分詞構文を用いて書き換えてください。 (11)(12)は副詞節を用いて書き換えてください。 この問題を解いてみると、 (1)exciting (2)Seeing (3)called (4)There being (5)Weather permitting (6)If/work (7)if trained (8)Arriving at the bus stop, he found the bus had already started. (9)The Battle being over, the dead and the dying were left in the field. (10)Night coming on, we turned back home. (11)わかりませんでした。 (12)Being granted that this is true, what follows? 間違っているところがあると思うので訂正をお願いします。

  • 英語、空欄補充問題。教えてください。

    問1 He was kind enough to show me the way. He was ( )kind ( ) to show me the way. 問2 It's such a good chance that we mustn't miss it. It's ( ) good a chance ( ) miss. の、それぞれ2つの文が同じ内容になるように空欄に入る語を入れる問題です。 教えてください。お願いします。

  • 次の文を英語にしたのですが、

    間違いがないかご指摘お願いします。 (1)彼が帰宅すると、家族はみんなもう寝てしまっていた。  His family had already slept when he got home. (2)私たちがホテルに着くまでに、1時間以上雨が降っていた。  It had been raining for more than one hour until we got to the hotel.  (ここの until は beforeの方がいいのでしょか?) (3)私の両親は来月で結婚30年になる。  My parents will have married for 30 years next month. (4)私がバスを待っていたら、急に雨が降り出した。  It suddenly started to rain when I was waiting for a bus. (5)何でか分らないけど、最近とても疲れてるんだ。  Though I don't know, I’m very tired these days. (6)新しいビデオゲームを買って、毎晩遅くまでやっているんだ。  I bought a new videogame and I'm doing it until late every night. どなたか添削していただけるとありがたいです。   

  • 英語

    I was supposed to participate in the rally of football on the day. However, I made a lot of mistakes on the morning of the day. First, I got up at time when I had to gather in the station. Next, I was not able to find the stop of the bus to go to the ground of the rally easily. Finally, I kept walking for as much as 30 minutes, because I lose my way after it had got off the bus. この文に文法上の間違いがあれば教えてください。解る方、よろしくお願いします。