- ベストアンサー
和訳してください
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ほうほう。こんな感じかなあ。 「あなたって、とっても変わった面白い人ですね。どんなトゥイートくれるか、楽しみです。じゃあね。」
その他の回答 (2)
- kan006
- ベストアンサー率0% (0/1)
1年間アメリカにいました。 まあ訳すとこんな感じです。 「あなたは非常にユニークな人です。あなたのさえずりを受信を探しています。じゃ、気をつけて。」 何かやくに立つといいですね!
お礼
はじめましてkanさん!ありがとうございました!次回もお付き合いよろしくお願いします!!留学していたんですか?どうでした?1年で英語は覚えられました!?
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
あなたは、ユニークな人です。あなたからトゥイートを受け取るのを楽しみにしています。では。
お礼
おはようございます!ありがとうございました!
関連するQ&A
- 英語でスケジュールを教えてもらう
英語でスケジュールを聞きたいので メールを出したいのですが アドバイスしてもらえますか こんにちは 元気ですか どうしてますか あなたのレッスンしばらく受けてませんが 受けたいので スケジュール教えてください 今 中級クラス受けてますが です Hello Pia How are you doing? I didn't take your lesson for a long time. I'm looking forward to seeing you. Please show me your lesson time. I'm taking the intermediate class now. Take care ito747 よろしく この方がいいよなど どしどしアドバイスください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文で分からないところがあります
間違った英文があったら添削お願いします。 貴女は、私にポストカードを送ることができるのですね。とても嬉しいです。ポストカードを楽しみに待っています。 You can send me a postcard? I’m very happy! I’m be looking forward to your postcard. 貴女は、私にポストカードを送ってくださるのですね。 You will send me a postcard?
- ベストアンサー
- 英語
- thoroughlyの意味について
I'm thoroughly looking forward to seeing you again soon.とI'm looking forward to seeing you again soon. は異なりますか?
- ベストアンサー
- 英語
- これを和訳すると何て書いてありますか?
Let This Go I think I'm need, of a quiet walk home And as we step forward we would rather be alone So, make some noise while you got time Take this poison for your mind Who knows, you could be gone by this time tomorrow And, I don't know where we're going But I take pride in not knowing And you say I will be the one to let this go So, make some noise while you got time Take this poison for your mind Who knows, you could be gone by this time tomorrow And, I don't know where we're going But I take pride in not knowing And you say I will be the one to let this go
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をお願いします
長文で申し訳ありませんが、 よろしくお願いします I'm very flattered to know that you think like that for me?️! My friends & sisters are really very kind to me! I'm just returning those kindness to them by being a good friend & co-workers also ! And Im so happy that you feel their concern it for me.?️ Actually some of them started to practice for the showtime even I'm not present! They really looking forward for my fast recovery . Once again...thank you! よろしくお願いします
- 締切済み
- 英語
- look forward to
For now, I'm looking forward to meet you in person. と作文してみましたが、現在進行形でなくて現在形やwillを用いても別に大差はないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳確認お願いします
和訳確認お願いします。 You're special I love your style, your personality is sweet and kind, your voice is sexy, and your butt is amazing And I always feel comfortable when I spend time with you I'm very attracted to you Although the situation is complicated... 君は特別な人だよ。 僕は君の可愛いファッションが好きで君の声とお尻がセクシーで素晴らしいよ! それと、僕はいつも君といる時、穏やかな気持ちでいれるんだ。 僕は君に惹かれているんだ。状況は難しいけどね…
- ベストアンサー
- 英語
お礼
イブの日にしかも寝る前にtwitterで沢山の人達からDM送られてきているの気づいて変な汗と疲れが一気にでていつの間にか気を失うように眠っていました…cozyさん明け方近くまでお付き合いありがとうございましたm(_ _)m