• ベストアンサー

英文が合ってるか見てください。

bakanskyの回答

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

自信はありませんが、go get a cup of orange juice とか go get a bottle of juice とかになるんじゃないでしょうか。juice は液体そのもので、数えることは出来ないと思いますから。 次の質問もはっきりと分りませんけれども、検索してみると、Billy Preston の曲に Nothing from Nothing という曲があるみたいですが・・・

rescue98
質問者

お礼

ありがとうございます。なるほど。

関連するQ&A

  • 「 I will get to go a juice.」と「I wil

    「 I will get to go a juice.」と「I will go to get a juice.」の違いを教えてください。 get to go と go to get どちらも使えますか?

  • 下記、英文を翻訳していただけないでしょうか?

    下記、英文を翻訳していただけないでしょうか? どうぞ宜しくお願いします。 質問(1) Bの解答は、どういう和訳になるのでしょうか? A:preferably, everyone should sign up. A:なるべく、全員参加で! B:Everyone? That means... B:???????????? --------------------- 質問(2) 下記英文の、「nothing appears」についてなのですが、「appears nothing=何もでない」ではダメなのでしょうか? 私が行って、何も現れないと、盛り下げるかなぁ? If I go and nothing appears,will they be depressed?

  • 英文の添削

    私は友達に温水プールに行こうと電話を掛けたが彼女の携帯はオフになっていた。 I will calling on the telephone to go to a friend to a warm water swimming pool but to get hold of her mobile phone is turned off. 英文の文章が自信ありません。添削をお願いします。

  • 英文のチェックをお願いします。

    英文のチェックをお願いします。 日本には28日に帰ると思います。しかし、Tomからメールが来て仕事がゲットでき、ビザがとれたらツアーが始まるまでの間、すぐロンドンに帰ってきて練習したいです。5月の後半に連絡をとってみてといわれたのでいつメールしようかそわそわしています。なぜなら早くにツアーに入れるか入れないかだけでも知りたいからです。 I will go back Japan in 28th, but if I get a e-mail from Tom and get a job and VISA, I will come back here sooner and do the practice. Mimi said I can contact to Tom in end of this month, you know, so I have very fidgets when I will contact to him, so... I just know I can join the show or not, you know.

  • どの英文が適しているのかが分かりません・・・。

    今、英語の勉強をしているのですが分からない所があります・・・。 それは 「私は今年のクリスマスで沢山のプレゼントをもらいます。」 と英文で   表現したい場合  (1)I get a lot of presents at Christmas this year. (2)I am getting a lot of presents at Christmas this year.  (3)I am going to get a lot of presents at Christmas this year. (4)I will get a lot of presents at Christmas this year. この4つの英文のうちどれに適しているのかが分からないので  教えてください。  もし良かったら理由や解説なども書いて頂けたら有難いです。  宜しくお願いします。

  • 英文を訳してください。

    In a few minutes, there will be nothing left of me. I am going, going, go ... オズの魔法使いの悪い魔女のセリフですが、 I am going, going, go ... を何て訳せばよいでしょうか?goingに続く語は何でしょうか?

  • 英文の誤りを教えてください。

    次の英文の誤りを直してください。 (1)Each of us have three children. (2)I have been to Europe three years ago. (3)I am looking forward to see you again. (4)"What language is spoken in Australia?" "It is English." (5)If it will be fine tomorrow, we will go on a picnic. これを解いてみると (1)Each→All (2)years ago→times (3)to see→seeing (4)spoken→speaking (5)will go→go になりますた。 でも、先生から間違っていると言われたのでどこが間違っているのか訂正も含めて教えてもらえませんんか。

  • 英文の添削をお願い致します。

    いつもありがとうございます。 英文の添削をお願い致します。 ※本当は高尾へハイキングに行きたいけれども、もし雨だったら、家で仕事をして終わるかもしれないな。 (1)Actually I want to go on a hike to Takao, but jf it rains, the weekend will be over by working at home. (2)Actually I want to go on a hike to Takao, but jf it rains, I may work at home and the weekend will be over よろしくお願い致します。

  • 英文

    I help with work of a volunteer on the second Thursday. I will go to walk tomorow. 添削をお願いします。

  • この英文で大丈夫でしょうか。

    『私はカナダに1年間留学します。全力を尽くして頑張るので応援よろしくお願いします。』という文章を英文に書き換えたいのですが“I will go to study abroad in Canada one year. I will do my best , so please cheer for me!!”という文章では変でしょうか? 皆様の意見、お待ちしております。