• 締切済み

英字新聞を複数読んだことのある方へ!

nazenazekunの回答

回答No.4

難易度に関しては、ASAHI WEEKLYも週刊STもあまり変わりません。参考に挙げていただいているTOEICの点数からすると、「ちょっと気合いを入れれば全部読みこなせる」レベルだと思います。デイリーヨミウリやジャパンタイムズと比べると、だいぶ易しいものです。 ただ、英語の質からすると、ASAHI WEEKLYよりも週刊STの方が英語としてこなれていると思いますので(基本的に初めから英語で書かれた記事なので)、盗難が懸念されるのであれば、売っているお店に相談して入れてもらえば良いのではないでしょうか。 別の方が書かれていましたが、National Geographicはいい雑誌ですよ。世界最高峰の写真がこれでもかと・・・。

参考URL:
http://www.japantimes.co.jp/shukan-st/introduction/st_shoten.htm

関連するQ&A

  • 英字新聞 どれにしようか迷ってます。

    今年から大学生です。外語学部(非英語)なので英語力も同時に高めようと週刊英字新聞を読もうと思います。 1週間で端から端まで読むつもりです。(幅広く語彙力をつけるため) 私の英語力はまだ準1級レベルですが 以下の候補のうちどれがよろしいでしょうか? 理由も添えてくださるとうれしいです。 一応就職は 商社希望です。TOEICや英検1級の勉強にも利用したいと思ってます。 候補 1,JAPAN TIMES WEEKLY 2,ASAHI WEEKLY よろしくお願いします。

  • 読売新聞が発行している英字新聞,Daily Yomiuri(デイリー・

    読売新聞が発行している英字新聞,Daily Yomiuri(デイリー・ヨミウリ)に関して,みなさんにお尋ねしたい事があります。 私は,この英字新聞を購読しているのですが,時々,記事中の英語に疑問を感じるときがあります。使われている英語表現が,「本当にそんな表現をネイティヴの記者が使うの??」と感じる事があるのです。英語学習の一貫として読んでいるので,この新聞に用いられている表現をそのまま覚えていいのかと,不安に感じる事があります。 そのため,今回,この英字新聞を購読している方やしていた方に,この新聞の英語の正しさ(英語の文法上・表現上)について,どう思われているのかを教えて頂きたいと思いました。私と同じような疑問を持つ人が多ければ,やはりDaily Yomiuriの購読をやめるかもしれません。 私がデイリーヨミウリの英語に疑問を感じる根本の理由は,おそらく日本人が,元は日本語の記事を翻訳して英語の記事にしていることを知っているからだと思います。翻訳というプロセスのせいで無茶な英語になっている気がしないでもないのです。(一応,翻訳後のチェックは入っているはずですが) その点,記者が日本人でも,そのまま英語で書かれているJapan Timesの方がよいのかなと思ったりもします。(値段的な問題で購読はしませんが)

  • ドイツ語の新聞について

    みなさん、こんにちは。 ドイツ語の勉強をしているものです。まだ初級者です。 ところで、日本に住んでいる人向けのドイツ語の新聞ってあるのでしょうか。 つまり、日本国内の記事を載せているドイツ語の新聞のことです。英語のものならジャパンタイムスやデイリー読売などいくつかあると思うのですが。 日刊、週刊、隔週刊などは問いません。できればネイティブ以外の人も意識したものであれば尚良いです。 紙媒体、インターネット等どちらでも結構です。 宜しくお願いいたします。

  • 翻訳つきの英字新聞はありませんか?

    日本語翻訳つきの英字新聞はありませんか? 英字の記事のすぐ横に日本語の翻訳が付いている新聞をまえに見た事があるのですが・・確か・・・あったと思うのですが・・・。 どなたか知りませんか? 知っている方、どうか教えてください。

  • スポーツ新聞の発行部数

    東京在住の者です。 コンビニでよくスポーツ新聞を買うのですが、 首都圏で売れているのはどの新聞なのでしょうか。 私はよくサンスポを買います。 たまにニッカンも買うのですが、スポーツ記事はともかく 政治思想の方でちょっと肌に合わないのが気になります。。 それと、もしみなさん愛読しているスポーツ紙があれば、 その新聞の特徴やオススメなポイントなども併せて教えていただけると幸いです。 【知りたいスポーツ新聞】 ニッカンスポーツ サンケイスポーツ スポーツニッポン スポーツ報知 デイリースポーツ 東京中日スポーツ         …等等

  • 『英検』英字新聞のレベルについて(求

    『英検』英字新聞のレベルについて(求 こんにちは。 英語を勉強しています。 英語の勉強を定期的に維持・向上させていくために、これから数年英字新聞を読もうと思います。 私が読もうとしている英字新聞は ・The Japan Times(ジャパンタイムズ) ・The Japan Times Weekly(ジャパンタイムズウィークリー) ・Shukan ST(週刊ST) つまり…タイムズ関連の新聞です。   ※毎日・朝日等の英字新聞は読むつもりはありません。 ------本題------- 上の3つの英字新聞のレベルを教えてください。 検索してもレベルがバラバラで何を参考にしてよいのかわかりません( ;∀;) 私の見解では ・The Japan Times     ⇒英検準1級合格程度から社会人(英検1級保持済) ・The Japan Times Weekly(ジャパンタイムズウィークリー)    ⇒英検2級合格程度から英検1級合格 ・Shukan ST(週刊ST)    ⇒英検3級合格程度から英検2級合格 という感じです。 私の英語力はおそらく初心者なので”週刊ST”を読むことから始めると思いますが、 >>週刊STはどのくらいのレベルから読めるようになるのでしょうか?? >>週刊STは英検3級ではどのくらい。英検準2級ではどのくらい読めますか?? ----------------------- もちろん”英字新聞のレベル”と”英検のレベル”は比較する対象がおかしいと思いますが、あくまでレベル(理解度)として教えてください。 週刊STを読んでいるor過去に読んでいた方、ご回答お待ちしております。

  • 2002年2月28日のスポーツ新聞の1面

    2月28日(木)のスポーツ新聞の1面は何だと思いますか? 当然27日(水)の記事が来ると思うのですが。 ちなみにこの日はオープン戦はないです。 サッカーの記事はあると思いますが。 この6紙について答えてください。 ・スポーツニッポン ・日刊スポーツ ・サンケイスポーツ ・報知新聞 ・デイリースポーツ ・東京中日スポーツ

  • 英字新聞について

    学校の卒業論文で日米の文化比較を新聞の記事を通して行なう事になりました。まだ具体的に何を比較するかは決まっていないのですが、まずは英字新聞を読み出したいと考えています。 そこで、日本で手に入るもので、アメリカ人記者によって書かれている新聞はどれがよいでしょうか?またいくつか条件があります。 (1)社説(コラム)の豊富さ (2)文の難易度 (3)定期購読できる新聞 社説は、その新聞社の考えが反映しやすいので多ければ多いほうが良いです。また噂などが多くない新聞のほうがより良いでしょう。 文章の難易度はさほど問題ではありませんが、優しい方がもちろんいいです(笑)しかし、文のレベルより、記事の質や(1)であげた事の方がより重要です。 また、定期購読できるものが良いです。電子版などがあるのですが、毎日読むのがとても面倒なので。 人の話でNew York timesが一番偏りがなく、社説も多いと聞いたのですが、日本では電子版のものしか手にはいらないようです。 何か良い意見がありましたら、どうぞお聞かせ下さい。候補が複数あっても構いません。 よろしくお願い致します。

  • 日刊スポーツと朝日新聞の関係

    友人との会話での出来事です。 私が最近不祥事を連発している朝日新聞を強く批判していたら、友人からあることを理由に私のほうが批判されてしまいました。それは、 「そこまで朝日を批判するお前が、朝日系列の日刊スポーツを購読するのは筋が通らない。朝日が嫌なら日刊スポーツを購読するな」と言うのです。 私は朝日新聞を取ってはいませんが、日刊スポーツは売店等で月に半分は購入しています。 もちろんこの二紙がグループ関係にあることも知っています。 しかし、たとえグループ関係にあっても基本的には別の会社の新聞だと漠然とではありますが思っていました。 しかし友人はそうは思っていません。彼の言い分は、 「日刊スポーツ社は、朝日新聞社の統制下にある社内の一部門のようなもの」 「日刊スポーツは、朝日新聞のスポーツ記事と芸能記事を専門にあつかう新聞」 「朝日新聞の販売が落ちても日刊スポーツの販売がそれ以上に伸びていれば、朝日新聞社の経営に影響は無い」 誇張はあるかとは思いますが、どのような関係を想像しているかは理解できると思います。 グループ関係といっても基本的には同じ会社の新聞ということです。 ネットでこの二紙の関係を調べても「関連会社」「グループ企業」「系列」「僚紙」などといった表現は見つかるのですが、それが具体的にどの程度の関係なのかが分かりません。 またウィキペディアでも、報知と読売、サンスポと産経、スポニチと毎日の関係については見つかるのですが、日刊スポーツと朝日の関係については見つかりません。 そこで質問ですが、上記の内容を参考にしたうえて日刊スポーツと朝日新聞の関係を教えてください。

  • 讀賣新聞が朝日新聞を印刷すると毎日新聞が報道

    毎日新聞社は創価学会の日刊機関紙である"聖教新聞"を印刷しています。 この事は世間的に広く知られている事柄だと思います。 その為、一部の人の間では毎日新聞社は"お客様"である創価学会の事を批判しないなどと揶揄されています。 今朝の毎日新聞に「讀賣新聞の坂出工場で朝日新聞の朝刊、四万部を印刷する事になった。」という記事が載っていました。 讀賣新聞と朝日新聞がビジネスパートナーになると、毎日新聞と聖教新聞(創価学会)のような関係になり、讀賣新聞と朝日新聞はお互いの都合の悪い事柄は隠す、または報道しないという事態になるのではないでしょうか? そして、私がもう一つ腑に落ちないのが、毎日新聞はなぜ今回の讀賣新聞と朝日新聞の出来事を報道したのか? です。 私はこのままメディア業界の合理化が進むとますますメディアは閉鎖的で隠蔽体質になっていくような気がします。 みなさんはどう思いますか?