- ベストアンサー
中国語に詳しい方に質問です。
中国語に詳しい方に質問です。 「差錯」を辞書で調べると「間違い」という意味である事は分かったのですが、例えば「不能有差錯。」の場合の「差錯」というのは、「道徳的に正しくない行為」という意味の「間違い」なのか、それとも「ミス」という意味の「間違い」なのか、或いは両方の意味に使えるのか、できれば分かり易く教えて下さい。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「不能有差錯」の場合は、普通は「ミスのないように」だと思います。 「差錯」は辞書にも具体的な間違いに使うとありますように、ミスやエラーに対して使われます。 (しくじったり、過ちを犯す具体的な行為や誤りが発生する現象) 分野としてみれば、道徳的な面での間違いに関する場合もありうるでしょうが、あいまいな「正しくない行為」、正しくない考え方(思想など)に関しては「錯誤」を使うと思います。
お礼
回答どうも有難う御座いました。