• ベストアンサー

Both protocols were 20 min of movem

Both protocols were 20 min of movement followed by 5min of rest. 5分の後に20分の運動を行った という文章を書きたいのですがこれであっていますでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 7inchhalf
  • ベストアンサー率39% (184/469)
回答No.2

逆です。 20 min of movement followed by 5min of rest. だと先に20分のmovement(運動?)があって、後から5 min of restが起こることになります。 5分を先にしたいなら 5 min of rest followed by 2 min of movement. が正解。followed byは日本語ではそのあと、みたいな訳になりますね。 アメリカでカーナビを使って音声ガイダンスを英語で聞くと Make a slight left turn followed by a right turn. のような案内がよくあります。日本語にすると、 「軽く左に曲がってね。その後は右折だからね。」 という感じになりますね。

その他の回答 (1)

  • jess8255
  • ベストアンサー率45% (1084/2359)
回答No.1

Both protocols were はどこへ行っちまったんですか?

gon_eri0622
質問者

補足

すみません,言葉が足りませんでした. 両プロトコルとも,5分の安静の後に20分間の運動を行った という文章を作りたいのですが,followed byの使い方が微妙にわからず・・・ どうぞよろしくお願い致します.

関連するQ&A

専門家に質問してみよう