• ベストアンサー

「can」の発音はキャンじゃないの?

何気なく発音記号を見ていたら 「can]の発音は「kæn」でした これだとあえてカタカナで表すと「カン」になってしまいます 今まで「kjæn」「キャン」だと思っていたのですが capもcatもgangもgasはガスだな… manやpanはjの発音は入らないので jを入れてはダメなんでしょうか? 無意識に入ってしまいます

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.3

can は「ケン」と「カン」の間ぐらいが一番近いでしょう。Yes, I can. などアクセントが来るときは少し伸び気味になって「ケーン」+「カーン」のような感じで。I can play the guitar. のようにそれほどアクセントの来ないときは「カン」のように聞こえることもあります。このときは発音記号では e のひっくり返った音です。 (can't はだいたい英国で [kα:nt] 米国で [kaent] と言われますが、通常の can よりはアクセントを持つことが多く、t がよく聞こえなくても区別可能です) もっとも「キャン」でも通じます。前後関係からそれは can である、 can でしかないと推測されるからです。 ca, ga, ma, pa などどんな子音でもそれは同じです(ka もカ+ケですから間違わぬよう。ときどき Kansas を *Kunzas のように発音する人がいます。ローマ字からの思い込みでしょうか) 厳密に言えば [ae] のときは cut, cop, caught などより舌が当たる位置が後ろになりそのため [j] があるように聞こえるのです。[ki(:)] も舌の位置が後ろですが、それは日本語でも同じなので「キ」と同じに聞こえます。 余談ですが、[ae] をア行で転写するのは日本人くらいで、[ae] を持たない言語の地域では「エ」で転写することが多いようです。man や pan もその地域の文字で「メン・ペン」と書いたり、英語のまま書いても発音は「エ」になったり。

その他の回答 (4)

  • mickeyzz
  • ベストアンサー率49% (234/471)
回答No.5

Canの発音はアメリカ英語の発音とイギリス式がありますが、混乱をさけるために,ここではアメリカ式の発音に関して説明します。 質問者さんの挙げておられる、 can/cap/cat/gang/gas/man/panなどの “a”の発音記号は、 IPA (国際発音記号)であらわせば[ae]となり、全て同一の発音となります。 [ae]の発音記号は[e] と[a]の音から成り立っていると仮定します。 では、アメリカ英語の[ae]の発音の仕方を説明します。 [ae] の[e] と[a]をカナに置き換えると「エ」と「ア」になります。そして「エ」と「ア」をくっつけて「エア」にして口を少し横長の楕円形に大きく開けて、ほぼ同時に発音します。 「エア」、「エア」、「エア」・・・と音が一つに(ア?)のように聞こえるまで繰り返し発音します。その時両くちびるの端を左右に強く引きます。 上記のように両くちびるを強くひくことにより、英語の[ae]の音が自動的にでます。この時[j]音が少しだけ入る感じです。 鏡の前で上の練習を繰り返します。どうです、簡単でしょう。

  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2909)
回答No.4

ひらがなの「み」みたいなマークの発音記号は 「あ」の口の開き方で「え」と発音します。 少しつぶしたような感じの音。 そんな発音、口の開き方の音、日本語の音にないじゃない。 それをあえてカタカナにするなら「ケン」になりますよ。 それよりも センキューの「セ」の方が大事だと思う。今日この頃。

  • nulsiego
  • ベストアンサー率75% (3/4)
回答No.2

アメリカ英語だと「キン」(キャンが縮まった)ですが、イギリス英語だと本当に「カン」です。 英語はイギリスからきていますが、アメリカに渡ってから、発音や意味が変わっているものがあります。 undergroundなんかそうです。イギリス語だと「地下通路」ですが、アメリカ語では「地下鉄」になっちゃいます。

  • jess8255
  • ベストアンサー率45% (1084/2359)
回答No.1

[can]の正確な発音は、キャンでもなければカンでもありません。もともとカタカナには出来ない英語特有の発音ですからね。強いて書くとすれば、ケァン ですかね。もっともこのまま単語のみ発音しても、ネイティヴは[can]だとは分からないかもしれません。 人間の言語理解には類推能力とでも言うものがありましてね、例えば何気なく聞いた言葉でもあとから思い出せることってあるでしょう? アイ キャン(カン) スピーク イングリッシュ とカタカナ発音でも文としてはアメリカ人、イギリス人、英語を母国語としない民族にもちゃんと通じるものです。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう