- ベストアンサー
形容詞修飾と文修飾の違いとは?
bakanskyの回答
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
「形容詞修飾」とか「文修飾」とかいう用語は、分類のための用語にしか過ぎなくて、「今忙しい」という場合には、「時」を表す副詞は文末に置かれるのが普通なんだな、と理解すれば、それで十分であるような気がします。 もっとも、now の場合、「目下」「現在」の意味とか「今や」などの場合は文末に置かれることが多いものの、「間投詞」的な用法の場合には文頭に出ることが多い(Now I'll tell you what. あ、いい考えがある)。 I am now busy. と言っても分ってもらえるかもしれないけれども、できればネイティブが普通に使っている使い方を覚えた方が安心ではないでしょうか。 理屈をひねれば、I am busy now. の場合、I am busy. という状態があって、それが「今」の状態である、ということで、2つの情報を併置していると見ることができそうに思います。 I am very busy. の very は、単に busy であることを強調しているだけのことだといえる。 ついでに言えば、I am busy. だけでも用は足りるのに now を「付け加えている」のも、「今忙しいんだ」ということを強調しているだけのことであるともいえるわけですが、「今」でなければ「手があく」かもしれないという情報を与えてくれます(その点は I am busy. と違うと言えると思います。I am busy. だと、年中忙しいから、お前の話など聞いてる暇はないんだ、とすげない言い方にも取り得る気がします)。 非文法的な説明だと、余計に分りにくいと思われるかもしれませんが、私はそのように理解しています。
関連するQ&A
- veryとnowの違いを教えてください。
veryとnowの違いを教えてください。 英文を勉強しなおしているものですが、veryとnowはおなじ副詞ですよね。なのに英文で「I am very busy.(わたしはとてもいそがしい)」という文と「I am busy now.(わたしは今いそがしい)」というぶんがあるのですが、副詞をつかう場合、普通文法的に後ろですよね。どちらも形容詞を修飾しているのになぜveryは形容詞の前に来てnowは形容詞の後ろなのでしょうか。ちょっと重箱をつつくような質問ですがどうしても気になっています。英語に詳しい方ぜひ教えてください。お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 副詞は名詞を修飾するか?前置詞+(代)名詞は形容詞になるか?
英文法についてなのですが、副詞が名詞を修飾することはありますか?もしくは、前置詞+(代)名詞は形容詞になることがありますか? というのも、I have a dress like yours.という文を見たのですが、この文では「あなたがもっているのと同じようなドレス」となり、like yoursがdressを修飾しています。前置詞+(代)名詞は副詞であると学校や塾では習っていて副詞は用言や文全体を修飾する(名詞を修飾するのは形容詞)と習っているので、この文の構造がうまく理解できません。どういうことなのか教えていただければ大変ありがたいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 5文型で形容詞は名詞を修飾するのになぜMではない?
It(S) is(V) hot(C) todayのhotは形容詞で補語ですよね 形容詞は名詞を修飾するので修飾語でMではないのでしょうか? 形容詞は名詞を修飾しますよね? 副詞は動詞や副詞や文全体を修飾するのでMです。 M(modifier)は修飾語という意味ですよね? 5文型で形容詞は名詞を修飾するのになぜMではないんですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 形容詞が動詞を修飾するのでしょうか
こんにちは。 以下の文で文法的にわからない箇所があったので質問させていただきます。 1. Andy was enraged when his wife came home drunk. アンディは妻が酔っ払って帰ってきたことに激怒しました。 2. There was a sage in India who could sleep naked in the snow. インドには裸で雪の中に眠ることの出来る賢者がいました。 1の drunkと2のnakedの品詞はなんになるんでしょうか? 両方とも動詞の後に来ています。私の推測ですがこれらは直前の動詞を修飾していると思います。しかし、それぞれ辞書で品詞を調べると形容詞です。私は形容詞が動詞を修飾することがあると聞いたことありません。何かが省略されているのでしょうか?仮に、これが形容詞でも修飾が出来る名詞はこれらの文章にはないと思います。形容詞が動詞を修飾する副詞になることがあるのでしょうか。 ご回答宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文法の形容詞
暇つぶしの質問ですので、お時間のある時にでも お付き合い頂ければ幸いです。 英文法の説明で何気なく使っている「動詞」と「形容詞」という用語ですが、とある方の説明で疑問が浮かびました。 特に形容詞の定義です。形容詞とは名詞を修飾する品詞と捉えている人が多いかと思います。それで、不定詞の形容詞的用法というのがありますよね。しかし、形容詞は述語になることも出来ますね。例えば次の文です。 Once upon a time there lived an English teacher who was called Mogu. He was very dirty-minded. このdirty-mindedはheの性質や状態を表しているものの 修飾しているわけでもないのに形容詞ですよね。これはどう説明したらいいでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- 形容詞と名詞を修飾する副詞
自分は学生時代、形容詞は名詞を修飾し副詞は形容詞、副詞、動詞を修飾すると学びました。ですが、名詞を修飾する副詞というのもあるのでしょうか。あるとすれば、それらは形容詞とどう違うのでしょうか。明確な違いが分かりません。
- ベストアンサー
- 英語
- 『限定』と『修飾』とのちがい
英文法用語で、『限定』と『修飾』の違いがよくわかりません。 たとえば、関係詞について、先行詞を修飾するといっているのもあれば 先行詞を限定しているというのもあるようで、混乱します。 限定も修飾のいずれも、形容詞が名詞を説明する仕方を示しているようですが 明確な違いを要領よく説明しているものに出会ったことがありません。 限定と修飾では、名詞を説明するさいの、観点や範囲がちがうのものなのでしょうか? また、副詞の場合にも、限定、修飾という考え方はあるのでしょうか? よろしくご教示ください
- ベストアンサー
- 英語
- 形容詞は修飾語なのに文の要素になるのはなぜですか?
修飾語M modifierは五文型SVOCの文の要素にならないですよね? しかし、形容詞は名詞を修飾することができる修飾語なのに補語Cになることはできますよね? どういうことですか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。実に詳しく分析して書いていただいて、ありがとうございました。確かにネイティブの場合は文末におくものも多く。さらに、間投詞的な用法も加わるのですね。おかげで大変勉強になりました。後は慣れしかないようですね貴重な回答本当にありがとうございました。すっきりしました。