• ベストアンサー

目的語の位置

John shot up the lion. John shot the lion down. という文がありました。何故shot down ではthe lionが中に入っているんでしょうか?中に入れても入れなくても、どっちでもいいんでしょうか?

  • bb22
  • お礼率40% (87/217)
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kounaien
  • ベストアンサー率70% (14/20)
回答No.1

二つとも(up,down)副詞であり V+副詞で熟語的な意味をもつものがありますよね? その場合中に入れてもそとでもどちらでもいいのです。 しかし発音の関係や、長いものは後回しという発想から 目的語が長いと後にまわるります。 この文ですと目的語は短いので間に入れます。 あと、代名詞の場合ですとかならず中に入ります。 ex)I will pick him up.(彼を(車で)ひろっていくよ)

bb22
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 中に入れたり後ろにまわしたりの法則がいまいち分からなかったんですが、これでハッキリ分かりました。 ありがとうございました!!

関連するQ&A

  • 二重目的語構文

    前に学校の統語論の授業で、二重目的語構文は3つまたの樹形図になると教わったのですが、深く勉強していくと3つまた構造ではないということがわかったのですが、よく理解できません。 例えば、John showed Mary afriend of herself in the mirror.という文はどのようにして2また構造になるのですか?

  • 関係代名詞が前置詞の目的語

    The man is John. という文章とI teach French with him.という二つの文章を関係代名詞を使って一文にした場合、回答はThe man whom I teach French with is John.と習ったのですが、The man is John whom I teach French with.とすることも可能でしょうか?

  • 日本語についての質問です

    私は外国人、ちょっと日本語についての質問がありますので。。。。。 部長:例の件は、田中君は何と言った? John:田中は間に合わないと思いました。 部長:それ、誰も考え?あんた?田中? John:!?、、 これ、部長は「誰も考え?あんた?田中?」と言いました どうしてでしょか? 「田中は間に合わないと思いました。」 この文、何か変、教えていただけませんか?

  • 補語か目的語か??

    つい最近 このカテゴリーの中で自動詞・他動詞に関する質問があり、回答者によってはその区別が非常に大切だという回答と、そんなに神経質になることもないという回答がありました。その中で後者の回答者が引き合いに出された例文で「He pretends a superstar.」という文がありました。 そこで質問ですが、この文のpretendsはsuperstarを目的語と考えれば他動詞になるだろうし、補語と考えれば自動詞になるはずですが、どっちの解釈が正しいでしょうか?

  • 日本語訳をお願いいたします。

    Low cloud and rain obstructed air observation of the bombardment, which soon fell behind schedule; on 25 June aircraft of the four British armies on the Western Front, attacked the German kite balloons opposite, four were shot down by rockets and one bombed, three of the balloons being in the Fourth Army area. Next day, three more balloons were shot down opposite the Fourth Army. During German artillery retaliation against the Anglo-French bombardment, 102 German artillery positions were plotted and a Fokker was shot down near Courcelette.

  • 目的語の位置

    熟語の目的語の位置をいつも迷うのですが何かルール的な物があるのでしょううか?    例)He has given up smoking. He has given it up. He threw it away on the ground. Don't throw away the butt on the ground. 宜しくお願いします。

  • 目的語の位置は?

    I like cats very much.とは言っても,I like very much cats.は間違いですよね. 前の質問での回答で Don't postpone until tomorrow what you can do today. という文章を答えていただきました. なぜ[until tomorrow]が[what you can do today]と[postpone]の間にあるのですか?動詞とその目的語の間に副詞(句)はおくことができますか?

  • 位置を表す up と down について

    DSの「もっとえいご漬け」をやっていたら、次のような文章がでてきました。この文中の up と down が文法的にわかりません>< We'll be waiting for you down the hall. 「下のホールで待ってるわね」 You can see the whole ciy from up here. 「ここから、街全体が見渡せるじゃない」 この up と down の品詞は何ですか? それから、どの言葉にかかっていますか? 前置詞だと down が the hall にかかっていて「ホールの下のほう」、up が here にかかっていて「ここの上」の方ということになってしまいますよね>< 訳をみると、the hall=down(下のほうにある)で、here=up(ビルの上の方)という感じに見えるのですが、ということは、副詞か形容詞ですか? どうぞ文法的な解説をお願いいたしますm(_ _)m

  • walk 自動詞だけど目的語をとれる?

    A woman is walking up some stairs.という文があるんですが walkは自動詞 upは副詞ですが目的語some stairsを取っています。 なぜ自動詞なのに目的語を取れるのでしょうか?upは副詞なので前置詞の目的語でもありませんよね? walk upを句動詞とみなして、句動詞は目的語を取れるつまり他動詞になるということなんでしょうか?

  • I thinkの位置

    I think (that ) John is a boy who is kind to the elderly. →? 「私はジョンは老人に親切だと思うよ」 John is a boy who I think is kind to the elderly. →〇 「ジョンは私が思うに老人に親切な少年だよ」 自分の考えをプラスするような場合は、(I think、believeなど)挿入がベストなのですか? この二文日本語にすると微妙に違うのがわかります。 もうちょっとしっかり理解したいので、解説よろしくお願いします。