• ベストアンサー

理学の学位の英訳は?

題名のとおりなのですが、理学の学位の英訳はどうなるのでしょうか? というのも、理学の英訳はNatural Scienceだと思うのですが(うちの大学ではそうなっていますし、他の大学でも見かけました。)、単に理学といっても、化学、物理学、生物学、数学等、多彩な分野があると思います。理学全てを同じ分野とするのは不自然、あいまいすぎると思うのですが、英訳ではどうなるのでしょうか?(ただ、日本語で学士(理学)等のように使うことを考えると、ありえるのかなぁ?とも思います。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

学士でよいのですよね? 理学士 = Bachelor of Science だそうです。 細かい分類をつける場合は、 Bachelor of Science in ~ とするようです。 http://eow.alc.co.jp/%e7%90%86%e5%ad%a6%e5%a3%ab/UTF-8/?ref=sa

Dotto10
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう