• ベストアンサー

言葉での表現

感情を言葉にして表現するその言葉の語集なんかありますか? 例えばものすごく悔しい気持ち→砂をかみ締める想いなど。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lyrics
  • ベストアンサー率74% (169/226)
回答No.1

こんにちは。 私は所有していませんので詳細はお話しすることができませんが、以下の書籍などはご希望にかなうかもしれません。 http://www.tokyodoshoten.co.jp/t_shuppan/bunsyo/kanzyohyogen.htm > 感情表現辞典 東京堂出版 > 解説 近現代の作家197人の作品806編から、喜怒哀楽の微妙な心理を描いた用例を多数収録した。その多彩な用例をヒントに自分の気持ちにピッタリ合う言葉を選ぶことができ文章作成に必須の辞典。 しかし、これなどはおそらく一般の書店には置いていないと思われるため、中身を吟味することもできず、なかなか購入にも踏み切れないのではないかと思います。 そこで、ネット上で無料で使用できる類語辞典サイトを利用されるのも一つの手だと思います。 http://www.dictjuggler.net/tamatebako/ > 類語玉手箱 例えば、検索窓に「悲しい」と入れると、その類義表現はもちろん、 「体を風が吹き抜ける」 「同情を禁じ得ない」などの「悲しい」から連想される「句」などもある程度は探すことができます。 ご参考になれば幸いです^^

raibukara-
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 非常に参考になりました。 今度書店に行って見てみます。

関連するQ&A

  • 「砂を吐く」という表現

    少女漫画を読んでいると、ときどき「砂を吐く」という表現が使われています。 どうやら、気持ちの悪いこと…と言えばいいのでしょうか、思わず「げろげろ~っ」と言いたくなるようなことを言われると、言われた人が「砂を吐く」のです。 教えて!gooで検索をかけたところ、「砂を吐くとは?」 という質問を見つけました。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=820909 この質問のお答えにあった参考サイトに、「ラブラブ状態に当てられ、あまりの甘さに砂糖を吐いてしまうほどだ、という戯画的な絵から。」とありました。 その戯画的な絵はどんな絵で、誰が描いたのでしょうか。 ウェブで検索してみて同人用語とわかりましたが、ラブラブな話などの「甘々な話」を読んだり書いたりした人が抱いた、とある感情を表す言葉が「砂を吐く」ということのようだとわかったのですが、 でも私の読んだ漫画では、どれもラブラブとは関係なかったけど砂を吐いてました。 どうして、「砂を吐く」のでしょうか。なぜ「砂」なのでしょうか。 砂糖を吐く から 砂を吐く に変わったのも理解できないです。 「砂を吐く」この表現を理解したいです。

  • 日本語を使えば、どんな事でも言葉で表現できる??

    日本語って、他の国の言葉より複雑ですよね。 アメリカで大統領に向かって「YOU」で済む言葉も 日本語になると、尊敬語とか謙譲語とか接する相手によって 沢山の言葉を使い分けなければなりません。 それだけ複雑な言葉なので、日本語を使えば、どんな事でも 表現することが出来るのでしょうか? という質問です。 とてもお恥ずかしいのですが、私は本もほとんど読みませんし、 ボキャブラリーが無いので文章もお話もとても下手です。 なので、いつもその「言葉の壁」にぶつかってしまいます。 自分の主張、意見が出来ないんです。しても思っている事が 表現できずに後でモヤモヤしてしまいます。 この前、テレビで病気で寝たきりの女性がこう言っていました。 家族や友達、周りの人にお世話になった事を 『お世話になった、ありがとう。では、その程度の気持ちじゃ 無いし御礼がいいきれない。表現できる日本語が無い』と。 私もいつも思うんです。お礼だけじゃなくて、人に謝る時でも 何気ない自分の主張をする時も、最大限自分で思いつく感情の 言葉を並べるのですが、いつでも満足いかないんです。 相手に理解されたかはさてておき、 作家さんだとかテレビの司会者、”言葉を扱うプロ”の方は どんな事でも言葉で表現できるのでしょうか? みなさんどう思われますか?教えてください。

  • 言葉を覚えたい。

    会話をしている時に、適切な言葉が見つからず曖昧な言葉を使って、 巧く自分の気持ち、感情などを伝えられないことってありますよね? そういう事が多々あり情けないというか・・・。 同様に、手紙など文章を書いている時でもそうです。 簡単な言葉で伝えるのではなく、もう一歩進んだ、自分の気持ちに一番近い言葉で表現したいのです。 (例えば、「感激した」というのを「感服の至り」というように) この文章もちょっとおかしいですが、こういう事です。 言葉を覚えるには本を読むのが一番だと思いますが、 言葉、類似語などを検索できる(?)そういったHP、本などありましたら 教えてください。お願いします。

  • 感情表現について

    アメリカ人の友人によく言われる言葉なのですが、(日本語で言うとかなり照れくさいような言葉になるのかもしれませんが)、”君には幸せになって欲しい””君が幸せになる事を望んでいる”...のような。 以前どなたかもおっしゃられていたかもしれませんが、アメリカ人の方は日本人に比べて、感情表現が豊かなのかもしれませんが、このような言葉は日常生活で頻繁に利用するのですか? 日本人の私には恥ずかしくて言えないような気がします。 感情表現について、どなたか詳しい方がいらしたら、お願い致します。

  • 言葉の表現について知恵をかしてください。

    言葉の表現について知恵をかしてください。 玉入れや棒ひきなどで「俺ががんばってこのチームの成績をのばそう!」という思いを短い言葉であらわしたいのですが、何かいい表現はないでしょうか? 協力の意識とは少し違う、使命感や闘争心というほど重いものでもない。 微妙なニュアンスですが、いろいろと提示していただけると嬉しいです。

  • 何々的な…と言葉で表現する事を「何と」言うのでしょうか?

    何々的な…と言葉で表現する事を「何と」言うのでしょうか? わかりづらいタイトルですみません。 どう表現したらいいのか分からず、回答者様の理解を求めます。 日本語には○○的なという言葉があります。 一般的、個人的、能動的、楽天的、厭世的…等など、これら「的」を組み合わせる事を何と言うのでしょうか? 更にもう一つタイトルとは違う質問なのですが、 これを同じく英語で表現する場合は、何と呼ぶのでしょうか? ポピュリズム・オプティミズム・ペシミズム等といった、○○ズム。 ナチュラリスト、エゴイスト、レイシスト等といった、○○スト。 日本語だけでも構いませんので御存知の方がいらっしゃいましたら回答をお願い致します。

  • ことばの音だけを表現するには

    日本語では、ことばの意味ではなく、ことばの音だけを表したいとき、 「ホン」などとカタカナで表すことがありますよね。 英語などアルファベットを使う言語では、そういったことばの音だけを表したいとき、どう表現するのでしょうか? 発音記号で表すのでしょうか。 教えて下さい。

  • どの言葉を表現してるのか考えてます。

    次の質問の答えが、わかりません! 次の4つの英単語は、ある日本語の一つの言葉を表現したものです。 その日本語を以下の(1)~(4)の中から選びなさい。  reduce  reuse  recycle  respect (1) 優しい  (2) もったいない (3) 我慢する (4) 輪廻転生 (4) 輪廻転生は違うと思うのですが。 (2) もったいないが、適当なのでしょうか? (1) 優しいも 「地球にやさしい」などと使うので、迷います。 どなたか、教えて下さい!

  • この気持ちを言葉で表現するなら??

    3年間くらいずっと大好きな人がいました。 でも最近、ずっと大好きな人より大切と思える人ができました。(大好きな人より大好きではなく、あえて大切な人です…) その3年間大好きだった人のことは今でも好きです。 彼への気持ちはどう表現したらいいでしょう? 私的には、過去になったや思い出になったが近い気がしますがいまいちしっくりきません。 3年間好きだった人のことは過去になったようでなってないような気がします。 ただ前みたいにその彼を思って切なくなることはほとんどないし、彼を思い出すこともほとんどなくなりました。 でもやっぱり今でも大好きなんですよ。すごく穏やかな思いなんです。 思いが習慣になったのでしょうか? 皆さんでしたら、この気持ちをなんと表現しますか??

  • いい言葉が思いつきません

    少し気になっただけなんですが… 親の愛情を感じるなどした時に 胸がじんわりと暖まって 泣きそうになる事があります。 こういう時、"嬉しい"には違いないのですが、 それとはまた違った感情のように感じます。 こういう気持ちは何と言い表せばいいのでしょうか? なにかいい言葉はありますか? 別に言葉で表す必要はないのですが、 ただなんとなく気になりました。 日本語は感情を表す言葉がたくさんあるので 当てはまるものがありそうなんですが…