- 締切済み
日本語読みをおしえてください
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- ドイツの都市名を日本語読みでお願いします。
<例>Berlin→ベルリン 以下4つの都市名について、 ドイツに詳しい方ご回答をよろしく お願い致します。 Bochum→ Gelsenkirchen→ Karlsruhe→ Heilbronn→
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語の読みを教えてください
お店の名前に「装飾」という意味のドイツ語を使いたいと考えています。 独和辞典で調べたところ、「verzieren」と「verzierung」がそれに該当するみたいなのですが、どうやって読む(発音する)のかまで載っていませんでした。 自分なりに辞典とにらめっこしてなんとなく読んでみたのですが自信がもてません。 「verzieren→フェアツィエァエン(?)」 「verzierung→フェアツィエァング(?)」 ドイツ語が分かる方ご指摘頂けないでしょうか。 それと、どちらを使った方がいいなどありましたらそちらもご指摘下さい。 今考えているショップ名は”空間装飾”のドイツ語表記です。 なので「verzieren raum」か「verzierung raum」でいいと思うのですが・・・ 宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 日本語読みのわからない人名があります。
調べ物をしていてまったく日本語読みのわからない方がいました。 <KANCHANAPINYOKUL>お分かりの方お教え下さい。そしてどこの国で多いお名前なのでしょうか。宜しくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- ドイツ語の日本語訳をしたのですが、確認していただけ
画像のドイツ語を日本語に訳したのですが、あってますかね? 1)小さな赤いバラにはとげがあります。 2)赤い花の名前がわかりませんか? はい、花の名前を知っています。 3)ヨハン・シュトラウスは「美しい青いドナウ川で」というワルツの作曲家として知られています。
- ベストアンサー
- ドイツ語
- ドイツ語の読みをおしえてください。
ドイツ語が堪能な方、教えてください。 「Süße Duftblüte」って何と読むのですか? カタカナで教えていただけると助かります。 ドイツ語でキンモクセイの意味です。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
すみませーーーーん遅くなりました!!! ありがとうございます。 解決できてスッキリしました☆