• ベストアンサー

単発ですみません

「彫刻」を表すcarve とsculptureの違いがわかりません。辞書で引いてもイマイチです・・・ わかるマニアな人は教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#231624
noname#231624
回答No.2

to sculpture : 金属や、木、石などを彫って像を作ること to engrave : 金属や、木、石などの表面に字や模様を刻むこと to carve : "to sculpture" と "to engrave" の両方の意味がある でどうでしょう。。。

nx2503210
質問者

お礼

carveには表面に刻むという意味もあるんですね。 これでけっこう区別がつくようになりました。たすかりました!

その他の回答 (1)

  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.1

>単発ですみません Q&Aには単発の方がすっきりしていいのです。しかし、題名で質問の内容が解る方がいいと思います。 >「彫刻」を表すcarve とsculptureの違いがわかりません "carve"は動詞で「彫刻する」「(肉を)切り分ける」です。この単語には名詞はありません。 "sculpture"には動詞「彫刻をする」「像を彫る」と名詞「彫刻」があります。

nx2503210
質問者

お礼

単発の方がいいんですね。けっこう長い文の質問が多いので、そっちが普通だと思ってました。 これからは題名にうまくまとめてみます。 もう一度調べたら確かにcarveには名詞はありませんでした。普通はsculptureで、後はcarvingがありました。 名詞ではsculptureを使っていこうと思います。 ありがとうございました(^^)

関連するQ&A

専門家に質問してみよう