• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

Lunchを可算名詞で使うときは?

Ihave already had lunch.(私はもう昼食をとった) 「ランチ」は不可算名詞だから、前に 「a」(ア)は付かないと思っていました。 ところが、辞書には複数形の形が載っていますし、単語の前に「a」が付いている例文もあります。説明は載っていないのでいまいち理解できず・・・.どういうときに「lunch」の前に「a」をつけるのですか? よろしくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数5
  • 閲覧数2768
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.5

名詞が、不可算名詞か可算名詞かは、対象となるもの(名詞)の性格というより、”話し手のそのものに対する認識の仕方”によって決まることがわかっています。辞書に書いているのはあくまで”一般的傾向”と思ったほうがよいです。 基本的に 「名詞が〈不定冠詞(a) + 名詞〉の形をとる時、話者はその〈名詞〉を一つの具体的形あるもの、区切り目のはっきりしている物と見なしている」と言えます。 lunchが、不定冠詞をとるのは次の場合が考えられます。 1具体的に昼食として食べるものを指す場合 I always carry a lunch with me to school. いつも学校へ弁当をもっていく。 2具体的な食事の場を示す時は不定冠詞 I was invited to a lunch at the Smiths スミスさんの家に昼食に招かれた 3形容詞を伴い具体的な種類を示す時 That was a fine lunch. すばらしい昼食だった I had a relaxed lunch.  ただし、昼食の性格や中身に力点を置くときは無冠詞 She served cold lunch.冷たい昼食を出した I hate school lunch 給食は嫌いだ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

この場をお借りして皆さんへ。詳しい説明をありがとうございました! 皆さんの回答を総合すると、具体的な昼食を指すときは加算、昼に食べるものの象徴?のような形で昼食と言う時は不加算となるようですね。 熱心なお返事に感激しました! また、英語についての質問を数多くさせていただくことになると思いますので、どうぞよろしくお願いします!

その他の回答 (4)

  • 回答No.4
  • wierdo
  • ベストアンサー率31% (67/212)

そうですね。theもその前に付く事もあります。 John: Hi, Jane! What are you ordering for lunch? Jane: Well, I think I'll take the A lunch. What about yourself? John: Hmm, the B lunch looks great to me... That's what I'll have! と言う冗談はさておき、 propose either a dinner or a lunch 夕食か昼食でもいかがかと提案する と言う例文をみましたが、間違っているわけではありません。 でも、この場合では、 propose having dinner or lunch とする方が自然でしょう。 あまり見かけない使い方なので、敢えて覚える必要はないかも。 どんな例文であったのでしょうか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.3

d-yさんのご意見を読んで、ほんとうかなと思います? 一人前であれば、例えばone order of lunchというように表現するのではないでしょうか。もし私の誤解であれば、お教えください。 wondernmさんのご質問ですが、英語学習のプロセスにおいて出てくる質問です。 一般には不可算でつけないのですが、形容詞または形容詞的用法で修飾される場合に冠詞がつきます。 例文としては、 I had a nice lunch., I had a picnic lunch.などです。 ほかにlunchには弁当という意味が可算名詞としてあります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2
  • Josimba
  • ベストアンサー率26% (24/89)

こんにちは。 数えられる'lunch' →スナック、軽食の意味で使う場合。それとか弁当とか。 数えられない'lunch'→昼食の意味で使うとき。(具体的なものじゃない時) です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)

レストランとかで、「ランチ一人前お願いします」とか言うときじゃないでしょうか。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 不可算名詞に不定冠詞が付く現象

    1) I had a free lunch. 2) I had φ poor eyesight. 1,2両文共に"lunch""eyesight"が不可算名詞ですが1が"a"をつけて2では付けてはいけないのはどういった理由からでしょうか? また、1のように不加算名詞に不定冠詞が付くことを文法用語で何と呼びますか?

  • 文法:どういう時に色は可算名詞になりますか?

    こんにちは、 たま~に、Roses are a dark red. 等、色が可算名詞になる時がありますよね?(この例文が正しいのかは知りませんが。) 辞書にも、redの名詞には可算と不可算があると書いてあります。 どういう時に色は可算名詞になりますか? よろしくお願い致します。

  • 集合名詞、可算名詞と不可算名詞 そして冠詞

    まず、可算名詞は複数形にも単数形にもできて 不可算名詞は単数形のみ(例外があるのかはわかりませんが)、 というのはわかります。 そして冠詞については、例えば可算名詞はa carとは言えますが、 不可算名詞はa informationとは言えません。 この場合a lttile information とでもなるのでしょうね。 こういう基本的なことはわかるのですが、 集合名詞の場合がよくわからなくなります。 というか集合名詞自体よくわかりません。 集合名詞には複数形はないというのはわかります。 でも集合名詞にaとかtheとかが付くことがありますよね。 で、集合名詞に冠詞が付かないときはあるのでしょうか? 集合名詞とはどういうもので、その場合冠詞はどう使われるのかを回答して欲しいと思います。

  • 可算名詞について

    Military service entails frequent changes of domicile. という例文がロングマン現代英英辞典にあります。 domicileは可算名詞とあるのですが、 このdomicileはaもtheも、語尾にs(複数の)もないのは何故なのでしょうか?

  • quality(質)は可算名詞?不可算名詞?

    This will lead to a better quality of lile.(これは生活の質の向上につながるだろう) この文章の中ほどにある”a”(不定冠詞)はあってもなくてもよいのでしょうか? あるいは、あってはいけない、なくてはいけないのでしょうか? quality を辞書で調べると”質”という意味では不可算名詞とするものと、不可算・可算名詞とするものがあります。

  • 不可算名詞とはこれいかに

    「time」は不可算名詞といわれますが、 「have a good time」というふうに「a」がついています。 辞書などにも不可算名詞だとことわりながら、上記のような用例を「平気」で載せています。 この辺をどう理解したらいいでしょうか。 宜しくお願いします。

  • 可算名詞と不可算名詞について

    こんにちは。 高2のflankです。 When you start talking about "East" and "West",you are probably making a kind of stereotype. という英文のstereotypeについて質問があります。 このstereotypeという単語を辞書で調べたところ、 可算名詞で載っていました。 しかしここではなぜ冠詞なしの単数形で使われているのでしょうか。 返信よろしくお願いします。

  • rose は不可算名詞?

    rose は不可算名詞? 「与えられた単語から始めて、日本文の意味を表す英文にしなさい」という問題で ● こちらはローズ(Rose)です。  This_________________________. の回答を This is a Rose. としたのですが、回答は This is Rose.でした。 辞書を調べてもRoseは数えられる名詞になっているようなのですが。なぜ a が必要ないのかわかりません。 教えてください、お願いします。

  • 不可算名詞について

    基本的な質問で恐縮です。 先日娘の学校のテキストを見ていたら、「fish(魚)」は不可算名詞なので、複数でもSは付けないと書いてあったのですが、それでは「2匹の魚」とか「3匹の魚」と表現したい場合は何と言えばいいのでしょうか。不可算名詞であるにもかかわらず「two fish」とか「three fish」とかでいいのでしょうか。それとも「paper(紙)」のようにa sheet ofとかtwo sheets ofのように何か付けるのでしょうか。また魚が不可算名詞なら動物や植物はどうなのでしょうか。よろしくお願いします。

  • 英語名詞の可算性について

    英語の名詞の可算性について詳しく教えて欲しいです。 1)She apologized for dropping an egg on the floor. 2)She apologized for spilling egg on the floor. 3)I would like a cheeze pizza with mushrooms, green pepper, onion, olives and salami. (1)1)のeggは可算名詞なのに2)はなんで不可算名詞なのか? (2)3)で、mushroomsとolievesは複数形になってるのか? わかる方回答お願いします! あと、可算性についてわかりやすいHPなど知ってる方いらっしゃいましたら 教えていただきたいです>< よろしくお願いします。