• ベストアンサー

欧米ウケしそうな日本作家の小説

以前に似たような質問をさせて頂いたのですが もう少し多方面からのご意見を頂きたかったので質問を少し変えて 再度相談させて頂きます。 とあるヨーロッパ圏男性が日本の小説を翻訳しながら読んでみたいようなので何か良いものはないかと探しています。 (日本語能力の点は考慮なさらなくて結構です) 村上春樹や吉本ばななはもう英訳されているし、 彼も既読しているのでその様な類のものでまだ英訳されていない 外国人ウケするような何かおすすめの小説がありましたら 教えて頂けないでしょうか。 私は「百夜行」なんかがいいかなーと思うのですが・・。 ↑暗すぎますか・・? ジャンルは問いませんので宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bagnacauda
  • ベストアンサー率18% (228/1247)
回答No.4

小説の面白さの中でストーリーが占める割合ってどのくらいですかねぇ? 例えば、アンナ=カレーニナだったらどうだろう? ストーリーというよりも、人物描写というか、その緻密な表現・描写の精緻さにこそ面白さがあり、それが翻訳しても異文化の人間に伝わってしまうというのが「凄さ」なんだと僕は思う。 ストーリーって、優れた小説のせいぜい30%程度の要素。 ストーリーしか取り柄が無い文章って、小説じゃあないんじゃないかなぁ…。 今世界で、「表意文字」を使って文章を書いているのは、おそらく日本と台湾だけ。 例えば、「笑った」「嗤った」「哂った」全部違う。 英語の一人称単数は「I」だけなのに対して、日本語の場合は、べらぼうな数がある。 今、海外で英語に訳されている文学も、そういった日本語独特の「味」を伝えるのに苦心惨憺しているはず。 村上春樹でも、吉本ばななでも。 ■ストーリー自体が面白いという方が希望でした。 本当は、日本の小説で名作が多い「歴史小説」「時代小説」をどのように訳すか? というか、その壁を、どういう順番で越えて行くか?が、テーマだろうし、正攻法の面白さだと思う。 であれば、大マジメに山田風太郎の忍者物とか、半村良の「妖星伝」とか、少々とっぴょうしもない伝奇小説の分野の方が、受け入れられやすいし、それがやがて日本的時代小説が海外に理解される助けになるように思います。 突拍子も無いけれども、面白いし、綺麗な日本語だしね♪ 、、、って、視点が違うか?(笑)

その他の回答 (3)

  • FEX2053
  • ベストアンサー率37% (7987/21354)
回答No.3

案外「ライトノベル」に良いものがあったりしますよ。日本の作家は 同人誌-ライトノベルと上って来た人が少なくないですから。 「キノの旅」:http://www.amazon.co.jp/dp/4840215855/ 短編で読みやすいだけでなく、結構ニヒルな世界観があって面白いです。 はまったら、同じ作者の「アリソン」なんかも良いかもしれません。 「デルフィニア戦記」:http://www.amazon.co.jp/dp/4122041473/ ファンタジーが好きなら確実にはまります。それにキャラクターがマジメ にやってるのに(作家さんも明らかにマジメに書いてるのに)何故か大笑い してしまう所がちょくちょくあって、読み出すと止まらないです。 「狼と香辛料」:http://www.amazon.co.jp/dp/4840233020/ ファンタジーの世界に「経済小説」を持ち込んだ、実に興味深く、面白い 作品です。日本人の「神様観」というのも出ていて、「コミケのある日本人」 じゃないと書けない、実に日本的な小説だと私は思います。 他にも「彩雲国物語」「シゴフミ」など、ライトノベルの世界はきらめく ような才能が一杯です。ほとんど他国語には訳されてないと思いますが、 アニメやマンガと同じで、世界に通用するレベルだと思いますよ。

24color
質問者

お礼

ライトノベルですかぁ・・!考えもつきませんでした! URLまで付けて頂いて有難うございます。 新しい世界なのでちょっとこれから探検してみます(笑)

  • bagnacauda
  • ベストアンサー率18% (228/1247)
回答No.2

その外国人が、高い日本語能力があるかどうか、翻訳能力がどの程度なのか試すのによいと思う作品としては、 久世光彦 「蝶とヒットラー」「一九三四年冬―乱歩」 久世氏は僕が思うに、日本語遣いの達人。 この作品の「日本語」が理解できるか否か?言葉と描写の面白さをどの程度理解できるかで、お勧めの本は変わるねぇ(笑) それが無理なら、ストーリー・構成、テーマの普遍性といったところで選択しなければなりません。 「何を訳すか?」というスタンスで、対象作家も作品も変わります。 どうですか? 真面目な話、久世氏の「日本語の描写」を他の言語に訳せれば、日本以上に評価されてしかるべきなような気が僕はします。

24color
質問者

お礼

日本語遣いの達人ですかぁ・・・ 私でも難しそうです(苦笑) 日本語能力云々より面白く読める、と言えば御幣がありますが (難しい日本語を突破して読めた時の嬉しさ楽しさったらないでしょうし)ストーリー自体が面白いという方が希望でした。 日本語能力の点は考慮なさらなくて結構、と私も書いてしまったので わかりづらい質問でごめんなさい。 とても丁寧なアドバイス、有難うございました!

  • pi-ko
  • ベストアンサー率20% (4/20)
回答No.1

浅田次郎の短編や宮部みゆきはどうでしょうか? 日本的すぎますかね・・。 童話であれば、 宮沢賢治や小川未明はどうでしょうか。 世界観がどこかヨーロッパ的なイメージがあるのですが。 もしかしたら既に翻訳があるかもしれませんが・・。 星新一さんの短編集も面白いのではないでしょうか。

24color
質問者

お礼

宮部みゆき、私も考えました! 星新一さんも良さそうですねぇ。 これから色々と検討してみます。 ご親切に有難うございました!!

関連するQ&A

  • 海外で評価が高い日本人作家

    外国人向けに日本文学について説明しなくてはならなくなりました。 古典ではなく、昭和以降の小説からまとめようと思いますが、日本人作家で国際的にも評価が高く、数ケ国語で作品が翻訳されているといえば 川端康成、 三島由紀夫、 安倍公房、 大江健三郎、 村上春樹、 吉本ばなな 位しか思い浮かばないのですが、他に海外で評価の高い日本人作家といえば誰がいるか教えていただけますか。

  • 日本の作家か小説でお薦めなのは?

    タイトルどうりの質問なのですが、私はアメリカ在住で日本の本を手に入れる方法が限られています。  できればハズレを避けたいので、超お薦めの小説か作家を教えて下さい。  私の好きな作家は村上春樹、山田詠美、群ようこ、吉本ばなな、宮部みゆき、桐野夏生で、これらの作家の本はだいたい全部読んだと思います。 日常の雑多なことを忘れさせてくれて、楽しませてくれるような本が良いです。  重いテーマや暗くなるもの(たとえば闘病記とか)はあまり好きではありません。    月に一回程度サンフランシスコの紀伊国屋をぶらぶらするのですが、いっつも同じ作家のコーナーへ行ってしまう傾向にあります。  何か推薦して下さい。 日本で結構売れた本なら市の図書館で借りられる可能性も高いです。 お暇なときにでもよろしく!   

  • オススメの作家さん

    オススメの作家さんを教えて下さい。 ちなみに僕がすきなのは  乙一・伊坂幸太郎・三浦しをん・重松清・東野圭吾・森見登美彦 などです 合わないのは 宮部みゆき・林真理子・村上春樹・吉本ばなな などです メッセージ性はあまり強くなくていいので、娯楽小説のようなものがいいです。

  • 現代英米文学で、村上春樹などとequivalentな作家

    日本語の小説がどのように英訳されているかということと比較して、英語の小説がどのように邦訳されているかを見てみたいと思っています。 日→英は、村上春樹、星新一、吉本ばなな、One Piece、のだめなどを考えていますが、 同様な時代性(現代英語、現代文化を反映しているような)を持つ英米豪加(英語原語)などの作家で、お勧めの方を教えてください。 (私は原書はMisteryやFantasyばっかりで文学作品をあまり読まないのでまったく分かりません。よろしくお願いします。)

  • 面白い海外小説教えてください

    読書好きの方に質問です。 海外の作家さんの作品の中で最近日本語に翻訳された小説でおすすめはないでしょうか? できればなのですが、条件として、 1, 最近書かれた作品(50年くらい前までが希望) 2. 翻訳ができるだけ新しいもの (1.の条件があるので大丈夫だとはおもいますが) 3. こてこてのファンタジーやSFは除いてほしいです 4. すごく有名になったハリーポッターやダヴィンチコード等は除きます 5. 文庫化されているものがいいです 私は日本の小説家では 夏目漱石、村上春樹、安部公房、よしもとばなな が好きです。 海外の小説を全く読んできていないので、これを機に読みたいと思っています。 どうかよろしくお願いします。

  • 夏休みに読む長編小説

    もうすぐ夏休みです。 たっぷり時間があるので、読み応えのある長編小説が読みたいと思ってます。お勧めのものを教えてください! 好きなのはミステリですが、いろいろ読みたいのでジャンルはこだわりません。 有栖川有栖さんや宮部みゆきさん、橋本治さんの桃尻娘シリーズなどが今まで読んだ中で面白かったです。 あ、ハリポタも好きです。 苦手なのは、村上春樹さん、江国香織さん、吉本ばななさんなどです。 古いものでも最近のものでも結構です。 よろしくお願いしますm(_ _)m

  • 海外で売れてる日本の小説。

    映画化とかになっていなくて、欧米で売れている日本人の小説ってありますか? まえにテレビで、吉本ばななさんが人気というのは見たことがあるんですけど、他に知っていたら教えてください。

  • 高校生にオススメな小説

    高校生が楽しめる小説を教えてください!! ただあまり軽い読書は好きではなく、恋愛物や青春物などはあまり読みません。 今まで読んだ中で好きな本は、昔読んだものも含めて ・バーネット「秘密の花園」 ・赤川次郎「ふたり」 ・吉本ばなな「TSUGUMI」 ・辻仁成「海峡の光」←傑作! などです。 ちなみに今は村上春樹の「海辺のカフカ」を読んでいます。春樹さんは結構好きで、「ノルウェイの森」や「ダンス・ダンス・ダンス」など有名所は読んでいます。 では、長くなりましたがよろしくお願いします。

  • 吉本ばなな著

    吉本ばななの作品が 「Asleep」と翻訳されて出版されていると思います。 これは、たぶん、アメリカで発売されている 吉本ばななの最新作(英訳書)なのですが、 これって、日本ではどういうタイトルの書物なのでしょうか? 教えてください。

  • 「ノルウェイの森」「恋愛写真」「きいろいゾウ」

    最近読んだ本で特によかったのが 「ノルウェイの森」村上春樹 「恋愛写真」市川拓司 「きいろいゾウ」西加奈子 です。似た趣味の持ち主の方、こんな私の趣味に合いそうな恋愛小説のおすすめをおしえてください。 他には吉本ばなななんかが好きです。あらかた読みました。 基本的に、たまらなく切なくなる話、あったかくてじーんとくる話、ユーモアが効いた話が好きです。 ちなみにセカチューは既読です。