• ベストアンサー

日本語で言うと通じる韓国語は?

nihao33の回答

  • nihao33
  • ベストアンサー率52% (99/189)
回答No.9

 そうですねぇ...。 わたしが語学学校に通っていた時に韓国人の先生を笑わせる目的で作った宿題でも載せてみましょうかね。  日本人が韓国人に日本語で自己紹介する。 1. 日: わたくし、タクシーの運転手をしております「田島」と申します。 韓: えっ、「タジマ(=乗り物にのるな)」さんですか? 2. 日: わたしは外科医の「白川」といいます。毎日手術をしています。 韓: え? 「シラカワ(=糸がもったいない)」さんですか? 3. 日: わたしは養鶏場を営んでおります「荒川」と申します。 韓: え、「アラカワ(=卵がもったいない)」さんですか? 4. 日: 消防士の「村川」といいます。 韓: えっ、「ムラカワ(=水がもったいない)」さんですか? 5. 日: 水道局で働いております「須藤」と申します。 韓: えっ、「スドウ(=水道)」さんですか? 6. 日: 結婚相談所で働いております「越島」といいます。 韓: え!?「コシジマ(=ナンパするな)」さんですか? 7. 日: 「尾島」といいます。最近ストーカーの被害に遭ってしまいました。 韓: 「オジマ(=来ないで)」さんですか? 8. 日: 「関」と申します。80歳になりました。 韓: え!?「セキ(=ガキ)」さんですか? 9. 日: 僧侶の「猪野間」と申します。 韓: えっ、「イノマ(=コノヤロー)」さんですか? 10. 日: わたしの名前は「愛」です。最近結婚しましたが、なかなか子供ができません。 韓: え、「アイ(=子供)」さんですか?  まだあったかな...? 思い出したのはこんなものです。 おもしろく聞こえてしまっても名前ばっかりはどうにもなりません。 自分の名前もどこかの国の言葉でおもしろく聞こえるのかも...。

ryouko423
質問者

お礼

思わず笑ってシマシマした 中々面白いですね。 韓国語のこんな勉強って言うか楽しみ方も あるんですね 有難うございます!

関連するQ&A

  • さつまいもを韓国語で?

    さつまいもを韓国語でコグマって発音するらしいですが 韓国人に小熊って言っても通じるでしょうか?

  • 韓国語⇔日本語 変換法?

    はじめまして! 韓国語の勉強を始めました 今はハングルを暗記している段階です (合成母音字をどうしても間違えてしまうのですが^^;) 今後の勉強法として、他の外国語と同じに、 簡単な文章に文法解説がついている本をやっていき、 CDを聞いて、と思っていたのですが、 韓国語と日本語には他の外国語とはない関係があると聞きました。 一定のパターンで韓国語と日本語は変換できる、というのです。 私が調べてわかったのは、漢字の言葉にこの変換法があるみたいですが、 パターンなどはわかりませんでした。 漢字の言葉の変換のパターンについて教えていただけないでしょうか。 こういった韓国語と日本語の変換法は、漢字の他にもあるのでしょうか?

  • 日本語と同じ発音の韓国語

    こんにちは! 韓国ドラマが好きで見ているうちに、「おぉ、日本語といっしょ!」とか思うようになりました。 ※「おい」が「おい」とか、約束とか夢中とか似ている言葉が多いな、くらいしかわからないのですが・・。 字幕とセリフを併せて聞いていると、たのしいです^^ そこで韓国語をまったく勉強したことない私でもわかるような簡単なものでいいのですが ・日本語に似ている韓国語 を教えてください~☆ 韓国のアイドルも好きで、曲もよく聞いたりしてるので、知りたいのです! ※わたしは日本人で日本語しかわからないので、日本語視点ですみません; ほんとは日本語が韓国語に似てるんだったら申し訳ない表現なのですがそこはつっこまずにお願いします!! よろしくお願いいたします^^

  • 日本語を韓国語の文にしてください

    下記の日本語を韓国語の文にしてください。よろしくお願いします。 私の方こそあなたのお蔭で、いつもやる気が起きるし癒されています。 たくさんありがとうと言わせてください。 あなたが私を気遣ってシンプルな言葉で韓国語を話してくれるのは、とてもありがたいです。 あなたをたくさん理解したいので私も頑張ります。 もしかしたら、あなたが私の最も優れた韓国語の先生になるかもしれません。

  • 韓国語と日本語

    こんにちは。 以前にこういう質問があったのならすみません。 今、韓国ドラマがとても人気ですよね。 私も日本語字幕で見ているのですが、 とても、日本語と同じ言葉が多いのにびっくりしました。 まぁ、ルーツとかを考えれば同じかも知れないのですが、 韓国語はわからないので・・・ たとえば、約束とか記憶とか、韓国語でも 発音が同じですよね?(違ってたら失礼^^;) 他に、日本語と同じ発音で同じ意味(単語) というのはありますか? ちょっと興味がわきましたので、お教えください!

  • 日本語を勉強している韓国人です。「愛でている」について

    はじめまして、私は日本語を勉強している韓国人です 最近は日本の歌とか文学で勉強中ですね。 "愛でている"という言葉の意味はどんなに使われますか?? どんな感じで使われるのか分からないですね。 教えてください^_^

  • 韓国語から日本語へ翻訳をお願いします。

    韓国語から日本語へ翻訳をお願いします。 (1)? ?? ????? ? ?????... (2)?? ? ?? ???? ?????.......? 韓国語初心の私にはネット翻訳と辞書では理解する事ができませんでした。 宜しくお願いいします。

  • 韓国語と日本語に共通の言葉があるのはなぜか

    韓国語と日本語に発音も意味も(発音は少し違いますが)共通の言葉があるのはなぜですか? 中国語をもとに韓国語が発達したからなど日本から言葉がはいってきたからなど聞いた事があります。

  • 韓国語で好きな言葉は?

    独学で韓国語を勉強しています。 本の他、ドラマやK-POPなどで勉強しているのですが 韓国語で好きな言葉ができました。 「カジマ…(行くな)」という言葉です。 なんでか好きです。 そこで、質問です。 韓国語の好きな言葉・言われてみたい・言ってみたい言葉など ありましたら教えてください。

  • 韓国語を勉強していると日本人から「韓国語なんか勉強

    韓国語を勉強していると日本人から「韓国語なんか勉強しても無意味、時間の無駄」といわれるのに、中国語を勉強していると日本人から「君はすごい等」とか言われたが、この日本人のなぞの韓国語ヘイトと中国語賞賛は何なのだろうか? 中国語カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。