• 締切済み

FRaU 5月号ポスター探してます

FRaU 5月号(「恋せよ大人」というキャッチの小栗旬が表紙)の駅貼りポスターのコピーがとてもよかったので、探してます。コピーの作者は誰でしょう。(「一人より二人のほうが人生は楽しいから「恋せよ大人」今度こそもっと上手に」というようなコピーです)そして、このポスターってWEB上で見られませんか??探してます。

みんなの回答

  • mito3mito
  • ベストアンサー率34% (16/47)
回答No.1

駅の構内や電車内に掲示してあったポスターは、一定の期間保存されてその後、販売されると聞いたことがあります。正確な情報かどうかわかりませんが、そのポスターの貼ってあった駅で(混雑していない日中に)訊いてみることをお勧めします。 参考になれば幸いです。間違っていたらごめんなさい。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • boon11月号表紙で小栗旬が着てるレザーブルゾン

    こんにちは boon11月号の表紙で、小栗旬が着てる薄茶色のレザーブルゾンが どちらのブランドの商品かご存じの方教えて下さい! よろしくお願いします!

  • 社会

    中学生です! あの、今度学校で都道府県についてポスターみたいなのを書くのですが、私は新潟県でキャッチコピーをかんがえなければいけないのですが何かいいキャッチコピーを教えて下さい!!! 特産品とかで・・・

  • 印象に残った、キャッチ・コピーを教えてください。

    以前「ゴッド・ファーザー」のポスターに 「凄惨な戦いの後、人生はかくも美しい」というコピーがありました。 後、ドナルド・フェイゲンの「THE NIGHTFLY」の帯に 「スティーリー・ダンの魔法を信じますか?」とあったのが強く印象に残りました。 印象に残ったキャッチ・コピーがあれば教えてください。

  • 「甲子園にSuicaを持っていこう!」の広告のタレント

    JR東日本の駅で、「甲子園にSuicaを持っていこう!」というキャッチコピーのポスター(高校球児たちがユニフォーム着て改札を通っている真ん中で黒髪の女性が笑っているやつ)ご存知ですか? あの人、誰なんでしょうか?

  • 高畠華宵の『馬賊の唄』のカラー表紙(少年が白馬に頬を寄せている絵)がよ

    高畠華宵の『馬賊の唄』のカラー表紙(少年が白馬に頬を寄せている絵)がよくWebで華宵を説明するときに引き合いに出されていて印象的ですが、あれの元がどの雑誌の何号に掲載されたか、ということを御存知のかたはいらっしゃいませんでしょうか。 『日本少年』の表紙だったのですか? 口絵ですか? あるいは単行本? 販促ポスター? 出版当時の人は、あの絵をどの形態で眼にしたのでしょうか。 よろしくお願いします……

  • なぜ大河ドラマの広告が漫画誌に?

    1/24号のモーニングの裏表紙に大河ドラマ、八重の桜の広告が全面出ている。主演の綾瀬はるかさんの鉄砲を持った姿と「この時代、咲いてみようじゃないの」というキャッチコピーまでついている。 これは当然、番組の視聴率を上げるためだろうが、なぜ公共放送のNHKが講談社にお金を払ってまで宣伝するのでしょうか?

  • 映画「デビルマン」宣伝コピーの日本語

    映画「デビルマン」について 映画自体は観ていないし、今後観る気も全くないのですが(近年まれに見るたいへんな傑作らしいので、お金もらっても、ちょっとイヤ)、 駅に貼ってあった宣伝ポスターをみて、キャッチコピーが気になりました。 「人類は庇護(まも)るにたるべき存在か」とあったのですが、この日本語は正しいのでしょうか。 「庇護るにたりる存在か」もしくは「庇護るべき存在か」なら、すっきりくるのですが。 なんとなくおかしいように感じるのですが、日本語の専門家ではないので、正確なところがわかりません。 お詳しい方よろしくお願いいたします。

  • 医師を目指す者へのキャッチコピー

    初めまして。 私は某大学医学部の医局秘書をしております。 医局は肝臓・胆のう・すい臓の病気を扱う内科です。 今度医局説明会を開催する事になりました。 医局説明会とは医学生の皆さんを対象にし、当科がどんな診療を主としているか、どのような実験・研究をしているのか等を説明する会です。 ポスター作成を依頼されたのですが、ポスターに書くキャッチコピーが思い浮かばずに困っています。 ポスターは文字や背景などCOOLでスタイリッシュにしたいと考えています。 あまり多くの文字を書けないので15文字以内でカッコイイキャッチコピーはないでしょうか。 宜しくお願い致します。

  • show up の意味

    こんにちは。 ゴールデンウィーク公開の映画、「陽だまりのグラウンド」のアメリカでのタイトルは、「HARDBALL」らしいのですが、このアメリカでのポスターに、「the most important thing in life is showing up」と書いてあります。 アメリカでのこの映画のキャッチコピーだと思うのですが、show up の意味が、辞書を引いても、いまひとつよく分かりません。 この場合は、自動詞でしょうか。 「現れる」も「顔を出す」も、ぴったり来ないように思います。 人生で一番大切なことは・・・?? 気になってたまりません。 どう訳せばいいのか、どなたか教えて頂けないでしょうか?

  • この小説の題名を教えてください!

    昔読んだことがある小説で、もう一度読み返したいと急に思い立ったのですが、 肝心の題名を忘れてしまいました…。 表紙が春っぽいイメージで、題名も春を連想させるものだったような気がします。 主人公が女性(学生だったかな)で、遠い親戚か親戚の知り合いか、とにかく今まで知らなかったつながりの、あるおばあさんの家に居候することになります。 そのおばあさんの家には、今まで飼っていて死んでしまった猫たちの写真がズラーっと貼られています。今も猫を飼っていて、主人公は「この猫もいつかはここに仲間入り」と考えています。 そのおばあさんの家が駅のすぐ裏で、主人公はある若い駅員に恋をして…というお話だったと思います!恋をしてどうなったのかという、いちばん大事なところが思い出せません…。 作者が男性か女性かも忘れてしまいました。 もし、「この小説読んだことがある!知ってるよ!」という方がおられたら、なんという題名なのか教えてください! よろしくお願いします!