• ベストアンサー

英語を教えて下さい。

「上記に連絡下さい。」 を英語で教えて下さい!! お願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

アメリカに35年ほど住んでいる者です。 どのような場合に使うのか分かりませんが、お急ぎな様なので、簡単に書きますね。 Contact us at the above. You may contact us at the above. You can reach us at the above. Please feel free to contact us at the above. the aboveの後に、addressとかtelephone#とか、e-mailaddress(メールの事です)と言う言葉を追加してもいいです。 事情により、contactがcall, e-mailに変えることも出来ますね。 これでいいですか?

bb33
質問者

お礼

とても具体的に教えて頂き有り難う御座いました。 私もアメリカに宿替えしたいです・・・。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • licht
  • ベストアンサー率32% (57/174)
回答No.1

Please contact me at the number above.(電話の場合) Please reply to the address above.(郵便・Eメールの場合) ...かな。

bb33
質問者

お礼

早々に有り難う御座いました。感謝しております。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語にしていただけませんか?

    英語に訳していただけませんか? * 彼/彼女とずっと連絡がとれなくて心配していました。 宜しくお願い致します。

  • 英語にしてください

    祝・三十路記念 上記をどのように英語にしたらいいのか、わかりません。 お願い致します。

  • 英語にして下さい。

    英語にして下さい。 ご連絡いただき有り難う御座います。 引き続き御社商品の拡販をしていきたいと思います。 宜しくお願い致します。

  • 英語に訳して頂いても宜しいでしょうか。

    英語に訳して頂いても宜しいでしょうか。 どうか、お願い致します。 (友達から今日は予定が入るかもしれないと連絡をもらい) 「そうなんですね! そしたら、今日は残念だけど(会うのは)やめた方がいいかな?」

  • 英語にして下さいm(_ _)m

    英語にして下さいm(_ _)m ご連絡有難う御座います。 インボイスの件承知しました。 トラッキングナンバーをお知らせ下さい。 宜しくお願い致します。

  • 英語での表記をお教えください

    いろいろ検索したのですが、わかりません 英語で教えてください (1)「愛を求めて祈りなさい」 (2)「愛を願い祈りなさい」 (3)「永遠の愛を願いなさい」 上記3つを英語に訳して頂けませんでしょうか よろしくお願い致します

  • 英語にするとどうなりますか?教えて下さい。

    (1)運命を共にする (2)永遠の愛 (3)一途な想い (4)信じ合う (5)運命の赤い糸 上記5つを英語にするとどうなりますか? 他にも上記のような恋愛に関する良い言葉があれば教えて下さい。 ご回答お願い致します。

  • 英語に訳して頂けると助かります。

    英語で問合せが来て、断る英語力もなく申し訳ない気持ちも伝えられず困っております。 訳して頂けると助かります。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――― ご連絡、またイベントへのお越しお買い上げ下さりありがとうございます。 私は英語が不得意です。 ですので、海外への受注やpaypalを受けることが出来ません。 ご希望に沿うことが出来ず大変申し訳ございません。 通販についてはいろいろ検討していきたいと思っておりますので、今後ともどうぞ宜しくお願い致します。 またイベントにお越しの際にはぜひご挨拶させて下さい。 ――――――――――――――――――――――――――――――――――

  • 英語に訳して下さい(>_<)!

    祝日の前日の夜の事です。 映画を見ました。 少年が少しずつ成長する物語でとてもよかったです。 少し泣きました。 上記の文を英語にしたいのですが、 教えてください。 宜しくお願い致します<m(__)m>

  • 下記を英語にして下さい。

    下記を英語にして下さい。 ご連絡いただき有り難う御座います。 追跡番号が分かりましたらお知らせ下さい。 宜しくお願い致します。

このQ&Aのポイント
  • 11~12年前に購入設置した洗面台で水漏れが発生しています。シャワーホースではないため、原因がわかりません。底面の水たまりから水滴が落下している可能性があります。メーカーはクラックの可能性を指摘していますが、回避策はわかりません。
  • 洗面台の水漏れの原因がわかりません。設置した工務店もメーカーも特定できません。シャワーホースではないため、水漏れの原因を見つけるのが難しいです。底面の水たまりから水滴が落下していると思われますが、詳細な回避策はわかりません。
  • 購入してから11~12年経過した洗面台で水漏れが発生しています。シャワーホース以外の原因を探していますが、ホースの濡れや受け皿への水滴の落下は確認できません。底面の水たまりの原因も不明です。メーカーはクラックの可能性を指摘していますが、具体的な回避策はわかりません。
回答を見る