• 締切済み

Estimates Start After

lorettaの回答

  • loretta
  • ベストアンサー率0% (0/3)
回答No.1

2008年の見積もりじゃないでしょうか。

sanae_chan
質問者

補足

確かに「Estimates」は見積という意味が普通の辞書などではのっているのですが、GDPの予測値など経済指標に記載されている場合を知りたいので、予測値になるのです。そこはまちがいなのですが。その辺の説明がなかったですね、失礼しました。

関連するQ&A

  • afterの用法について

    基本的な質問ですが、英語にお詳しい方にご回答いただきたいと思います。 「after November」というと、11月に属する日は含むかどうか? 「11月以降」といいたいとき、"in and after November"というと 正確だとは思うのですが、少々まどろっこしい感じがします。 "after November"というとき、通常、11月は含まれているのでしょうか? (含む場合と含まない場合と両方あるようですが、どちらかというとどっちが一般的なのか知りたいです。) よろしくお願いいたします。

  • アフター5とアフター6では

    私の会社は定時が17:30なのですが この場合の定時後の時間は アフター5とアフター6では どちらになるのでしょうか?

  • before and after

    「1994年以前に生産された車を対象とし、1995年以降に生産された車は対象外とする。」 この場合の以前と以後はその年も含むとみなします。 これを英語で言うと、 Vehicle produced before 1995 are included and vehicle produced after 1994 are excluded. でいいのでしょうか? 英語のbeforeとafterはその年を含まないと考えるとこの様になると思うのですが、今一つ自信がありません。 上記の英文自体の良し悪しは考えず、beforeとafterの使い方に関して、コメントいただけたら幸いです。 また、違った単語を使った言いかたを教えていただけたらもっと幸せです。 よろしくお願いします。

  • after=以降??

    留学の準備をしています。 留学先の大学からは、after high schoolの成績表を全て送ること、とあったので、大学の成績表のみかと思っていたのですが、after=以降と辞書にあることに気づきました。 一応高校の成績表も送るつもりですが、普通、この場合は高校も含めるのでしょうか、それとも含めないのでしょうか。

  • TDS:金曜日にアフター6パスポートを使って

    東京ディズニーシーへ、金曜日アフター6パスポートを使って行きたいと思っています。混雑具合はどう予想されますか? また、6時以降の入場で新アトラクションのレイジングスピリッツ等アトラクションも楽しんでショウも楽しむのは可能でしょうか? 6時以降 FP取得は可能でしょうか?   よろしくお願いします。

  • after の意味

    アメリカ人とアポイントメントを取ろうと思っているのですが、 いつが都合いいか聞いたところ、 some time after this weekend(であればOK)という返事が返ってきました。 これは、次の土日はOKという意味なのでしょうか? それとも、次の土日はNGで、その後の月曜以降ならOKということなのでしょうか? よろしくお願いします。

  • なぜafter?

    Her back was injured after picking up heaby boxes all day. という例文に出くわしました。訳は「彼女は一日中重い箱を持ち上げたりしていたので背中を痛めた。」 とあります。 なぜ、because ではなくてafter を使うのでしょうか? また、pick up の用法もいまいちよくわかりません。 どなたか、教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • take after

    こんばんは。 宜しくお願いいたします。 「take after~」で「~に似ている」ですが、takeとafterからこのような日本語訳になるのかわかりません。 ご教授お願いいたします。

  • afterの使い方

    「3日後に観察された」という場合、 It was observed after 3 days. It was observed 3 days later. 両方とも可能でしょうか。 「開始3日後に観察された」という場合、 It was observed after 3 days of the launch. It was observed 3 days after the launch. 両方とも可能でしょうか。

  • afterについて

    I'll be ready _____ two minutes. に前置詞を入れるのですが、正解はinです。どうして、afterではだめなのでしょうか?本の解説には、afterは過去など現在以外のある一時点を基準にして「~の後に」の意味で用いると書いてあるのですが、After three months, you will get access to the executive clubroom. という例文もありました。この説明はまちがっているような気もするのですが。 どうしてafterが不可なのか、教えてください。