ポルトガル語で文字化けの表現

このQ&Aのポイント
  • ポルトガル語で文字化けや文字化けの問題を表現する方法を教えてください。
  • ポルトガル旅行の予定宿泊先に問い合わせたところ、メールの返信が時間がかかり、さらに文字が化けています。
  • 不安なので、FAXで問い合わせる予定です。ポルトガル語で「文字化けしている」と「文字化けがある」と表現する方法を教えてください。
回答を見る
  • ベストアンサー

ポルトガル語で「文字化け」

ポルトガル旅行の為に、予定宿泊先に一泊の料金と空室状況について 尋ねたところ、返事のメールが来るまで、少し時間がかかりました。 しかも、返事のメールの文字が化けています(この質問に入力しても化けますね)。 何とか読解して、返事を送ったのですが、これまた返信後2日以上たった今日も返事が来ません。 不安なので、最終的には私のメールが届いているか・文字化けがあるのかFAXにて問い合わせるつもりです。 そこで「文字化けしている」又は「文字化けがある」のポルトガル語表現を教えて下さい。 もしご存知の方がいなければ、「変な文字が無かったか?その文字の為に文章を読めないと言う事は無いか?」と言う様な聞き方をしたいと思います。 どうぞご協力下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kokemushi
  • ベストアンサー率52% (115/220)
回答No.3

>再送を促す(←でいいですよね?)  有難うございます。日本語が苦手なのを露呈してしまいました... >favorの後の動詞が原形のままですが、favor+動詞のimperativo又はpoderのcondicional+retransmitir (原形)としなくても良いのですか?  ~~~ん、意味がさっぱり解りません...(・_・、 imperativo とは命令調の言葉遣いなので、見知らぬ人とやり取りする時は使わない方が無難です。 >また、「palavra」は私の調べたところによると、「文字」ではなくて「言葉」、「イタリア語のverbo(多分動詞の意味ではなく、古語で言葉の意)」と説明されていたのですが、この表現は「palavra」を使う事で良いのでしょうか?  ん~~~、学校の試験ですね。palavra は確かに言葉です。日常では余り関係なく使ってました、ブラジルの話ですが。因みに、verbo は動詞以外の意味は、(ブラジルの)ポル語には有りません。letra は確かに文字ですが、単体の文字、例えば「A」や「B」などを指してました。例えば「カフェーという文字」と表現する時は、「A letra "cafe"」という表現は一度も聞いたことが有りません、あくまで口述語の世界ですけど。 「A palavra "cafe", e escrita com a letra c mais a ....」てな具合ですね。  もしかしてポルトガルのポル語を勉強されてます?  多分、少しずつズレがあると思います、気を付けてください。 蛇足ですが、letra は文字と言う意味だけに留まらず、手紙、文章等、 複数形(letras)にすると、文学、文壇等、意味が広がります。 >更に文字化けがあったという表現では前で説明していた「palavra」が別の意味の「severa」に変わり、「distorcida」は名詞になっていますが、その辺の詳しい説明もお願いします。  申し訳ないけれど、私のつたない知識では説明するのは無理です。  一つ自身を持って言えるのは、件の文章は学校の試験では赤で注意が入るかもしれませんが、ビジネス文章レベル位だと思います。実際にブラジルとやり取りしてますが...  何方かもっと詳しい方が登場するのをお待ちください。

nyaori
質問者

お礼

事細かに説明して頂き、重ね重ね有難うございます。 基本的にはポルトガル-ポルトガル語を勉強しているのですが、これは 独学で市販のテキストを使って勉強しています。その他、先週まで週1回ブラジル-ポルトガル語を習っていました。 発音・文法・言い回しが両者で異なる事は知っているのですが、テキストも勉強し終えていないので、両者の比較を自分ではまだ行っていません。追加で質問した件の私の解釈は以下の通りです。 (1)ポルトガル-ポルトガル語には、フォーマルな命令形がある。 ブラジル-ポルトガル語はkokemushiさんの回答の様に、porfavor+動詞の原形でOK。 (2)「カフェーという文字」は「A letra "cafe"」とは言わないと私も理解できます。私の考えは「文字化け」とは「単語」が化けたと言うわけではなく、まさしく「a」、「B」、「c」の様な文字単体が変化している状態なので、「letra」を使うのかかな~?と思っただけです。 (3)「severa」は激しい、重大な、著しいと言う意味で使われており、 「severa distorcida」=「著しい歪み」があるという言い方に変わっただけだと判断しました。 私はイタリアの外国人大学で一通り文法を勉強したので、ポルトガル語のテキストや辞書に載っていない事は、イタリア語の発想で考えてしまいます。そこで間違いが生じると困るので、質問させて戴いたという経緯です。kokemushiさんから教えて戴いた言い回しは、実用的なブラジル-ポルトガル語として、覚える様に心がけます。 本当に有難うございました。

その他の回答 (2)

  • sus316
  • ベストアンサー率38% (89/232)
回答No.2

直接の回答ではありませんが、メールの文字化けであればエンコード方式があっていないのだと思います。 お使いのメーラーが何かわかりませんが、コンピューター関連のカテゴリーで質問してみてはいかがでしょうか。

nyaori
質問者

お礼

どうも有難うございます.使用しているのはフリーのhotmailですが,他の宿泊先からの返信メールは文字化けがおこっていないので,その差は何だろう?とは思いました. 今回はなるべく早く,相手の連絡をとりたいのでコンピュータ関連のカテゴリーで質問していませんが,今後の事も考えてその辺は調べる予定です. (・・・返事を直ぐに返さない理由として,相手の国民性も考えられますので・・・一応私から送ったメールには,返事を下さいと書きました)

nyaori
質問者

補足

文字化けの原因はわかりました。先週末にhotmailのアカウントと、現在契約中のプロバイダーのアカウントを一括管理する為に、Windows Live メールをインストールし使用し始めたのですが、その時の諸設定を行っていなかった事が原因です。 現在設定を変更したので・・・自宅パソコンにインストールしたLive メールでは、文字化けしない状態で見る事が出来ます。ただ、msnサイトからhotmailにサインインした場合、前回の文字化けVersionでしか見る事が出来ません、これについても解決方法はあるかも知れませんが、今回は保留とします。 ・・・と言うことは、相手側には問題は生じていないと考えられます。

  • kokemushi
  • ベストアンサー率52% (115/220)
回答No.1

こんばんは。 文字化けと言う表現は中々難しいようです。 英語では「歪曲された文字」と表現するようなので、ポル語では「palavra distorcida」(歪曲された文字)となるようです。 ポルトガル語で実際、文字化けした物をどのように表現しているかは調べてないので不明ですが、ポル語には英語には無い、チルドやアッセント、更に、セヂーリャ等も有りますので文字化けの経験は有るかと思います。 従って、文字化けを避ける意味で、ポル(西ヨーロッパ)語特有の記号を使われない方が宜しいかと思います。 どうしても票原因必要な場合、HTML文章(ホームページ記述言語)で掛かれてお送りするのが確実かと思います。 なお、文字化けが有ったと表現するには: 「houve uma severa distorcao ilegivel no e-mail que me enviaram」 >送られたメールに判読不能な歪曲された文字がe-メールに有りました。 再送を則すならば、「チルド、アクセント無しで(つまり標準的な欧文)で再送してください」、と言う場合、 「favor retransmitir a mesma mensagem sem tius, cedilhas e acentos」とします。

nyaori
質問者

お礼

ご回答有難うございます。 戴いた回答に関して更に質問させて下さい。 ポルトガル語を勉強し始めて3ヶ月程で、imperativoは勉強してないのですが・・・。再送を促す(←でいいですよね?)場合の言い回しで、favorの後の動詞が原形のままですが、favor+動詞のimperativo又はpoderのcondicional+retransmitir(原形)としなくても良いのですか? また、「palavra」は私の調べたところによると、「文字」ではなくて「言葉」、「イタリア語のverbo(多分動詞の意味ではなく、古語で言葉の意)」と説明されていたのですが、この表現は「palavra」を使う事で良いのでしょうか?更に文字化けがあったという表現では前で説明していた「palavra」が別の意味の「severa」に変わり、「distorcida」は名詞になっていますが、その辺の詳しい説明もお願いします。 宜しくお願いします。

関連するQ&A

  • ポルトガル語が文字化けしてしまいます。

    ブラジルからフリーメールに送られてきたメールの一部が、文字化けしてしまいます。 表示→エンコード→その他から各種の言語を選択してみましたが、文字化けは解消されません。 ポルトガル語だと思いますが、正しく表示させるためにはどのようにしたら良いのでしょうか? ご存知の方、お教えください。

  • どうして文字化けするのでしょう

    スペイン在の日本人と日本語でメールのやり取りをしています。今まではまったく問題なかったのですが、先週私のメールに対する先方の返信が、アルファベット部分を除き完全に文字化けしてしまいました。私のメールに対する返信ではなく、先方のメールだけ単独にあらためて送付してもらいましたが、やはり文字化けしてしまいます。エンコードで言語を替えてみても文字化けは直りません。何が原因なのでしょうか?考えられる原因を教えていただければ幸いです。

  • フランス語で「文字化け」って

    どう表現したらいいのでしょうか? フランスにメールした相手に 自分のメールが文字化けしてないか 聞きたいので。

  • 文字化けの説明

    米国に通販で申し込んだところ 文字化けになってしまって、その返事の英文がどうも浮かびません よろしくおねがいします 知らせることは  文字化けになっていましたすいません 自分の住所をお知らせしますがもしこれでもだめならFAX電話番号をおしえてください  

  • outlook2013での文字化け

    携わっている会のHPのinfoに来たGメールアドレスからのメールが全面的な文字化けで判読できません。 以前はエンコードを確かめたりしたのですが、文字コードがどこか見つかりません。 返信しても返事がなく困っています。 outlook歴が浅くて助けていただけたらと思います。

  • タイ語で送ったメールが文字化けします。

    タイ語で送ったメールが文字化けします。 タイの友人に送る為タイ語でメールをしたのですが一部(全部じゃない)文字が文字化けします。 □や?といった感じで。 当然入力言語にはタイ語を既にインストールしてあります。 ですからメール作成中は正しく入力出来るのですが、送信ボタンを押してメールを送った後 「送信済みフォルダ」にあるメールを見ると一部文字が化けるのです。 或いは相手からの返信があった場合、下にある自分の送ったメールを見ると化けているのです。 要は、1.文字化けするのは一部文字 2.メールを書いている間は問題無い。送った後に文字化け する、というものです。 OSはXPで使用メーラーはWindows Live メールです。 対処法、宜しくお願い致します。

  • 文字化けについて

    初めてフリーメールに返信がきたのですが、文字化けしていて読めないのです。どうすれば読めるようになるのでしょうか?

  • MAILの文字化けなんとかなりませんか?

    IMAC20インチ OS10.4.9 です。 付属のメーラーMAIL(2.1.1)の文字化けがひどく困っています。 相手からのメールは普通に受信出来ますが、それにREした メールが10%位の確率で文字化けして届く様です。 特定のプロバイダ、ドメインは関係なく、ランダムに文字化けします。 相手への返信を新たに新規として返信すれば解消されるのですが REで返信すると文字化けです。 解消方法等は無いのでしょか?宜しくお願いします。

    • 締切済み
    • Mac
  • 文字化けについて教えてください

    これまでの質問と回答を見させていただいたのですが、私が初心者、というか無知なもので、自分がどの状況と同じなのか判断できず新しく質問をさせていただくことにしました。申し訳ありません。 メールの本文の文字化けについて質問させていただきます。 友人は、macで、私はwinXPです。普段は普通に読めるのですが、友人から来たメールに私が返信し、その返信に再度友人が返信すると本文が 『繝。繝シ繝ォ隱ュ繧薙〒縲√∪縺」』のような文字化けをしてしまいます。タイトルは読めます。メール本文の下に私が送ったメールが引用されていますがそこも文字化けしています。○○wroteなど、英文は読めます。 また、返信ではなく新規にメール作成をすると読めるメールが届きます。 友人は日本人ですが、ご主人が外国の方のため、英語でのメール作成もしていると思います。必要に応じて再送してもらえばよいのだとは思うのですが、友人は体が弱いため、解消方法がわかれば負担を軽く出来ると思い質問させていただきました。友人いわく最近何かを変更したことはなく、返信で送るとよく文字化けするという連絡が最近よく来るということです。 拙い説明で申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

  • パソコンのEメールでの文字化け

    初めてEメールする方からの返信が文字化けします。そのことをメールし、再度、送っていただいた返信メールも文字化けしています。こちらからのメールはちゃんと届いているようです(すぐに返信が来るので)。 初めての経験で、戸惑っています。 原因、対策など、可能性でもいいので、よろしくお願いします。