• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:アリエルの歌詞を勉強しています。Under thr sea)

アリエルの歌詞を勉強しています。Under the sea.

このQ&Aのポイント
  • アリエルの歌詞を勉強する際、魚の幸せと不幸について考えさせられます。
  • 魚は水中で幸せに暮らしている一方、陸にいる魚は幸せではありません。
  • 魚は金魚鉢に閉じ込められているため悲しみを感じています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

A. 単複同形 (fishes もある) B. as = しているとき after = (波を)追って C. そうです D. 日本の演歌もそうですが、行間を読むしかない気がします。bowl の中の魚も食べられる魚よりはマシ。食べられる魚は bowl の中のごく一部。

jimmy_dean
質問者

お礼

私も単複同形だとおもいます。でもAllですのでareでなくては? 行間ですか、難しいですね。 水槽の魚はいずれは食べられる運命? They in for...の彼らは丘の魚ですよね? ややこしいですね。有難う御座います。

その他の回答 (1)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

No.1 です。 A: all the は熟語的に覚える方がよいです。その後にはしばしば単数が来ます。 D: 海の魚、陸 (bowl) の魚、まな板の上の魚と3種を比較しようとしています。陸の魚とまな板の上の魚を比較するのには何か理屈をこねなければならない。陸の魚はいつかまな板の上に乗る可能性はあるが、まだ乗ってはいないのだから lucky といったことでしょうか。 海の魚だっていつかは捉えられて陸 (bowl) の魚になる可能性があると考えれば happy ではないかも知れませんね。 そこまで深く考えたら歌にはならない、とでも考えたら如何でしょうか。日本の演歌だって分からない歌詞が一杯あります。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう