• ベストアンサー

お勧めの翻訳ソフトは?

Mac用の翻訳ソフト(英和、和英)で、インターネットやメールで使えるものを探しています。 できればOS X(10.2)で動作するものが理想ですが。 これがお勧めと云うものが有れば教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • osamuy
  • ベストアンサー率42% (1231/2878)
回答No.2

Sherlock3の翻訳は、どうでしょう。 これが、サービスを提供してくれてたら、Mailとかと連携できるんだけど。

cliomaxi
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。 ややっ、実は今までシャーロックって殆ど使ってなかったんです。 3にはこんな機能があったのですね。 早速使ってみます。 やっぱりシステム標準は強いでしょう。 出来れば、iChatとも連動して欲しいですね。

その他の回答 (2)

  • asuca
  • ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.3

ロゴヴィスタの「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル for Mac Ver.2.0」何かはどうでしょう。値段の割には結構いい翻訳をしてくれますよ。 わたしもEtoJ Internet から乗り換えました。 OS X 10.2でも今のところ動いていますが今のところ正式サポートにはなっていないようです。

参考URL:
http://www.logovista.co.jp/product/product_korya_20mac.html
cliomaxi
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。 お店に並んでいるソフトの中でどれがいいのか迷っていました。 コリャ英和は一番よさそうだと思っていました。 EtoJは雑誌の特別付録で使った事が有るのですが、概略は解るものの、細かい所で今一歩のような気がしました。 買うとしたらこれになりそうです。

  • moonmama
  • ベストアンサー率55% (15/27)
回答No.1

こんにちわ。 どの程度のクオリティをお求めなのかわからないのですが、とりあえず、無料でできるオンラインサービスはいかがでしょう? ウェブページや、テキストなどを翻訳してくれてとっても便利ですよ♪ http://www.excite.co.jp/world/ わたしは、公私ともどもこのサービスを使っています。 若干、(?)な翻訳をしてくれますが、以前会社で購入した2万円くらいのソフトはもっと(?)で、専門用語を翻訳してくれる点だけがオンラインよりいいかなーというレベルだったので、仕事として使用しないのであれば、オンラインで十分だと思います。 もっと精度を求めると8万とかします。 このURLにはよく利用されているオンライン翻訳サイトを比較しています。 ここを参考にされたらいかがでしょう?

参考URL:
http://www.zdnet.co.jp/netlife/enter/feature/0104trans/
cliomaxi
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。 実は、iChatで偶然海外の方と繋がり、英語に不案内な私はかなり返信に時間がかかってしまって申し訳なかったのです。 ですから、OS X10.2で使えると言うのと、やはりレスポンスも重要なので、翻訳サイトだと少し時間がかかってしまうかなと。 ウェブやメールはゆっくりでも良いので、使ってみようと思います。 そう言えばNetscape6には「翻訳」というのが有ったのですが、いつの間にか無くなってましたね。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう