• 締切済み

意味教えて下さい!

개평 ケピョン 辞書での意味は、(賭博などで)他人の持ち分から、ただで少しわけてもらったものと載っているんですが、 この言葉に相等する日本語はありますか?

みんなの回答

  • omw
  • ベストアンサー率52% (53/101)
回答No.1

辞書に「他人が得たもののうちからおこぼれをもらうこと。また、その金。(賭博用語)」と載っていますが。 「ケピョン」は沢山稼いだ人が、すっかり金を失ってしまった人に同情して少しだけわけてやるものをいいます。詳しくはないですが、カジノやよく知らない相手といった場合はほとんど無いでしょう。一般的な、親しい間ではよくあることでしょう。 「チップ(tip)」と同じような意味ですが、日本語では、「おこぼれ」でしょうか。

jyonu
質問者

お礼

お礼が遅れて申し訳ないです…。 おこぼれなら納得できます! ありがとうございます☆

関連するQ&A