• ベストアンサー

did/started

Hey Judy, how come he was at your place last night? Did you guys started dating? この文で、did you guys started datingとありますが、 didを使う場合、動詞は過去形にしてはいけないんじゃなかったでしたっけ? ハテナってかんじです。返事をお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

そうです。start が本来の形です。 ただ、このような間違えは、英語でも日本語でも、誰でもよくやるもので、あまり気にしないことです。 多分、Did you の次に、guys が入ったので、did とのつながりが一瞬消え、本来の過去形が戻ってしまったのでしょう。

hp1990
質問者

お礼

これですっきりしました!あまり気にしないでパスします。 ずっと気になってたので、すっきりです。どうもです!

関連するQ&A

  • did she = che

    Did she call you last night? は速く話されると Che call you last night? と聞こえます。 http://ameblo.jp/eikaiwa11/entry-10083141680.html と上記URLに書いてあるのですが、 どういう論理?仕組み?で、did she = che になるんでしょうか? ディシーがチェになるなんて ちょっとよくわからないので、 解説お願いします。

  • Did he not come yesterday?

    Did he not come yesterday? と Didn't you come yesterday? はどう違いますか?

  • 疑問文の助動詞について

    疑問文を作る際に、疑問詞を文頭へ置いた場合、 助動詞の使い方がよく理解できておりません。 例えば、 What did you eat last night ? という文では、"what"が"eat"の目的語になっているのは 解ります。 しかし、 What do you think he ate last night ? が What do you think does he eat last night ? とならない理由が解りません。 "do you think"が、文中に挿入されると、 "does"を使うことはできないのでしょうか? "do you think"と、軽めの表現なので 省略できるかと思っているのですが、 What do you think he ate last night ? という文では、"do you think"の箇所を削除すると What he ate last night ? と文法的に成り立たないのが疑問です。 "do you think"という表現を省略しても 文として成り立つためには、 What do you think does he eat last night ? でなくてはならないのだと思うのですが…。 言語なので、「そのようなものだ」と言われてしまえば それまでなのかもしれませんが、文法的に説明がつくので あれば、お知恵を拝借願えませんでしょうか?

  • 代名詞

    1)Come near the fire and warm (). ()には代名詞が入るんですが何が入るかわかりません。。 2)This telephone does not belong to us. =This telephone is () (). 3)Did you enjoy yourself at the concert last night? =Did you have () () () at the concert last night? 4)Please help (me/you/yourself) to the ice cream. どれかを選ぶ問題です。 以下和訳問題です。 5)He says one thing and means another. 6)He makes mistakes, and that very often. 7)A glass of cold water made her come to herself. これはcome以下が訳せませんでした; よろしくお願いします<(_ _)>

  • How did you comeとknowは同じ意味ですか?

    こんばんは 音楽の話になり How did you come to hear about them? と、きかれました。 よく意味がわからなく、聞き返したら when was the first time you heard them. On the radio? の回答でした。 ここのcomeなんですが、knowと同じような意味でいいんですか? ”どうやって、彼らを知ったの?” お願いします

  • Did you not get a lot sle

    Did you not get a lot sleep last night?に、 『うん、あんまり寝てないのもあるけど 私って時間があるならずーっと眠っていたい人なの。』は英語でなんと言いますか?教えてくださいm(_ _)m

  • 中学英語

    テストで、 How long did you sleep last night? という問題が出たのですが、 I slept six hours. と答えてしまいました。これは間違いですか?多分forを入れないと駄目ですよね

  • ニルヴァーナのWHERE DID YOU SLEEP LAST NIGHTのタブ譜

    ニルヴァーナのWHERE DID YOU SLEEP LAST NIGHTという曲のギターのタブ譜を探しているのですが、もしそのタブ譜が載っているサイトなどがありましたら教えて下さい。宜しくお願いします。

  • 対話文 訳してください

    How do you do it? これは動詞が2つあるのですがいいのですか? 元に戻した文はどうなるのでしょうか? また How did you do it? これが過去のことを聞くのなら How well did you do it? これは未来のことを表し、それはどうやるつもりですか? と訳せますか? 教えてください。

  • 幼稚園児..なんと言っていますか?

    How come ... .......... ... you did. と最初と最後しか分かりません。子供の発音って成人と違いますか?