• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:社長への退職のあいさつ)

社長への退職のあいさつ

このQ&Aのポイント
  • 私は今月末に退職することなりました。社長(外国人)は私が働きやすい環境になるようにと色々と改善しようとして下さいましたが、残念ながら続けていこうと思えるほどの改善ではありませんでした。
  • 社長には感謝をしているので退職日にそのお礼を兼ねた退職の挨拶のメールを送りたいのですが、英語ができないため文章作りに苦戦しています。
  • 「色々と配慮して頂いたにも関わらず、期待にそえることができず申し訳ありません。社長と社長の家族の健康と○○会社の今後の繁栄を祈っています。」という文章を教えていただけませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.1

ご退職、お疲れ様でした。 簡単な例を、、、:( )の部分は他の選択肢・または追加選択肢です。( )内の和訳を参照して下さい。 It’s a (great) regret that we could not satisfy your expectations (request) in spite of your kind consideration(cares). We hope your good health as well as your family, and more & more prosperity of your company in the future. 「暖かいご配慮(数々のお世話)にも拘らず、ご期待(ご要望)に添うことができず(大変)残念に思います。社長とご家族の健康、そして貴社の益々の発展を願っております。」 ただ、お別れの言葉であれば最初に、 I was very happy to work with you.「あなたと一緒にお仕事ができて幸せでした」 It was my great pleasure to work in this company.「この会社で働けてとても嬉しいです」 など、感謝の言葉を述べられるといいでしょう。すでにご用意されていたのだとしたら、失礼しました。 以上、ご参考までに。

toshina
質問者

お礼

ありがとうございます! regretを使うといいんですね。 文法的にも困っていたので助かりました! more & more もステキです。 最初の言葉のアドバイスもありがとうございます。