- ベストアンサー
はずがないを英語でいうと?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
It can't be possible to play baseball well without experience.は、“can”と“possible”が同じ意味でダブっていますから、どうしてもくどい感じになってしまいます。 It is not possible to play baseball well without experience. または You can't play baseball well without experience. が普通ですが、canを使わなければならないなら後者になるでしょう。
その他の回答 (1)
You can't play baseball well without experience. これが一番簡潔ではないでしょうか。 It can't beというのはちょっと回りくどい気がします。 対象が「あなた」でなくても、こんな感じで「you」を主語にすることがあると思いますよ。
お礼
canと、It to の構文を作ろうという章なので、 両方いれてみたのですが、 自分でもなんだか変だなーと思っていたので、納得です。 すっきりしました。ありがとうございました。
関連するQ&A
- 和訳 without a bat
外国人です。。。私の和訳はあっているでしょうか。添削をお願いいたします。 That would be like trying to play baseball without a bat, it just can't be done. それはバットなしで野球をしようとするようなものだが、それは全くできない。
- ベストアンサー
- 英語
- こういう言い方はありですか?
(1) My dream is a baseball player. ( is のあとに to be 省略) (2) Baseball is fun. (文頭の To play 省略) (3) I will be a baseball player. ( 私は野球選手になるでしょう・・・の意味) 上記の文はおかしいでしょうか。こういう言い方をするのかしないのかを知りたいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 形容詞 enough to do について
ある英作文の参考書の中で、 「彼はプロの選手になれるくらい、野球がうまい」 という和文に対する英文の解答が、 he plays baseball well enough to be a professional player. だったのですが、 これを he is good at playing baseball enough to be a professional player と言うことができますか? お聞きしたいのはgoodとenoughがこれほど離れていても意味は通じるかという点です。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英作文
英作文の採点をしていただきたいです 問題 次の英文の指示に従って3分程度の英語で書きなさい。 It is difficult for you to do some things if you are alone. But if you do such things with other people,you don't think they are difficult. Find one example among those things in your life and write about it. My answer It is difficult for me to play the guitar. Playing the guitar is fun.But I can't play it well. My friend can play the guitar very well. So I am helped by my friend.And I can play the guitar well. 減点されない文になってますか? 採点よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- Can the news be true?
例えば、 Can you speak English? の答えは Yes, I can. / No, I can't. で、答えますよね? では、 Can the news be true?(いったいそのニュースは本当だろうか) の答えで、 No, it cannot be.(いいえ、そんなはずはない) という例文を見つけました。 この答えは、 No, it cannot. ではダメなんでしょうか・・・。 どうか、教えてください!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語に詳しい方に質問です。
英語に詳しい方に質問です。 I'm not confident I can't explain it well. 1.confidentoとIの間は何が省略されていますか? 2.I can't explain it wellは何節でどこを修飾していますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語 訳して下さい。
知り合いから連絡きました。 翻訳してください。おねがします。 (1)Are you open mined or conservative? (2)let’s get to know each other I can help with your English and if we like each other we can think about it. (3)It would to be to talk in english and Japanese Have fun. Enjoy and build up trust. (it would to be to~文法がわかりません。教えてください。)
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。 最初、It is not possible toではじまる文を作ったのですが(前後の文が同じ感じでした)、canを入れなければならないので、行き詰ってました!! youを使うっていうのはぜんぜん思いつきませんでした! ありがとうございました。感激です。