• ベストアンサー

「かな」と「よね」の区別

こんにちわ  私は外国人です。 聞きたいのは: 1.「かな」と「よね」は用法としては、共通点と違うところはなんでしょうか? 2. 例えば: 詩織:飲めませんよ そら:そっかぁ 俺もまったく飲めないんだよね。 この「よね」は相手に対して向けた疑問と言うよりは、自分に向けています。つまり自問自答する場合です。「飲めないんだよね。うん、そうなんだ、俺も飲めないんだ。」という後半の気持ちが含まれています。 質問は:1.ここの「よね」の用法は自分に使っていいですが、他人にも使っていいのでしょうか?  2.「よね」のこういう用法の例を取ってください。 3.「かな」は ↑ のイントネーションがあるのでしょうか? 4.上の例は 例えば: 「そっか、俺もまったく飲めないんだよね」 と 「そっか。俺もまったく飲めないかな。」何か区別があるのでしょうか? 日本語で教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.4

「よね」に回答した者です。 問いかけというか、同意を求める、念を押すという感じですね。 そういう意味で、他人に対しても使えます。 「あなたも飲めないんですよね。」 「彼も飲めないんですよね。」 これらは、あらかじめ、飲めないということを聞いているので、確認の意味になります。(自分に対して確認する場合は、自問自答ですね。) 「かな」は、「~ですか」という直接的な疑問文ではなく、軽い疑問です。 相手に投げかけるだけでなく、ひとり言としても使われます。 「俺も飲めないかな」と言う場合は、自分で飲めるか飲めないか、よくわからないもの、たとえば、飲んだこともない強い酒に対してであるとか、自分が飲むことを許されているかどうかわからない(他人の酒、特殊な酒の)場合など、飲めるかどうか疑問を感じた場合に使いますね。 こういう場合に「俺も飲めないんだよね」と言ったとしたら、これは自問自答だけではなく、相手に対して、「もしかしたら飲めるのかな?」という気持ちがあるかもしれません。(語尾を上げる場合が多いですが、あきらめの気持ちがあれば、語尾はあげません。質問したとしても、やはり飲めないのだろう、という場合です。) ですから、2.の例で「俺も飲めないかな」は、おかしいですね。 「かな」の中には、強い疑問、相手を問いただす場合もありますから、注意が必要です。 「何で、この回答でわからないかな。」と、言われたら、「この回答でわからないとは信じられない」という厳しい口調です。(笑) 「君は、この回答ではわからないんだよね。」と言われたら、強い口調であれば、相手が断定していることに同意することを迫られています。 優しく言われたら、相手が判断していることの確認ですが、いずれにせよ、相手はいくらかのあきらめの気持ちを持っています。 こういった助詞の使い方、イントネーションがニュアンスを表すので、なかなか難しいですが、がんばってください。

edisen
質問者

お礼

またご回答して 本当にありがとうございました。

その他の回答 (3)

noname#37852
noname#37852
回答No.3

「よね」は知っていること 「かな」は、よく知らないこと、あいまい、あやふやなこと に使うと思います。 >1.ここの「よね」の用法は自分に使っていいですが、他人にも使っていいのでしょうか?  他人に対しても使える場合はあります。 英語で言ったら、~,do you? / don't you? とか、you know?(you know)のような場合もそうですし、too/either などの意味でも使えます。 日本語で言ったら、「だよね」とか「そうでしたよね」というような確認の意味など。 >2.「よね」のこういう用法の例を取ってください。 詩織:飲めませんよ そら:そっかぁ カナちゃんもまったく飲めないんだよね。(あなたと同じにあの人も飲めない) *この場合、「よね」の意味はあまりありません。「そうなんだよ」ぐらいの感じです。 詩織:飲めませんよ そら:そうだった、詩織ちゃんはまったく飲めないんだよね。(=飲めないんだったよね/「そうか、そうだったね、うん」という確認と思い出しの意味) 使い方は異なりますが、相手に同意や共感を求めることもできます。 「このお店は素敵だよね」(素敵だと思わない?思うでしょ?) >3.「かな」は ↑ のイントネーションがあるのでしょうか? 「~かな?」は、通常は推量や疑問を表わします。 「詩織ちゃんはお酒を飲めたかな?」 「そら君はお酒が強いんじゃなかったかな?」など。 >4.そっか、俺もまったく飲めないんだよね」と >「そっか。俺もまったく飲めないかな。」何か区別があるのでしょうか? 「まったく飲めないかな」ではなく、「そうだなあ、俺もあんまり飲めないかなぁ・・・」というような、自分で自分のことを「どうかな?」「どうだったかな?」と振り返り、考えながら言うほうが自然です。 なぜなら、「まったく」が付くと、自分は全然飲めないわけで、「かな?」と推量する必要がないからです。 ただ、若い人が「俺もまったく飲めないかな」「わたし、全然飲めないかも」などと軽い感じで言うことはあると思います。 しかし、あまり賢くない喋り方です。若い人どうしの会話という感じですね。 会話上はちゃんと通じますが、文法的には正しくありません。

edisen
質問者

お礼

ご回答 ありがとうございました。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

折角ですから、もっときれいな日本語を勉強されんことを 切にお薦め致します。 因みに、名古屋以西~関西方面でこの「~よね」「~かな」は 全く使われませんし、いわゆる歓迎(!)されません。別の 言葉で言えば、嫌われます。思わず「そっぽを向かれる」 といってもいいかもしれません。(正しいか正しくないかは 別にして) 笑われる対象で、故意に自虐的に使うことはありますが。。。。 お答えにはなっていないのは、十分に承知ですが、敢えて 「崩れかけた日本語」を勉強することはないのではと苦言 と知りつつ書いてしまいました。 日本語の勉強頑張って下さい、出来れば最初はきれいな 正しい日本語の基礎から。。。。

edisen
質問者

お礼

ご回答 ありがとうございました。

  • ch4r
  • ベストアンサー率4% (1/23)
回答No.1

個人的には、「よね」の方が「かな」より真実の可能性が高いイメージがあります。

edisen
質問者

お礼

さっさと ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「~よね」の用法について

    こんばんわ 私は外国人です。 これはチャット室でメモした会話内容です。 そら:詩織って酒とか飲める? 詩織:うち17だよ そら:そうだけどさw じゃまったく飲めない? 詩織:飲めませんよ そら:そっかぁ 俺もまったく飲めないんだよね。 質問は: 「そっかぁ、俺もまったく飲めないんだよね」の「よね」は何の用法でしょうか? 「よね」は 「よ」は自分の考えです。 「ね」は相手に同意を求める よく分からないのは:この文は何の用法でしょうか? 相手の話に同意するのか? そうだったらなんで「ね」だけ使わないのでしょうか? 本当に分からないなぁ。 みなさん よろしくお願いします。 日本語で教えてください。ありがとうございます。

  • また「よね」の質問です。

    こんばんわ また「よね」の質問です。 とと > じゃあ大学も外語系なん??w あ、ばれた?ww>ひろ ひろ > 全然w 心理やでw もちろん、ととのコトは任せんしゃいw>ととと   とと > 心理学か、ひろは心理すきそうだよな確かにw>ひろ ひろ > 本マにぃ?w そんな感じするぅ?wとと  質問1: 「とと > 心理学か、ひろは心理すきそうだよな確かにw>ひろ」 ここの「よな」の用法は何でしょうか? 自分に対して確認する場合、自問自答の用法ですか? たぶん同意を求める用法じゃないと思います。 質問2:「ね」と「よね」について 「ね」は自分に使わないで、他人に使うことができます。(第二者、第三者) 「よね」は自分も、第二者も、第三者も使うことができます。 聞きたいのは: 例えば: あなたは本当に勉強家だね(第二者に対して) あなたは本当に勉強家だよね(第二者に対して) この二つの例は何の区別があるのでしょうか? 米山さんも走れないね「第一者は第二者に第三者のこと言う場合) 米山さんも走れないよね(第一者は第二者に第三者のこと言う場合) この二つの例は何の区別があるのでしょうか? ★前提(上の「ね」と「よね」の用法は相手に同意を求める用法じゃない場合です) 質問3: 「~と思いますね」と「おもいますよね」は何の区別があるのでしょうか? 自分のこと、第二者のこと、第三者のこと? どちらが使うの適当でしょうか?? 質問4: 気温は15度くらいかな(これは推量の用法です) 気温は15度くらいですよね(同意を求める用法ではありません) 正しいのでしょうか? 日本語で教えてください よろしくお願いします。

  • 「~でしょうかね」の用法について

    「~でしょうか」は「かな」の丁寧の言い方です。 「かな」は「↑」と「→・↓」のイントネーションがあります。 聞きたいのは: 1.用法として「かな↑」と「かな→・↓」は何か区別があるのでしょうか? 2.疑問の時「かな↑」は「~か?」より丁寧の感覚ですか? 例文で教えてください。 ★3.「でしょうかね」の用法を例文で教えてください。 4.不確信な断定の時 「かな」と「よね」は何か区別があるのでしょうか? 例えば:二人は話してる場合 あ:そっちの気温はどのぐらいですか? い:こっちは今日は15度ぐらいかな この場合は「~よね」で言い換えられますか? 5:もしかして、「よね」も「かな」の丁寧の言い方ですか? 6:「でしょうかね」と「だろうね」の区別は何でしょうか?

  • 「~でしょうか」、「~でしょうかね」

    1.「でしょうか」のイントネーションはいくつがありますか?疑問符を付いても、イントネーションは「↓」の「でしょうか?」はどういうことですか? 2.「でしょうか」は文章語ですか?普通の会話で、「ですね→」、「ですね?↑」、「ですよね→」、「ですよね?↑」はどれが「でしょうか」の話し言葉ですか? 3.「でしょうかね」はどういう用法ですか?「でしょうか」と何か違いがありますか? 4.「でしょうか」の「か」は何を相当しますか?   「でしょうかね」の「か」は何を相当しますか? 5.「か」は推量の用法がありますか?「かな」の「か」は推量ですか? よろしくお願いします

  • 終助詞「ね・ね?・よね・よね?」のイントネーションと用法について

    私は外国人です。日本語を1年くらいに勉強しました。最近終助詞「ね・よね・よね・よね?」にすごく興味を持ってました。でも、用法とイントネーションは下の基本用法しか知りません。日本の映画を見て、文章を読んで、基本用法以外の用法はたくさんあると見つけました かなり難しいなぁと思います。 基本用法は:1.同意を求める「→・↓」  2.確認「↑」  3.相手に同意をする「→・↓」 基本用法のほかに、また何の用法がありますか?(用法と例文を書いてから、イントネーションを書いてください)多ければ多いほどいいです。 よろしくお願いします。

  • 「ありがとう」と「すみません」の区別

    日本語を勉強中の中国人です。「ありがとう」と「すみません」はどちらも感謝の言葉でしょう。しかし、どのような場合でどちらを使えばいいかちょっとわかりません。相手が自分を助けてくれたなら、自分が相手に迷惑をかけたから、そのとき感謝の気持ちを表すために、「すみません」のほうがもっとふさわしいですか。自分もちょっと考えましたが、自信があまりないのです。例えば、以下通りの場合でどちらを使えばいいでしょうか。 1、友人からプレゼントをもらった場合 友人:「はい、誕生日のプレゼント」 私:「ありがとう、嬉しいわ」    2、他人が落し物を拾いてくれた場合 他人:「すみません、これはあなたのものですか。」 私:「あ、そうです。すみません」 「ありがとう」と「すみません」の区別を教えていただけないでしょうか。また、質問文の中に不自然な表現がありますとしたら、指摘して頂ければ嬉しいです。よろしくお願い致します。

  • 「~ので」と「~から」について

    こんばんわ 私は外人です。 聞きたいのは: 「~ので」と「~から」は何か区別があるのでしょうか?用法として どう使いますか?例文で教えてください ちなみに ~じゃないか  ~じゃないかな は同じですか? たとえば:疑問の場合で この人かな?    と  この人じゃないか?↑   ~かな? と  ~じゃないか?↑ 何か区別があるのでしょうか? 説明は日本語でお願いします。よろしく。 

  • 大文字・小文字を区別して検索する方法

    よく英単語の調べ物をするのですが、その際に固有名詞を排除したりするために大文字での用法は検索結果から外したいとか、逆にある特定の物の名前を調べるのに大文字から始まる物だけを検索したいといったケースがあります。 普段はGoogleをいちばんよく使うのですが、これで大文字・小文字を区別して検索する方法があるでしょうか。または、それができる検索エンジンはありませんか。 ほかにコンマやコロンの有無(例:",who can..."と"who can...","like this:"と"like this")や、日本語では中黒の有無(例:"パシフィック・リーグ"と"パシフィック リーグ")などを区別する方法がありましたら、そちらもお願いします。

  • 「いただく」を英訳すると・・・

    日本語(口語)では、よく丁寧語?で「だれそれに何々をしていただく」という表現をつかいますが、ビジネスレターでは、次のような場合、どのように英訳したらよいのでしょうか教えてください。いつも悩みます。 例1:あなたにご指摘いただいた通り、その計算は間違っておりました。 例2:あなたに手伝っていただかなくても、自分一人で解決できます。 例1は過去的、例2は未来的な用法として、区別したいのです

  • 動物が好きだからこその悩み

    人間にも色んなタイプの人が居るように動物にも直ぐに吠えたり噛んだりする犬や猫も居ますよね。 でも、動物と接するお仕事をする人達はその子達とも上手く接していかないとやっていけないですよね。 その時、噛んだり吠えたりする動物ばかりに接して、「自分は本当に動物が好きなのか?」って自問自答している人が居たら何て声を掛けてあげますか?好きだからこそ嫌いになりたくない、本当に好きなのか?って自問自答してる、そんな疑問を抱くことが辛い・・・そんな感じです。 そういう悩みを持っている人が身近にいるので良かったらアドバイスお願いします。

    • ベストアンサー