• ベストアンサー

英語の文法について質問です。

suzukitakutoの回答

  • ベストアンサー
回答No.5

I study English in Canada. 今も昔もたぶんこれからもカナダで英語を勉強する。(今の前後まで範囲) I am studing English in Canada 今はカナダで英語を勉強している。(今だけ) I studied English for 5 years in Canada. 5年間カナダで英語を勉強した。(過去、今のことは行っていない) I have studied English for 5 years in Canada. 5年間カナダで英語を勉強した。(こんな過去があって、現在も影響している) I went back in Japan after I had studied English for 5 years in Canada. 私が5年間カナダで英語を勉強したあと、日本で戻りました。(過去完了は過去より前のことを言うとき使う)

felx
質問者

お礼

詳しい説明どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英語の時制について

    現在、高校生です。 「私は5年間英語を勉強しています。」という文を英訳するときに、 I study English for five years. I have been studying English for five years. I continue to study Ebglish for five years. I am studing English for five years. 「私は5年間英語を勉強していました。」という場合は、 I studied English for five years. I have studied English for five years. I continued to study English for five years. I was studying English for five years. また、「私が中国語を勉強し始めたとき、英語は5年間勉強していました。」という場合は、 I studied English for five years when I began studing Chinese. I had studied English for five years when I began studing Chinese. I continued to study English for five years when I began studing Chinese. I had continued to study English for five years when I began studing Chinese. I was studying English for five years when I began studing Chinese. これらは、すべてOKなのでしょうか。 時制がいまいちよくわからず困っています。 よろしくお願いします。

  • 英語 which

    after four years at college, during which I studied English literature,〜.という文で カンマwhichでカンマ前の文をwhichが先行詞としてとれるって言うがあると思うのですが whichがfour yearsだけを先行詞としてとる意味が分かりません。duringはなんでそこにいるんですか?

  • 現在完了の継続の訳し方について

    (1)I have lived in Kobe for five years. 「私は五年間(ずっと)神戸に住んでいる。」「わたしは5年前から(ずっと)神戸に住んでいる。」 (2)She has studied English for two years. 「わたしは 二年間(ずっと)英語を勉強している。」「わたしは二年前から(ずっと)英語を勉強している。」  (1)も(2)も二通りの訳を見ます。 どちらも同じ事をあらわしていると思っているので、両方この訳は正しいと思っていますが、本当にそれでいいのでしょうか?    宜しくお願いいたします。 

  • 現在完了(have pp)について

    以下の現在完了の文と質問の解説してください。 (1)I have studied English for five years. (2)I have been studying English for five years. (3)I am studing English for five years. (4)I study English for five years. これって現在完了云々の前に文法的に全部あってますか?この4文のニュアンスの違いを教えてください。 あとどうして現在完了の文では、過去を表す語句(ago yesterday etc...)などが使えないんですか。現在完了というのは 過去のこと(過去分詞)をhaveしているということから現在に何らかの影響を及ぼしているということはわかります。下の文で、 I have lost my wallet yesterday. この文は文法的に間違いだとわかってるんですが、「昨日においてなくしてしまった→だから今もなくした状態だ」というふうにはならないんですか? またそうしたい場合ってどういうふうにあらわすんですか? なんか、まとまってなくてすいません。自分でもどこがわからないのかよくわからなくて・・・。現在完了についてはこのサイトでいろいろ質問とその解答を見てきましたが、まだわからないところがあるので質問しました。ご解説お願いします。

  • 時制の質問(完了形か過去形か)

    「私は3年間英語を勉強しています。」 これを英訳すると I have been studying English for three years. になると思います。 今は2013年なので「→」を一年とすると →→→2013 こんなイメージを持っています。 では 「(今はしてないけど)3年間英語を勉強していた」 これを英訳するどうなるでしょう? イメージでいうと →→→ 2013 こんな感じです。 伝えたいことは「とにかく昔3年間勉強したんだ」ということです。 「3年間勉強した経験がある」と考えて I have studied English for three years before. がいいかなと思いますが、どうでしょうか。 ご教示下さい。 何通りか書き方があるなら教えて下さい。 (過去を副詞があったら過去形、基準になる過去表現があったら過去完了形になるのは理解しています)

  • 英作文について質問です。

    「疲れていたが、私は寝る前に4時間英語を勉強した。」 の英訳について 模範解答はThough I was tired, I studied English for four hours before I went to bed.なのですが、 出来事の順序としては 勉強→→寝る→→現在 となるのでbefore以前の文まで過去形で表すのは不自然に感じました。 この場合過去完了となり、Though I had been tired, I had studied for four hours before I went to bed. と表すのがよいのでは?と思っているのですが、どうでしょうか。

  • 英語の文法、合ってるか教えてください。

    中3女子です。 学校で前にやった「実力テスト」を 解き直していました 英語の問題で答えた文の文法があってるか どうかわかりません。 英語の問題 次の絵はジャック(Jack)と昭夫(Akio)が会話をしている様子を 表しています。 この場面で、ジャックの言葉に対して昭夫はなんと答えるか、 あなたの考えを英語で書きなさい。 ただし、語の数は20字程度(。!符号は数に含まない)とすること。 Jack:Hi,Akio. what did you do last sunday? 答えた文→I went to the park with my father. I played soccer there, and I studied English hard. I was very tired. 見づらかったらすみません。 回答のご協力お願いします。

  • 文法的な質問

    質問が複数あります。 (1) Give me a call when you finish your homework. という文があります。 訳は「あなたが宿題を終えたら私に電話して下さい」ですよね?? ここで主節(give me a call)の部分が未来系、従節(when・・homework)の部分が現在完了形にならないのはなぜですか? (2) You 【  】 have the rest of the pie.(してもよい) 上の【  】に(  )の意味を成すように単語を入れる って問題があって、canをいれたら×されました(正解は"may")。canだとだめなんですか? (3) 安河内の英語をはじめからていねいに をやってるんですが、p62とp66の内容を比較しての質問です。 I have heard that dialect before.「私は以前にその方言を聞いたことがある」 I had studied chemistry before.「私は以前に科学を勉強したことがあった」 ・・・の2つの文は現在完了か過去完了かの違いですが、例文のような内容の場合どっちの形を使っても一緒じゃないんでしょうか。頭がこんがらがってきました。 また、、He had known the linguist for five years.「彼は5年間その言語学者を知っていた」 ってことは5年の間は知っていたけど今は知らない=記憶喪失 ですか?

  • I have been studying

    I have been studying English for two years. I have studied English for two years. は何が違うのでしょうか?

  • 時制

    He ( ) English for ten years when he went to work in England. 1,has studied 2,had been studying 3,studied 4,was studying 1か2のどっちでもいけるような気がするんですが 答えを教えてください。