• ベストアンサー

English native のカウント音を探しています

one,two,tree・・・・ninety-nine ,one hundred まで、 English native speaker の発音を録音したいのですが、どこかのサイトかダウンロードできるところをご存知りませんか? スロトレというトレーニングで使うのですが、1秒から100秒まで、それぞれの秒を、リズムに合わせて英語の発音で聞きたいのです。 自分で頭でカウントするとどうしても速くなるのと、英会話のリスニングの勉強もしているのでこのようなのを探していますが、見つかりません。  以上、皆様、宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

#2ですが補足を拝見しました。ピリオドを使って間を入れてみるといいでしょう。 one.....two.....three.....という具合に。

breeze04
質問者

お礼

ありがとうございました。改行プラス1行のスペースでした!! one, two, ...... eight, nine, ten. で、できました。100ポイント差し上げたいくらいです(~o~)

breeze04
質問者

補足

ピリオドを使ってみましたが、同じ7秒でした。全角スペースでは3xxと入ります。

その他の回答 (2)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

自分で入力した文章をネイティヴが朗読してくれるサイトならあります。 http://www.nuance.com/realspeak/demo/default.asp http://actor.loquendo.com/actordemo/default.asp?voice=Amalia 私はPCに詳しくないので、きれいに録音できる方法は知りませんが、最悪は、レコーダーのマイクをPCに近づければいいでしょう。

breeze04
質問者

補足

ありがとうございます。取り敢えず、one からten までやって見たところ7秒で、twenty までやってみると14秒でした。これを一カウント1秒か、または、10カウント10秒にして辻褄を合わせたいのですが、良い方法はないですか?

回答No.1

お使いのPCがXPでしたら、コントロールパネルの音声認識で、音声を合成させてみたらどうでしょう?これをwavファイルに取れば良いのではないでしょうか? もしくは、Excelがあればセル一つ一つにone、two、とone hundredまで入れ、それを音声読み上げで読ませてみてはどうでしょう?

breeze04
質問者

お礼

ありがとうございました。

breeze04
質問者

補足

ありがとうございます。98seなのです。明くまでも、nativeの発音を希望しています。

関連するQ&A

  • approx について

    approx は approximately の省略語だと思いますが、 approx. 100m を読むときは approximately one hundred meters とフルに読むのでしょうか? それとも、文字通りに approx one hundred と呼んでもいいのでしょうか? また、辞書ではabout のやや固い表現とありますが、 native speaker でも、日常会話では、approcimately はよく使って いるようですが、必ずしも written English ではなく、spoken English と しても使われると考えても良いのでしょうか? この言葉はやや舌がもつれそうになる発音なので、話す時でも 省略して、approx *** のように使えますか?

  • in the year .. 形式での西暦の表し方

    いつもおせわになっております。 ある本に、1991年7月1日(一応原文からは変更してます)をローマ字で表した場合の表記について、 the first of July in the year nineteen hundred and ninety-one などと書かれていたのですが、これは "年"の部分を "one thousand nine hundred and ninety-one "と書くのは あまり常識ではないという意味だと思われますか? 19世紀、20世紀などと言われるわけなので、やはり"nineteen hundred"と書くのが通例なのでしょうか? そのてん特に解説がなかったので、ちょっとお伺いしてみたく思った次第です。 ご教示いただければありがたいです。

  • 英語での西暦の読み方について

    こんにちは。 1999年を英語で声に出して読むとき、nineteen ninety-nineと、4桁の数字を2桁に区切って読みますが、 2000年はtwo thousand、 2005年はtwo thousand fiveと、4桁で読みますよね? このように、2桁区切りをするときと4桁読みをするときとで基準のようなものはあるのでしょうか? 具体的に読み方がよくわからない年号を並べてみます。 1801年はeighteen oneですか、それともa thousand eigh hundred oneですか? 1001年はten oneですか、a thousand oneですか? 2010年はtwenty tenですか、two thousand tenですか? 2100年はtwo thousand a hundredですか? 2111年はtwenty-one elevenですか? 650年はsix hundred fiftyでよいでしょうか? 以上、知っている方のご回答お待ちしております。

  • 英語の数字

    外人と英語で会話しているときや、リスニングテストのときに数字が出てくるとパニックになります。プロのかたはどうゆうトレーニングをしたのでしょうか?million やone hundred thousand などのようないろいろ組み合わさってくると手に負えません。

  • 意味が分かりません。

    It's twenty-one degrees at five twenty-two. I'm Tim Ellis with a Mix Ninety-six second update. Mix ninety-six time saver traffic is showing westbound traffic blocked at one hundred fifty-third avenue westbound at ninety-seventh street. Stay left to get by. If you spot traffic problems or radar locations, call the Mix Ninety-six traffic line four three seven, nineth-two twelve or star nine six three on Rogers AT and T. 意味がよく読みとれません。 traffic problemだから、交通情報についての話しでしょうか? 宜しくお願いします。

  • リスニングについて(受験生です)

    一橋志望の高3なんですが、リスニングが苦手でセンター対策の基礎からやってきたのですが、やり方か絶対量が少ないため未だに聞き取れません。6月からやってきて、今はZ会のリスニングのトレーニング必修編と速読英単語上級編のシャドイングをやっております。 一応速読英単語はシャドーイングしていますが、難しい単語が連発してネイティブの発音に近づけられないため無駄な気がしてきました…。 時期も時期ですしとりあえずこれをだまってやれば聴けるようになるという教材or方法を教えてくださいお願いします。代ゼミの全国記述模試では偏差値68でした。ただまだ前から返り読みすることがあり、リスニングにおいても長くなると文章の骨格の判断が難しくなるときがあります。

  • 英語スピーキングを上達させる方法

    英語を話すことは「技能」であり、トレーニングをして身に付けるものという観点からお聞きします。 私としては、スピーキング向上のためには 1.意味のわかる英文を 2.正しい発音、リズムで 3.繰り返し音読する のがベストだと思っているのですが、 この方法で効果があると思われますか? 賛成、反対、反対であれば具体策の提示など、 知恵を貸していただきたいです。 尚、「正しい発音」とした理由は下記になります。 (1)誤解が起きるため、聞き手が混乱する。(sink, think, believe, bereaveなど) (2)繰り返し音読をして流暢さを手に入れたとしても、どこかで通じないことがあればもう一度自分の発音を見直す必要があり、二度手間だから。 (3)Your English is very good!と褒められ、自信を得る機会を自ら切り捨てることになるから。 よろしくお願いします。

  • リスニングで速さについていけない

    TOEICでR430、L400といった感じです。 リスニングなんですが、 音は全部聞こえてるのに、意味がわからないというような感じなんです。 ネイティブスピードでも単語はほぼ聞き取れてると思うのですが、パッと文全体の意味をとれないんです。 一文ごとに0.5秒くらいずつ間をあけてくれれば、理解できるんですが、考える時間なしに続けられると、たんなる英単語の羅列みたいな感じになります。 ちょうど、自分の限界を超えたスピードで本を(日本語の本でも英語の本でも)速読してるようなイメージです。単語の意味がわかっても全体の意味がわからない。 これは、リスニングのトレーニングをするよりも、速読のトレーニングをするほうがいいんでしょうか。 なにかアドバイスがあったらよろしくお願いします。 あと、リスニングに比べて、実際の会話(スピーキング)が苦手なんですが、これはどうしたらいいんでしょうか?

  • イングリッシュネイティブってちゃんと主語ですが何か?

    映画とかでイングリッシュネイティブの会話がながれていますが 英語が全然聞き取れない私にはわからないのですが。 イングリッシュネイティブってちゃんと主語を言って 会話してるのでしょうか? 日本語はもちろで、その近系のイタリア、スペイン、 とかラテン語系だと口語体になると主語を言わなくても 良かったと思います。 どうでしょうか?

  • スムーズに英会話ができるようになりたい!

    こんにちは。高1女子です。 この間、英会話の先生(アメリカ人)と写真を撮った時にスムーズに英会話ができなくてくやしい思いをしました(T_T) まずお願いする時「Can I take a picture together?」というのに時間がかかってしまい、さらに撮ったあとに先生が「Whose is this camera?」(と言っていたのかも不明ですが…)とおっしゃった時一回で聞き取れず聞きなおしてしまい、その後「My father's camera.」と答えるのにもまた数秒かかってしまい、とっても自己嫌悪に陥りました(ToT) なのでなんとか次からはスムーズに英会話をしたいです! 改善したいのは以下の点です。 (1)相手の英語が早いと聞き取れない (2)返事をするのに時間がかかってしまう (3)発音が少し苦手(今年の夏同い年のアメリカ人の子と話した時、何回言っても「Birthday」が聞き取ってもらえなかったです…。あと英会話のテストで「that」の発音がダメと言われました(-゛-;)…) みなさんはどのように英会話力をつけていきましたか? 父がDrippyという英語教材を持っていて家にあるのですが、ああいうのをやってゆっくりな英語のリスニング力からつけていってみたらいいのでしょうか? 時間がありましたら、回答お願いします!(*^-^*)待ってます。