• ベストアンサー

中野友加里さんのSPの曲名

9日放送していた中野友加里さんのSPで、映画「SAYURI」からとなている曲のタイトルが"Memories of a Geisha”となっていました。アナウンサーも"Memories…"といっていました。でも、「SAYURI」の原題って、"Memoirs of a Geisha"(”思い出”じゃなくて”回想録”)ですよね? 一応、サウンドトラックも調べてみましたが、やっぱりMemoirsとなっているようです。 これって、中野さんが勘違いしていて、周りの誰も気がつかなかったのですか? それとも、わざと"Memories of a Geisha"としているのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shesheshe
  • ベストアンサー率31% (154/494)
回答No.2

ISUのバイオが間違ってると思いますよ。 おそらくTV曲もISUのバイオを参考にしてるんじゃないかな。 ISUのバイオも時々間違っています。今期の音楽も気づいただけで3箇所ありました。 今年はこの曲をイタリアのコストナーも使うのですが、コストナーのバイオでも"Memories of a Geisha”となっていました。 ということは中野さんがあえてMemoriesとしたと考えるより、バイオが間違ってると考えるほうが自然と思います。

lynnette
質問者

お礼

回答ありがとうございました。(お礼が遅くなってすみません)納得できました。ISUも早く直せばいいのに…とおもいます。選手側も異議申し立てしないんでしょうか。

その他の回答 (1)

  • yuya-27
  • ベストアンサー率22% (14/61)
回答No.1

中野選手が「メモリーズ・・・」と言ってたわけではないですよね? 選手がそんな間違いをするハズがないし 曲の名前を変更することもありえません。 テレ朝の間違いだと思います。 NHK以外のテレビ局はフィギュアのことなどほとんど知らず 最近の人気に便乗して放送しているだけですから 詳しいルールはもちろん、選手の名前さえ時々間違えて放送していますよ (テレビ東京はマシですが・・)

lynnette
質問者

お礼

回答、ありがとうございます。 それが、ISUの公式プロフィールでも"Memories..."となっているんです。(英語で書かれているのに…)(http://www.isufs.org/bios/isufs00004417.htm)ISUが間違えて載せてるとは思えないですし、やはり中野選手側が間違いに気づいていないか、それともあえてそうしているのか…、と思ってしまいます。 実はこのプログラムを見るのは2回目で、1回目の時も"Memories..."となっていたのです。それで、あれ、と思って、今回質問しました(1回めの時は私もさすがにテレビ局側が間違えたのだと思っていました)。

関連するQ&A

  • 英文 ”お気に入りの本” を添削していただけますか

    My favorite book is Memoirs of a geisha. I saw a movie Sayuri with my wife on the second of January. I was quite impressed by the movie. I came back home and I looked for the information about Sayuri. I knew the book Memoirs of a geisha at Amazon in America and there were a lot of spotlight reviews. I bought it at Amazon in Japan. So I've been reading the book because I wanted to know Japanese culture in English. I sometimes felt tears come to my eyes to read the sad story of her life. 私のお気に入りの本は memoirs of a geisha です 1月2日にさゆりを見て 感激しました 家に帰り調べたらたくさんのコメントが アメリカアマゾンに書いてありました さっそく買い読んでますが 時々彼女の悲しい人生に涙します。 

  • スピルバーグ監督の最新作「Memoirs of a Geisha」の配役

    スピルバーグ監督の最新作「Memoirs of a Geisha」の配役は既に決まってしまったのでしょうか。私の知人にこの映画に何としても出たいという人がいて、彼女の熱意を知っている私としては、何かお手伝いできないかと思っています。  もし、応募するための手段や「この人に相談してみるといいかも」というようなアイデアがあれば、是非教えてください。どうかよろしくお願いします。

  • ~の思い出を英文で。

    息子の幼稚園の卒園アルバム写真CDを作っています。 そのCDにタイトルをプリントしたいのですが、「○○(幼稚園名)の思い出」という意味の英文を入れたいと思っています。 「Memories of  ○○」といった感じになるのかと思っているのですが、この場合・・・ 「Memories of the ○○」 「The Memories of ○○」 「A Memories of ○○」 など「A」と「The」の使い方が分りません。 どう使うのが正しい使い方なのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • 結婚式余興のオープニングタイトルについて

    こんにちは。 とっても基礎的な質問で申し訳ないのですが…。 結婚式の余興で、友人に思い出ムービーを作成しました。 最初のオープニングで 特別な日に Aとの大切な思い出 としたいのですが、 For Your Special Day Precious Memories Of 友人A であっていますでしょうか? Of 友人Aではく、WithAでしょうか?? どうぞ宜しくお願いいたします

  • 「ドイツ定価」と表示のある洋書の言語は?

    Amazon.co.jpをよく利用していますが、たまに「ドイツ定価(EUR):」と書かれている英語タイトルの本を見かけます。最初はドイツ語で書かれている本なんだと思ってましたが、ドイツ語タイトルの同じ本も売られています。 さらに、Memoirs of a geishaという本を先日知り合いに貸してもらったのですが、同じ本がアマゾンで「ドイツ定価」として売られていました。その本は英語で書かれています。 ドイツの通貨単位を使っているというだけで、内容はアメリカ版やイギリス版と同じように英語で書かれているという事でしょうか? 「ドイツ定価のドイツ語版」と「ドイツ定価の英語版」を見分けるポイントがよくわかりません・・やっぱりタイトルでしょうか?

  • 中野友加里の演技について

    先日全日本フィギュアを見ていて思ったのですが中野選手はジャンプ(回転技~サルコーやフィリップ)をとんでいる時両足が4の字のようになっていますが意図してやっているのでしょうか?安藤選手や浅田選手の場合きれいに両足がクロスされていますので綺麗に見えると思うのですが・・・・・審査員の点数に影響はないのでしょうか?私は中野選手そしてコーチが何故直さないのか不思議でなりません。詳しい方宜しくお願いします。

  • 中野友加里ちゃんの笑顔

    中野友加里ちゃんはよく笑顔で演技されていますが、この笑顔はフィギュアの得点がプラスになったりしますか。 スパイラルで険しい表情している選手もいるってことは、笑顔だろうがあんまり得点には関係ないんでしょうか。

  • 中野友加里選手

    今回は残念でしたが、次回のバンクーバーも、今回の荒川、村主選手たちを見ると、年齢的には十分大丈夫だと思います。 さて、協会は選考に当たってポイント上位3名が原則だけども、ポイント10%(?)以内なら、順位にこだわらない可能性もあるってことでしたよね。 仮に中野が3番目で、荒川や村主が4番目なら、ひっくり返すこともできるように保険をかけておいたようにすらかんぐってしまいます(安藤が3位に残れないことは持ち点からして薄かったでしょうから) やはり、協会は、できることなら安藤、荒川、村主で決まって欲しかったのでしょうか。 少なくとも選考会を放映していたTV局はそうでしたよね。 オープニングビデオのつくりが、恩田、中野選手の扱いの小さかったこと...。安藤選手は、オープニングビデオの決めのポーズでトリを取っていたし。

  • 中野友加里選手

    中野友加里選手のジャンプって、他の選手に比べると 膝の曲がりが大きくて、もう一方の足に巻きつく感じですよね。 そんなことないのでしょうか? なんだか質問にもなっていないようですが、 皆さんはどう感じるのかなと思って...。

  • 中野友加里選手を襲ったアクシデント

    先日行われた、中国でのフィギュアスケートの大会で、中野友加里さんがフリーの演技をする直前、リンクにこれから出ようといていたら、観客席から大きなぬいぐるみが落とされたんです。 中野選手にめがけてだったので、彼女の顔あたりに当たり、中野選手はびっくりして観客席を睨み付けていました。 これは中国の観客の嫌がらせだったのでしょうか? そのときの動揺が影響してか、中野選手はジャンプで転倒。 残念ながら2位で終わってしまいました。 あのあと、会場の係りの人から観客におとがめがあったのか? あんな大切な場面での嫌がらせ(嫌がらせでなかったとしても)、はとうてい許されません。

専門家に質問してみよう