• 締切済み

and then

会話をつなげるときに and then and that next などを使うようですが、いまいち使いどころがわかりません。 いつもandを多様してます。 自然な使い分けを教えてください。

みんなの回答

回答No.1

日本語で文章をつなげるときのニュアンスと同様で、自分なりに感覚をつかんでそれぞれ合わせていってはどうでしょうか? and then はそれから(そんでもって、加えて、さらに、反面、etc etc)という感じです。 英語の小説などをたくさん読むと文脈によってどう使用されているか勘がつかめると思います。国語問題の”そして、しかし、それから”から選択ってのと似てますね。 1段落中にandは一度だけ使うとか。

noname_4
質問者

お礼

ありがとうございます。 慣れるしかないんでしょうか。

関連するQ&A